Сирена (не) для Дракона

10.2

Торжествующую улыбку Линды было видно даже с нашего последнего ряда. Девушка сияла.

- Вечно тебе везёт Эрик, - раздражённо протянул Куэйн. - Повезло тебе со своей змеюкой в паре оказаться. Но ничего, она такая бешеная, что сама всё испортит вам.

-Удача любит смелых, - хмыкнул ему в ответ Эрик.

А потом, совершенно неожиданно для всех, сидящих в зале, кроме меня, пожалуй, меня, дракон громко крикнул:

- Отказываюсь!

Толпа, как обычно, ахнула, а Линда побелела и жалостным голосом крикнула в ответ:

- Ты не можешь отказаться, Эрик!

- Согласно озвученным ранее правилам - могу. Я отказываюсь, - крикнул дракон ещё громче. У меня аж левое ухо заложило.

Весь зал замер в шоке. Невиданное дело! Знаменитая парочка, которой прочили безоблачное королевское будущее, распалась на глазах у всей Академии.

Но никто, кроме этих двоих и меня, ну и, возможно, профессора Сейфорда, не знал причины. В толпе зарождался рокот от перешёптывания. Немыслимо! Эрик на глазах у всех унизил Линду!

Линда жалостливо посмотрела на профессора Кайзера, но тот трусливо отвёл взгляд. Лицо девушки ожесточилось.

- Ясно, Эрик. Я думала, что ты как будущий король, умеешь разделять личные и рабочие отношения. Ты отказался, потому что я бросила тебя?!

Эрик меланхолично смотрел в потолок. Я бы даже сказала, поплёвывал. Взбешённая его реакцией, Линда продолжила кричать со сцены.

- Ты, конечно, напыщенный маменькин сынок, высокомерный болван, трус и слабак, да к тому же охоч до женского внимания, но бросила я тебя не поэтому, - шипела Линда на весь зал.

Зал с восторгом слушал грязные подробности, которыми сыпала обиженная женщина.

Да уж, Эрик, ты действительно болван. Принципиальный, правда, а не высокомерный. Разве есть враг коварнее оскорблённой женщины?!

Вот не повезёт твоей напарнице… а я сердечком чувствую, что мне очень вероятно ею оказаться в итоге. Эх, не хотелось бы попасть на зуб этой зверюге.

- А потому что ты, идиот! - продолжила злобным голосом орать Линда. - Позволил сирене опоить тебя любовным зельем! Ведь всем известно, что истинные драконы не поддаются чарам влюблённости?! А значит, ты, ко всему прочему, никчёмный дракон и точно проиграешь в этом Турнире! Так зачем мне быть со слабаком, если любая деревенская рыбёха тебя способна околдовать?!

- Вы закончили, мисс Фаулер. Продолжим? - осторожно спросил мистер Сейфорд.

- Да, - рявкнула Линда. - Кто бы ни был, соглашусь!

- Согласно правилам отказаться могут от вас, - громогласно заговорила профессор Вокс. - В этом случае ваше имя повторно будет оглашено в конце. Вам достанется тот, кто останется.

- Поняла.

- Куэйн Рейзо, мантикор! - раздался голос профессора Кайзера.
Куйэн, поджав губы, откинулся на спинку стула. Прикрыв глаза, парень грязно выругался.

- Отказываюсь, - крикнул Куэйн немного дрожащим голосом.

- Ах ты тварь мохнатая, это я от тебя...- закричала Линда, но профессор Вокс наложила на неё чары молчания, сделав резкий жест ладони. Линда непонимающе уставилась на свой рот.

- Мисс Фаулер, пройдите на своё место, - стальным голосом скомандовала Мэрибель Вокс. - Если бы вы договорили свою фразу, вы бы не смогли участвовать в Турнире из-за двух отказов от напарника. Так что, будьте благодарны. Успокойтесь и ждите, вас вновь вызовут в конце. И прошу вас, без оскорблений по внешним признакам. Со сцены, по крайней мере.

- Я тебя размажу, урод хвостатый, - прошипела девушка Куэйну, специально сделав большой круг вокруг сидящих в зале студентов. - Тебя это тоже касается, женишок недоделанный.

- Как скажешь, дорогая, - ответил Эрик.

- Мы ещё посмотрим, кто кого, гадина ползучая, - ответил Куэйн.

- Мия Морган, - раздался с трибуны голос профессора Вокс, и я, внутренне содрогаясь, отправилась на сцену.

Ну что ж, вот сейчас и узнаем, как ко мне относится Господин Случай. Или Госпожа Судьба. Возведя глаза к потолку, я прошептала молитву богам.



Отредактировано: 20.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять