Сиротка из дома мамаши Ожюль

Глава 14

Спустя шесть лет.

Я сидела у окна и задумчиво теребила ленту на домашнем платье. Мои мысли в последнее время всё чаще занимали вопросы, на которые я не находила ответа, а ночами меня упорно преследовали синие глаза. Я не скажу, что зациклилась на Нэле, наоборот, мои дни были насыщены, а вечерами я посещала балы и кружила головы, как говорит мой отец, бедным молодым людям.

Отец не раз советовал мне приглядеться к одному из них, но к чему, если моя помолвка всё ещё имела силу, хотя может быть уже и нет. За шесть лет я не получила ни одного письма от моего жениха, а ведь он обещал мне часто писать. Я писала ему два первых года, но всему приходит конец, и моему терпению тоже. Но надежда не покидала моё глупое сердце и ночами, во сне, я встречалась с синими глазами и спрашивала от чего он молчит. Почему не даёт о себе весточки и не отвечает мне? Неужели он смог меня забыть?

Сегодня мне исполнилось девятнадцать лет. Мой отец устроил бал в мою честь надеясь побыстрее найти мне мужа. Ребекка, которая стала моей мачехой и сумела нам с Джорджем заменить мать, приготовила мне великолепное, нежно-голубое платье, которое заказала ещё месяц назад у своей модистки.

Сегодня моей руки снова будут просить у отца упрямые кавалеры, а я? Может плюнуть на всё и согласиться? Барон Вильям Дитрих очень милый и симпатичный молодой человек. К тому же он верен мне и не бегает за другими девушками. Ребекка сказала, что он будет мне очень хорошим мужем.

Ах, если бы моё сердце хоть немного замирало при его встрече. Почему мурашки не бегут по моей коже, когда он целует мою руку? Почему танцуя с ним я всё время ищу глазами в толпе синие глаза, которые знаю точно здесь не увижу.

Может быть я и не думала бы сегодня так много о нём, но услышав на вчерашнем балу у подруги его фамилию, моё сердце ёкнуло. А память всю ночь крутила в голове обрывки старых воспоминаний. Я знаю, что это не он, а герцог Хэндрик прибыл в Англию с дипломатической миссией от регента Франции, но что поделаешь, фамилия у них одна, вот глупое сердце и надеется на чудо.

Я зло вздохнула, посмотрела на себя в зеркало и резко встала. Хватит лить слёзы по тому, кому я не нужна. Пора одеваться. Скоро начнут съезжаться гости и я должна хорошо выглядеть, встречая их, чтобы не расстроить Ребекку и отца.

Как ни странно, я полюбила свою мачеху, она действительно ни лицом, ни характером не была похожа на свою подлую сестру Оливию, которая отняла у меня мою семью на целых два года. Хоть это и неправильно, но я рада, что она овдовела и стала членом нашей семьи. Мы все очень нуждались в таком весёлом, энергичном и ответственном человеке, который может дарить свою любовь и красить мир вокруг одним своим присутствием.

В дверь постучали. Это была Ребекка.

-Ну что милая, готова покорить гостей своей красотой?

Ребекка льстила мне, но я всё равно смеялась, радуясь её присутствию и её энергии, которой очень часто так не хватало мне. Отец был с ней счастлив, я это видела по его глазам. Я рада, что она смогла занять место в сердце моего отца, и спасла его от грусти и отчаянья.

-Вероника Брегхет уже в гостиной пьет чай, представляешь? Ей совсем не совестно от того, что она приехала раньше почти на два часа.

-О не обращай внимания на неё, - я смешно скорчила мордочку, - ты же знаешь, что она не понимает времени, вот и является всюду раньше всех.

-Но у неё есть тётя, которая могла бы ей подсказать, к тому же, старая графиня тоже здесь. Сидит и уплетает пирожные, как будто никогда не ела. Она так съест все угощения для гостей.

Я смеялась, представляя эту картину.

-Ах Ребекка, её тётя слепа, а слуги боятся ей возражать, когда она что-то утверждает, ведь она так ворчлива и мстительна.

-Да, но она сидит и возмущается, почему её не хотят провести к гостям. Она не верит, что ещё очень рано.

Ребекка сама, без помощи слуг, которые сегодня были очень заняты, помогла мне одеться и сделать роскошную прическу.

-Ах детка! Какие у тебя красивые волосы. Я рада, что они отросли и стали здоровыми и блестящими.

-Не без твоих усилий, -ответила я, отдавая должное её заботе.

Перед выходом, когда послышались звуки проезжающих карет меня навестил Джордж.

-Лиза! -умильно восхищался брат, - ты такая красивая! Я пойду с тобой и буду тебя охранять.

-Зачем Джордж, дорогой? Ты думаешь, мне грозит опасность?

-Конечно! Вдруг кто-то увидит какая ты красивая и захочет забрать тебя себе? А мне ты самому нужна.

-О, не переживай Джордж. Я всё время буду рядом с твоей сестрой и никому её не отдам, а ты иди выпей молоко и ложись спать, иначе не разрешу завтра тебе посмотреть на нового жеребёнка.

Джордж извиняясь посмотрел на меня и убежал в свою комнату. А меня уже ждали гости и некоторые успели засидеться и объесться, злясь на наше не гостеприимство.

В парадной собралось много гостей. Люди приходили, поздравляли меня с днём рождения и дарили подарки. Кто-то безбожно льстил, кто-то осыпал искренними комплиментами, а находились и такие, то действовал мне на нервы своим брюзжанием, но от таких гостей я быстро сбегала.

Барон Дитрих сиял белозубой улыбкой ведя меня в танце, когда мне вдруг показалось, что около двери стоит человек и пристально смотрит на меня. У меня оборвалось сердце. Не может быть. У него синие, яркие глаза, как у моего Нэля, но вот сам он казался очень высоким и непростительно красивым. Нэль ли это или обман зрения? Я сбилась с такта и чуть не упала, заглядевшись на неизвестного гостя. Слава богу барон подхватил меня за талию и притянул к себе не дав упасть и опозориться перед гостями.

-С вами всё хорошо Елизавета? - спросил барон с тревогой заглядывая в мои глаза.

Я повернула голову в ту сторону, где недавно видела молодого человека, виновника, случившегося со мной, но там никого не было. Я стала искать его глазами, забыв про своего кавалера.



#65151 в Фэнтези
#3424 в Историческое фэнтези

В тексте есть: дети, зло и добро

16+

Отредактировано: 20.01.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять