Силентиум: история четырёх эпох

Глава 21: История, которую все забыли

Глава 21

История, которую все забыли

Чёрная башня, а точнее то, что от неё осталось, скрылась за лесом, сквозь который отряд продолжал свой путь. Трэдис в задумчивости шагала вперёд, едва успевая убирать в сторону неожиданно появляющиеся перед лицом хвойные ветви. Когда в очередной раз ветвь чуть было не хлестнула девушку своими колючками, Джон дёрнул Трэй за руку и произнёс:

– Ты должна быть более внимательной! Мы же не можем постоянно следить за тобой!

– Прости, я… я просто немного задумалась. Знаешь, Джон, кажется, я вспомнила кое-что из своего детства.

– Я бесконечно рад за тебя, но это не повод шагать так медленно! – резко оборвал он, но Трэдис словно не обратила на его слова никакого внимания.

– У меня была книга, да, теперь я ясно это вспоминаю. Такая старая, чудом не разваливающаяся в руках, в красном переплёте. И там были истории про Старые земли, я думала, это сказки, но, оказывается, это были настоящие истории! Такие книги уничтожали, но одна из них каким-то образом попала мне в руки.

– Что ты сказала? – удивился Джон. – Книга с историями? В красном? Хм… – он задумался.

– Что не так?

– Ничего. Рассказывай, куда же дальше делась твоя книга?

« Мы, я имею в виду королеву Клариссу, её сыновей и меня, одним летом уехали на окраину столицы к Белому озеру. Там ещё до моего отца один из королей построил летний домик специально для царской семьи, для всей династии, так что теперь он передаётся по наследству от поколения к поколению. Мне всегда нравилось это место, но выезжать куда-либо без отца и оставаться на попечении королевы было просто невыносимо. Она всегда ненавидела меня и не скрывала это даже, когда я была маленьким ребёнком. Поэтому я находила укромное местечко, брала с собой книжки и читала, пока кто-нибудь из нянек не начинал искать меня. В тот день я читала именно ту книгу, про Старые земли, и мачехе вдруг вздумалось меня позвать. Я даже не успела спрятать её, когда миссис Тринкелл, та, которая должна была присматривать за мной и которую я раздражала просто своим существованием, притащила меня в спальню к королеве. До сих пор помню ту комнату: деревянные полы, огромная кровать с резными колоннами, светлые стены, огромные окна, выходившие на озеро и окружавший его лес, и много белого тюля, навешанного везде, где только представлялось возможным. Конечно, это никак не походило на мою каморку, тёмную маленькую комнатку с одним окошком, из которого можно было разглядеть только ветви растущих рядом деревьев, заслонявших весь дневной свет. Как сейчас вижу её сидящей в плетёном кресле в своём белом платье с маленьким Дареном на руках, младшим принцем, а я стою, сжимая руками свою книгу и надеюсь, что она поскорее уже меня отпустит.

– Трэдис, солнышко, где ты была? Мы никак не могли тебя найти! – она часто пыталась изображать из себя любящую мать, но её лицо всегда выдавало обратное.

– Я читала, Ваше Величество! Вы хотели, чтобы я пришла?

– Да, да. Наш король прислал письмо, в котором обещал сегодня приехать. И мы, – она имела в виду старшего принца и её, – решили встречать Алластеира в саду, всей семьёй. Так что тебе следует умыться и надеть какое-нибудь платьице поприличнее. Это никуда не годится! Мы же не хотим расстроить нашего короля? Если не желаешь, можешь остаться в доме, я скажу, что ты долго пробыла на солнышке и легла отдохнуть, – быстро добавила она.

– Нет, я хочу встретить папу!

– Сколько раз тебе повторять милая, нельзя так называть нашего короля, особенно при слугах! Следует говорить: «Его Величество!» или «наш король!», – раздражённо произнесла королева, хотя своему старшему сыну позволяла любое обращения, младший же ещё не умел говорить.

– Но папа мне разрешает!

– Трэдис! – вскрикнула королева Кларисса, и маленький Дарен захныкал. Она махнула головой, и одна из нянек быстро вынесла ребёнка из комнаты. – Ты опять не желаешь слушаться меня! Сколько же мне с тобой ещё бороться? На любое моё замечание ты отвечаешь грубостью или начинаешь возражать! Такая маленькая, а уже такая испорченная! Могу поспорить, вся в мать, такая же дурная кровь!

– Я уже большая, мне целых пять лет! И моя мама хорошая!

– Неужели?! Что же тогда она оставила тебя? И теперь мне приходится возиться с тобой, тратить время, которое я могла бы провести с моими мальчиками!

– Но…

– Всё! Хватит спорить! Не будем портить настроение друг другу. Сегодня приезжает Алластеир, и он очень расстроится, если узнает, что у нас опять возникла ссора. Ты же не хочешь расстроить своего отца?

– Нет.

– Вот и отлично. Иди, собирайся, и убери уже из рук эту страшную книгу, что ты в неё вцепилась!

Я ещё сильнее прижала книгу к себе, но королеве это не понравилось. Ей вообще мало, что нравится в этой жизни, а старые некрасивые с виду вещи тем более, они не вписываются, по её мнению, в королевский быт. Она выхватила книгу у меня из рук и стала разглядывать, и по её выражению лица я сразу поняла, что сейчас произойдёт что-то ужасное. Мне никогда ещё не было так страшно. Она поочередно переводила взгляд со страниц на меня, а потом заговорила:

– Где ты взяла это? Я спрашиваю, где ты это взяла? – она наклонилась и так посмотрела на меня, что я невольно отшатнулась, но всё же не убежала.

– Я не помню. Она давно у меня…

– Давно?! Вспоминай, кто дал её тебе? Ну?

– Мне никто её не давал! – я начала плакать. – Я просто нашла её где-то… Пожалуйста, не забирайте книжку, она мне так нравится, я не дочитала все сказки до конца…



Отредактировано: 20.12.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять