Я до последнего не верила, что отец это сделает.
Даже когда он лично привел меня в ритуальный круг и поставил перед жертвенным камнем, который брачующимся полагалось окропить своей кровью.
Даже когда на моем порезанном и замотанном чистой тряпицей запястье сомкнулся брачный браслет ― медный, тяжелый, изборожденный вязью магических знаков.
Даже когда мама, последний раз поцеловав в лоб, подсадила меня в крытую повозку, которая должна была увезти нас с новоиспеченным мужем из моего родного дома, и сунула мне в руки флакончик со словами:
― Выпьешь перед первой брачной ночью. Будет не так больно.
И только когда эта самая повозка после двух дней пути остановилась у стен замка, вросшего в скалы, и муж выдернул меня из нее за шкирку, как нагадившего котенка, ― я поверила: назад дороги нет.
Меня действительно отдали, а точнее ― продали, этому старому жестокому магу-одиночке. Зачем ему, стоящему одной ногой в могиле, понадобилась юная и невинная жена, я не понимала. Магию он уже когда-то получил от другой женщины. Значит, мою забрать не сможет. Тогда ― почему?
Спрашивать об этом самого супруга, который велел называть его господином Чифтеном, или просто господином, я побоялась. Отвечать он мне все равно не стал бы, а вот нарваться на грубость я могла. И хорошо, если только на грубость.
Поговаривали, что господин Чифтен угробил свою первую жену, а потом брал к себе в дом только пленных эльфиек ― по одной каждые десять лет. Больше никто и никогда этих несчастных не видел.
Даже за человеческих женщин, отданных замуж за хороший выкуп, никто и никогда не пытался вступиться, а до эльфийских дев так и вовсе никому дела не было. Так что о судьбе тех, кто исчезал в замке мага Чифтена, ходили зловещие слухи, но правда была известна только обитателям этого мрачного места. И вот теперь поселиться здесь предстояло мне. Надолго ли?
Пока я стояла и с ужасом пялилась на отвесные скалы, поросшие серым мхом, и узкие окна, прорезанные, казалось, в самой горной толще, господин Чифтен выбрался из повозки, подошел к высоким двустворчатым дверям и ударил молотком по медной пластине, висевшей справа от входа.
― Бомм! ― Низкий звон понесся гулять по горам стонущим эхом.
Я содрогнулась и зябко обняла себя за плечи. С гор стекал холодный воздух. Солнце скрылось за скалистой грядой и уже не могло согреть ни меня, ни замок, погрузившийся в беспросветный сумрак.
Дверь с тихим скрежетом отворилась. Из проема высунулась голова, скрытая капюшоном, надвинутым почти до подбородка. Разглядеть того, кто открыл двери, оказалось невозможно: из-за его спины едва сочился слабый красноватый свет, позволявший оценить лишь общие очертания фигуры.
Все, что я смогла понять ― перед нами мужчина: высокий, в меру плечистый и, скорее всего, не слишком упитанный. Во всяком случае, мне показалось, что темная длинная накидка, в которую он кутался, болталась на нем, как на вешалке.
― Лир, возьми вещи, мои и супруги. И отведи эту овцу в спальню, соседнюю с моей, ― скомандовал мужчине мой муж.
― Да, господин, ― откликнулся Лир таким приятным мелодичным голосом, что у меня по рукам побежали мурашки.
«Эльф! ― предположила я. ― Лишь у них бывают настолько волшебные голоса!»
Открыла рот, чтобы спросить Лира, зачем он прячет лицо, и получила тычок в спину.
― Шевели копытами! Чтобы через час была готова! Не успеешь лечь и раздвинуть ноги, как положено ― приду и возьму там, где застану, и так, что навек запомнишь, что мужа следует почитать и слушаться! ― прикрикнул на меня старый маг.
Я покачнулась, всхлипнула и ввалилась в свой новый дом, едва не растянувшись прямо у порога.
Лир вовремя подставил руку, и я вцепилась в нее, да так и не выпустила, хотя видела, что ему тяжело тащить и мешки, набитые скарбом, и меня, едва стоящую на ногах от усталости и горя.
С трудом вскарабкавшись на второй этаж по узкой винтовой лестнице, я, следом за моим безмолвным провожатым, вошла в отведенные мне покои. И, пока Лир сгружал мои вещи за дверью, ведущей то ли в кладовку, то ли в гардероб, я сидела на табурете у порога, пытаясь отдышаться, и разглядывала свое новое жилище.
Оно было просторным и состояло из гостиной, спальни, маленькой спаленки для прислуги и той самой кладовки, где сейчас хозяйничал Лир. До спальни я пока не добралась, а гостиная, хоть и большая, оказалась обставлена довольно скупо.
В центре ― обеденный стол на четверых, окруженный деревянными креслами с прямыми спинками. Под окном ― скамья, тоже деревянная, впрочем, застеленная ковровой дорожкой. Пара комодов у стены, смежной со спальней. Над одним из них ― зеркало в кованой раме. Никаких ваз, никаких цветов. Даже стены ― и те голые, не завешенные гобеленами, как в замке моего отца, главы клана Сипух.
― Лир, где тут удобства? Кого попросить, чтобы принесли горячей воды? ― обратилась я к эльфу, как только он вышел из кладовки.
Тот молча поманил меня рукой к двери в спальню. Я прошла за ним и увидела, что отсюда ведут еще две двери. Одна, как оказалось, открывалась в небольшую комнатушку, где можно было справить нужду. Вторая вела в более просторное помещение, по центру которого прямо в каменный пол была вмурована каменная же купель, выточенная из непрозрачного камня зеленого цвета с разводами.
#3980 в Эротика
#904 в Эротическое фэнтези
#9314 в Любовные романы
#2727 в Любовное фэнтези
вынужденный брак, жесткая эротика, мужское рабство и га...
18+
Отредактировано: 22.05.2025