Глава 7.
В условленное время к заброшенному дому подъехала карета. Юджин заплатил кучеру обещанную сумму и пошёл к Амиру.
– Вы припозднились, я ждал вас весь день! – воскликнул старик, едва услышал шаги. – Сколько сейчас времени?
Юджин заметил большие настенные часы, их маятник не двигался, и стрелки замерли, указывая на три часа ночи.
– Так ли это важно? Ваш час настал, – прибавив бодрости голосу, произнёс Юджин. – Скоро слепота перестанет вас беспокоить…
– В этом несправедливом мире не осталось ничего, что мне хотелось бы видеть, но покидать мир во мраке – слишком суровое наказание…
Старик протянул Юджину руку, и тот помог ему подняться. Придерживая за плечо Амира, молодой художник проводил его до кареты.
– Почему вы сказали, что в мире не осталось ничего, что вам хотелось бы видеть? – спросил Юджин, когда карета сдвинулась с места.
– Я прожил слишком долгую, бессмысленную жизнь. Судьба отняла у меня всё, чем я дорожил, но зачем-то оставила мне эти годы, которые я живу в темноте.
– Меня учили, что во всём есть смысл, – сказал Юджин, – надо лишь захотеть его найти. Если вы живы вопреки вашему желанию, значит, у вас остались незаконченные дела.
– Какие у старика могут быть незаконченные дела? – усмехнулся Амир. – Мне даже завещание некому оставить, да и нечего…
– Я слышал, что у вас была дочь, – осторожно напомнил молодой художник.
– В один день я потерял жену и дочь! – воскликнул старик. – Морское путешествие оказалось для Исамар губительным, это все знают.
– Но ведь именно ваш корабль называют проклятым. Его обходят стороной, опасаясь сирены, которая заманивает людей взглядом и отбирает у них души! Откуда же она взялась на вашем паруснике?
– Кто вы? – схватил его за руку Амир. – Зачем вы напоминаете мне о корабле и моей дочери? Чего вы хотите?
– Я хотел лишь спасти вашу дочь от заклятия Ёлочной феи, превратившей её в сирену! – не сдержался Юджин, и слова сами полились, неудержимым потоком. – Волшебница потребовала вашу жизнь в обмен на жизнь Исамар! Я думал, что смогу обманом привести вас к морю, но тогда я стану не лучше вас! Возвращайтесь домой и жалейте себя, сколько хватит сил, а я найду другой способ освободить Исамар!
Юджин выпрыгнул из кареты и побежал к морю короткой дорогой. Из оружия у него была лишь бутылочка со святой водой, за ней он специально сходил в храм и не поленился отстоять церковную службу. Теперь у него не осталось сомнения в правильности своего решения. Дух опавшей хвои подталкивал его к неверному шагу.
Наступила полночь, и проклятый корабль окутал серый туман. Юджин не стал дожидаться появления Исамар, он нырнул в море и решительно поплыл к паруснику. Когда смелый юноша забрался по канату на палубу, сирена бросилась к нему в объятия.
– Пообещай мне, что никогда меня не забудешь, – прошептала она, едва сдерживая слёзы.
– О чём ты говоришь? Я пришёл не прощаться с тобой!
– Но нам придётся попрощаться, потому что морской чёрт сегодня заберёт меня в подводный мир!
– Я не отдам тебя морскому чёрту! – крепче прижимая к себе Исамар, с вызовом произнёс юноша. – Ты ведь не предлагаешь сдаться без боя?
– Ваши силы неравны! Ты погибнешь!
– Но я погибну, защищая тебя! – не раздумывая ответил Юджин, и поднял валяющийся на палубе гарпун. – Не хочу запомниться тебе человеком, который бросил любимую, спасаясь позорным бегством.
– Ты сказал: «любимую»?!
– Я полюбил очаровательную, хрупкую, беззащитную сирену, и моя душа, как и моя жизнь, принадлежит тебе, Исамар!
Влюблённым не пришлось долго наслаждаться объятиями друг друга. Вода вокруг парусника забурлила, и вскоре на палубе появился морской чёрт. Сверкая чешуёй в лунном свете, он приблизился к Юджину. Пылкий юноша закрыл собой сирену и приготовился к бою, держа в одной руке тяжёлый гарпун, а в другой – склянку со святой водой.
– Успели попрощаться, голубки?
– Убирайся к морскому дьяволу! – крикнул Юджин.
– Непременно. Но я уйду не один. Исамар принадлежит мне!
– Я не вещь, которую ты можешь присвоить! – без страха воскликнула Исамар. – Я больше не стану тебе подчиняться!
– Когда я расправлюсь с твоим ухажёром, ты заговоришь по-другому.
– Не похваляйся раньше времени! – оборвал его Юджин и бросил гарпун в морского чёрта.
Оружие пролетело сквозь чешуйчатое тело и вонзилось в деревянную стену каюты.
– Глупец! Меня невозможно убить обычным оружием! – разразился булькающим хохотом морской чёрт.
– Есть и второй вариант, – невозмутимо проговорил спаситель сирены и набросился на морскую нечисть.
Чёрт сумел хвостом выбить из его руки склянку со святой водой, но Юджин не растерялся и повалил его на палубу. Кулаки юноши не привыкли к драке, но в детстве он всегда мог защитить своих сестёр, если кто-то их обижал. Сцепившись в яростный комок, противники катались по палубе, защищаясь и нанося удары. Чёрт стремился острыми когтями расцарапать лицо юноши, но Юджин не поддавался.
#22998 в Фэнтези
#22998 в Приключенческое фэнтези
#35334 в Любовные романы
#35334 в Любовное фэнтези
приключения, первая любовь, монстр
16+
Отредактировано: 25.04.2021