Шипы и розы

11 глава

Как ни пыталась Дэзи сделать вид, что ее ничего не интересует, все же она не смогла сдержать любопытства. Оглядываясь по сторонам, девушка подмечала, сколько народу находилось в сравнительно небольшом помещении, расставленные столы, небольшие подмостки и снующих туда-сюда слуг.

- О, вот то, что мне нужно, - воскликнула леди Пейджет, указывая на карточный столик, - если вы не возражаете, господа.

     Дэзи пожала плечами. Тетя села на освободившееся место, поздоровалась с остальными так, словно сто лет была с ними знакома (возможно, так оно и было) и принялась за игру. Подойдя ближе, племянница решила посмотреть на это действие. Ее родители никогда не играли при ней в карты, хотя, возможно, иногда позволяли себе это. В Дэзи возник интерес. Конечно, она не собирается играть и учиться ей тоже незачем, но посмотреть-то можно. Ничего ведь не случится, если она просто посмотрит.

     Молчаливый Рэнфорд пододвинул ей стул. Дэзи села, не забыв поблагодарить его в своей излюбленной холодно-любезной манере. Пусть она его терпеть не может, но не грубить же ему, в самом деле.

     Леди Пейджет оказалась азартной особой. Она обожала играть в карты, а также делать ставки на скачках. Играла она очень даже неплохо. Помимо воли, Дэзи заинтересовалась и придвинулась ближе. Она достаточно быстро поняла нехитрые правила игры и никому не пришлось объяснять ей достоинства каждой карты. Вскоре девушка поймала себя на том, что отчаянно болеет за тетю, а чуть позже дошло и до того, что она принялась ей подсказывать.

- Не эту, тетя, - вырвалось у нее.

     Леди Пейджет высоко вскинула брови:

- Дэзи, девочка моя, ты меня изумляешь. Ты ведь не играешь в карты. Неужели, Генри научил тебя играть? Было бы не слишком хорошо с его стороны.

- Меня никто не учил, - надулась Дэзи, - но я вижу, как вы играете. Этой картой ходить нельзя. У дамы напротив все короли на руках.

- Откуда вы знаете? - поразился и Рэнфорд, на время забыв, что они в ссоре.

- Я наблюдаю за игрой. Это очень просто. Кстати, тетя, тот господин блефует. Нет у него никаких десяток, - с жаром зашептала она тете в ухо.

- Учтем, - хладнокровно заметила леди Пейджет, - Дэзи, у тебя талант. Ты просто должна играть. У тебя к этому все задатки.

     Советы племянницы оказались поистине бесценными, и женщина выиграла эту партию со значительным перевесом в очках. Превосходства добавляло также и то, что никто из играющих не догадывался о ее преимуществе и считал молодую девушку, сидящую за ее плечом просто любопытствующим подростком и не принимал всерьез.

- Ты заслуживаешь награды, дорогая. Решено, на обратном пути мы заедем в какую-нибудь лавку, и я куплю тебе все, что пожелаешь.

     Следующая партия прошла очень напряженно. В развлечение включился также Рэнфорд, пытаясь подсказывать леди Пейджет с другой стороны и частенько его советы оказывались прямо противоположными советам Дэзи. Девушка сердилась и не выдержав, прошипела:

- Да что же вы делаете? Этот ход слишком рискован. А если все пойдет не так, как вы просчитали? Тетя проиграет и все из-за вас.

- Нужно уметь блефовать, - отозвался Рэнфорд, - это игра.

- Глупости. Здесь этого не требуется.

- Послушайте, мисс Вайз, я немного дольше вас играю в карты.

- Остается только сожалеть, что за такой большой срок вы ничему не научились, - парировала Дэзи.

- Дорогие мои, - вмешалась в их спор леди Пейджет, - у меня пока еще своя голова на плечах, и я в состоянии ею думать.

- Но тетя, так делать нельзя. Лучше так, как я вам посоветовала.

- Леди Пейджет, не слушайте ее. Она слишком осторожна. Нужно рискнуть.

- Рискните, если вам не жаль десяти фунтов.

- В противном случае, она приобретет значительно больше.

- Мои драгоценные, - потеряла терпение женщина, - почему бы вам не обсудить что-нибудь другое? Например, меню. Я уверена в твоем здравом смысле, Дэзи. Займись этим, а Мэйворинг тебе поможет.

     Дэзи фыркнула, но подчинилась. Встав, она все же не утерпела и шепнула тете:

- Не блефуйте, хорошо? У меня предчувствие, что ничего хорошего из этого не выйдет.

     Рэнфорд со своей стороны попытался дать леди Пейджет совет, опираясь на свое собственное предчувствие.

- В данном случае я полагаю, что ирландцы в предчувствиях сильнее, Мэйворинг. Только не обижайтесь, ладно? У них врожденный талант к азартным играм. И к выпивке, - добавила она со смешком.

- Мне кажется, на вашу племянницу это не распространяется.

     Дэзи тем временем уже распоряжалась насчет холодных закусок со слугой. Подоспевший Рэнфорд едва успел вклиниться в их беседу и добавить кое-что от себя. Сидя за столом, они еще минут двадцать всласть поспорили о способах игры в карты, причем Дэзи приводила такие аргументы, что Рэнфорд был немало удивлен, не рассчитывая на это. Молодая девушка, никогда не притрагивающаяся к картам, рассуждала, как заправский картежник с двадцатилетним стажем.



Отредактировано: 15.06.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять