Сила крови. Книга 1

Глава 12 Предсказание

Городская ярмарка, как говорила Франческа, действительно была интересной и развлекательной. Множество прилавков с товарами, выпечкой и даже с развлекательными играми. Радостные дети то и дело перебегали с одного прилавка на другой, устающие родители еле успевали вслед за ними. Всюду слышались радостные крики и смех, даже торги. Так как в Торонто давно уже стемнело, то повсюду горели яркие гирлянды и фонари. Кто-то уже запускал летающие фонари. Я заворожено смотрела на городской праздник, не смея отвести взгляда от всей этой красоты.

Но долго налюбоваться красотой мне не дали – Франческа тут же дёрнула меня за руку, потянув за собой, а точнее к прилавку, где висели множество мишеней, консервных банок, кукол и прочее-прочее, куда нужно было целиться. За этим прилавком как раз стояли Виктор с Акселем, которые уже стреляли из своих «автоматов» в мишени. То и дело слышались слабые удары пуль об консервы и движущиеся игрушки. Саймон стоял рядом с ними и наблюдал за игрой. С нашим приходом мужчины закончили свою стрельбу и довольные «игрой» положили свои ружья на прилавок.

– А вот и вы! Жаль, что не видели, как я побил все мишени, ни разу при этом, не промазав! – самодовольно улыбнулся Виктор, повернувшись к нам. Взгляд его задержался на мне.

– Мы и на словах тебе верим! – заверила Франческа, то и дело осматриваясь. Ярмарка, видимо, её очень заинтересовала, и ей всё не терпелось поглядеть на каждый прилавок.

– А вот и ваш приз! – произнёс голос хозяина прилавка, протягивая победителям два плюшевых медвежонка. От такой награды для двух крупных мужчин, я невольно усмехнулась.

– Заслуженный приз для таких бойцов, как вы, – улыбнулся Дерек, но тут же удивлённо изогнул бровь, впрочем, как и я, когда Виктор неожиданно протянул свой приз мне.

– Для такой милой девушке, как ты, в качестве извинения, – пояснил вампир, не сводя своих синих глаз от моего удивлённого и немного смущённого лица.

– Спасибо, – ответила, принимая подарок.

Мне никогда раньше мужчины не делали подарков, поэтому как правильно на это реагировать – я тоже не знала. Но не я одна была удивлена поведением Виктора – все внимательно наблюдали за нами, даже Франческа уже не вертела головой, а с лёгким непониманием таращилась на брата.

– Раз с этим прилавком покончено, предлагаю идти дальше, – первым нарушил тишину Аксель, который в свою очередь подарил выигранного медвежонка Франческе. Вампирша улыбнулась, а Саймон на это действие бросил быстрый взгляд на Акселя.

Мы двинулись дальше. Франческа вела нас по улочкам, держа при этом Саймона за руку, Виктор и остальные лениво плелись чуть позади. Мы останавливались ещё у нескольких прилавков – Франческе были интересны украшения, мне же – книги. Мужчины неторопливо шли позади, что-то обсуждая.

– Обычно Виктор не столь внимателен к девушкам, – неожиданно произнесла Франческа, когда мы остановились у прилавка с разными комиксами. – Он у нас тот ещё сердцеед и бабник!

– К чему ты мне это говоришь? – я пролистала несколько страниц известного комикса.

– К тому, чтобы знала, что я тебя предупреждала, – шокировала меня своим ответом девушка. – Пойми, ты мне очень нравишься. Ты добрая и очень искренняя и… – она осеклась, – я не хочу, чтобы такой самовлюблённый бабник, как мой брат, разбил тебе сердце.

– Но с чего ты решила, что я… влюблюсь в него? – еле как смогла выдавить из себя последние слова.

Вампирша посмотрела на меня своими глазами цвета океана – точь-в-точь такие же, как и у её брата.

– Я заметила, как он смотрит на тебя. Ты ему приглянулась, возможно, даже понравилась… Кто знает, как твоё сердце отреагирует на него завтра.

Я перевела взгляд на Виктора, который стоял с остальными недалеко от нас. Уверенный в себе мужчина, сильный, возможно, надменный, красивый. Не удивительно, что ему нравится женское внимание. Заметив на себе внимательный взгляд, он посмотрел в мою сторону, но я тут же быстро отвернулась.

– Но он сам говорил, что не бегает «за этой самой любовью», – вспомнила я слова Виктора.

– Но это не значит, что он не может разбить сердца влюблённым в него девушкам, – спокойно ответила Франческа, взяв в итоге несколько комиксов. – Люблю почитать их на досуге, – ответила она, поймав мой любопытный взгляд.

Не успели мы отойти от прилавка, как моя «зоркая» подруга вновь увидела что-то интересное, на что ей непременно нужно было посмотреть.

– Смотри, Вероника, гадалка! Пойдём, она нам погадает! – вампирша тут же подбежала к ожидающим нас мужчинам, сунув Саймону в руки купленные комиксы. – Саймон, милый, подержи пока, мы скоро! – с этими словами она привычно взяла меня за руку и повела к гадалке, которая одиноко стояла у дерева.

– Порой мне кажется, что ты нужен ей, чтобы что-то подержать или принести… – донеслось вслед насмешливый голос Виктора.

Заметив надвигающихся к ней «клиентов», гадалка радостно улыбнулась, показав свои золотые зубы.

– Ты действительно веришь этим шарлатанам? – шёпотом спросила подругу, которая не выпускала меня, словно боясь, что я вот-вот убегу.

– Правда или нет, но порой интересно узнать, что они тебе нагадают. Спустя время и узнаёшь, правду ли они сказали или нет…

– Приятно увидеть столь юных и милых девушек! – произнесла женщина, как только мы остановились рядом с ней. – Хотите, чтобы я погадала?



Отредактировано: 11.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять