Штрафной для попаданки: замуж за дракона

Глава 2

«Эй, где это я?» — первая мысль, которая промелькнула в моей голове, когда я очутилась посреди зелёного луга, окружённого высокими горами. Вместо привычных стен и стеклянных витрин передо мной расстилался пейзаж, словно с картинки. Небо было ярко-синим, что казалось, будто его покрасили акриловыми красками. Воздух пах травами и чем-то сладким, как медовый пряник. А вдали — горы, такие величественные, что дух захватывает. Кажется, они тянутся прямо к облакам, а на их пике сверкает снег, как сахарная глазурь на торте.

Но главное — драконы!

Они парили над головой, сверкая чешуёй всех оттенков радуги. Их крылья блестели на солнце, а длинные хвосты извивались, как змеи.

«Может у меня просто галлюцинации?» — спросила я сама себя, щипнув себя за руку. Но боль была вполне реальной. Значит, я действительно перенеслась в другой мир, полный этих…чудовищ.

Один из них, огромный красный дракон, пролетел низко над землёй и приземлился неподалёку, грациозно сложив крылья.

«Это просто нереально!» — подумала я, наблюдая как его глаза, похожие на два огромных изумруда, внимательно изучали меня.

— Привет, — пробормотала я, чувствуя себя совершенно нелепо. — У вас тут, случайно, не продают сувениры? Потому что я забыла купить магнитик в музее...

Дракон, сидевший напротив меня, поднял голову и издал низкий рокот, который эхом прокатился по долине. Мне показалось, что он смеётся, но вряд ли драконы умеют смеяться. Скорее всего, это был просто какой-то драконский способ выразить недоумение.

— Магнитики? — повторил он голосом, напоминающим раскаты грома. — Мы не занимаемся такими мелочами. У нас тут дела поважнее.

— Поважнее? — переспросила я, начиная понимать, что разговаривать с драконом — это не то же самое, что беседовать с экскурсоводом. — Например?

Дракон развернулся ко мне боком, демонстрируя великолепие своих чешуйчатых крыльев.

— Видишь ли, мы готовимся к ежегодному полёту. Это древний обряд, который проводится каждые сто лун. Скоро как раз тот самый день.

— Сто лун? — ахнула я. — Вы что, живёте по лунному календарю?

— Конечно, — ответил дракон, качая головой. — Лунный календарь гораздо точнее солнечного.

— И что это за обряд такой?

— Этот обряд соединяет души пары навечно, — торжественно произнес дракон, расправляя свои огромные крылья. — Те, кто проходят обряд, становятся единым целым, делят судьбу друг друга и вместе взлетают к небесам.

Я слушала его, поражённая масштабом происходящего. Все эти ритуалы и обычаи казались невероятно романтичными, но в то же время пугающими. Меня внезапно осенило:

— Подожди-ка, — сказала я, глядя на дракона с подозрением. — Ты хочешь сказать, что этот полет — это как... бракосочетание?

Дракон кивнул, и его чешуя заискрилась.

— Да, но не совсем так, как ты это понимаешь. Это союз душ, который длится вечность. Драконы выбирают себе пару раз в сто лун, и этот выбор определяет их дальнейшую жизнь.

Дракон пристально посмотрел на меня своими огромными изумрудными глазами, и в его взгляде появилась серьёзность, которой раньше не было.

— Ты не случайно оказалась здесь, человеческая женщина, — произнёс он глубоким, вибрирующим голосом. — Этот амулет, который привёл тебя сюда, — не просто древний артефакт. Он служит связующим звеном между нашими мирами и выбирает тех, кто достоин стать частью нашего общества.

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но дракон продолжил:

— Эта древняя традиция позволяет нам находить лучших партнёров среди разных миров. И твой амулет выбрал тебя.

— Подожди, — наконец вырвалось у меня. — Ты хочешь сказать, что я теперь участница конкурса невест... для драконов?!

Дракон кивнул, и его чешуя засверкала в лучах солнца.

— Именно так. Тебе предстоит пройти испытания, чтобы доказать свою ценность и стать достойной избранницей одного из наших драконов.

— Испытания? — повторила я, чувствуя, как моё сердце начинает бешено колотиться. — Какие испытания?

— Драконьи невесты должны быть готовы к любым трудностям, — уклончиво ответил дракон.

— Вы серьёзно? — я не могла поверить своим ушам. — То есть вы мне предлагаете поучаствовать в каком-то драконьем реалити-шоу?!

Дракон вновь издал глубокий рокот, который я уже начала воспринимать как смех.

— Можно и так сказать.

Я едва могла поверить своим ушам.

— Но я же должна вернуться в музей! Там моя экскурсия...

— Экскурсия? — дракон фыркнул пламенем, выпустив струйку дыма из ноздрей. — Послушай, человеческая женщина, тебе выпал шанс стать частью великого союза драконов! И к тому же ты не можешь вернуться домой, пока не закончится отбор.

Эти слова ударили меня, как ледяной душ. Оказывается, выбора у меня и правда не было. Я поперхнулась воздухом и попыталась собрать мысли в кучу.

— То есть я застряла здесь? Навсегда? — мой голос дрожал от напряжения.



Отредактировано: 23.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять