Резко обернувшись, Лань И шикнула:
– Не так громко.
Изогнув бровь, Гао Шанъи взглядом выражал нарастающую волну негодования, готовую перерасти в открытое возмущение.
Подскочив, Лань И толкнула Гао Шанъи в плечо и зашептала, прикрыв рот ладонью и горящими от восторга глазами смотря на Земной бессмертный лотос:
– Только посмотри на него. Это же чудо, дар небес, бесценное сокровище.
– Это...
– Не дыши на него! – возмутилась Лань И. – Разве не видишь, какие у него тоненькие листочки, хрупкий стебель, нежный бутон? Отойди.
Под напором Гао Шанъи отступил на два шага.
– Вообще-то, сюда посторонним нельзя.
– Скоро, – восторженно выдохнула Лань И, подняв на Гао Шанъи взгляд. – Он скоро зацветёт? Правда?
Облизнув губы и встав вполоборота к цветку, Гао Шанъи со знанием заговорил:
– Чтобы появились бутоны, потребовалось ждать два года. А подождать неделю или месяц для его раскрытия – не проблема, пустяк.
– Так он твой, – от радости распирало и обжигало внутри. Казалось, ещё немного и вспыхнет огнём или ярким светом.
Гао Шанъи пожал плечами.
– Больше никому принадлежать не может.
Зажмурившись на пару секунд и задержав дыхание, Лань И медленно выдохнула:
– Как хорошо, что его нашёл именно ты.
– Никому не разрешается к нему подходить, и ты не вздумай сюда прихо...
– Надо повесить здесь ленту, – неожиданно выпалила Лань И, в голове тревожно вспыхнуло чудовищное: Земной бессмертный лотос не зацветёт. – Я к тому, что лучше повесить ленту или цепь, чтобы видели, что здесь нельзя ходить. Вдруг случайно наступят или упадут.
Ощетинившись, Гао Шанъи оглянулся и твёрдо заверил:
– Ни одна живая душа не смеет сюда без разрешения входить.
– От случайностей нет амулетов, – стояла на своём Лань И. – Увидеть, как цветёт Земной бессмертный лотос – жизнь продолжается не зря.
– Тебе он нужен? – в голосе проскользнули убийственные ноты.
– Хочу увидеть не на бумаге, а в жизни редчайшую красоту.
Так хотелось увидеть, что от нетерпения подталкивало засесть и не отрываясь, смотреть, не упуская ни мгновения.
– Я пойду, – Лань И спешно покидала двор. Ещё немного, и правда останется, тогда ни один человек не способен будет заставить её уйти или силой увести от цели её странного поведения.
Вернуться на кухню с первой попытки не получилось. Сначала повернула не на потом повороте и пришла к закрытому двору, во второй раз не смогла вернуться на изначальную дорожку, потом не смогла выйти на неправильную дорожку, которая могла привести к правильной. В конце концов Лань И потеряла всякую надежду самостоятельно вернуться. И, как назло, ни одной живой души на пути. Где прославленная стража? Где спешащие на помощь слуги?
Стемнело окончательно. И что поражало – везде горели фонари. Кто их зажигал и как Лань И не столкнулась с ним или с ними?
Стена из деревьев, высотой с Лань И, с густой еловой кроной, прикрывала пруд с высокой каменной изгородью. Протоптанная широкая тропа вела к пруду, качелям возле высокого дуба и уходила дальше к мосту, от которого по другую сторону уходила дорожка из серых плит.
Упитанная красная рыба выпустила рой пузырьков, золотистая шарахнулась в сторону, серебристая с белыми кругами вокруг глаз уплыла подальше.
Перегнувшись через изгородь, Лань И всматривалась в поверхность воды, которая исходилась в слабых колебаниях.
Вот у кого жизнь проста. Рыбам не нужно думать о будущем, о тех, кто рядом, им не нужно ждать подножки и удара. Им всяко проще.
«А рыбы разве умеют думать?»
Лань И поставила локти на каменную поверхность и упёрла подбородок в ладони.
На поверхности воды отражался месяц, свет фонаря, лицо главы клана...
Лань И подняла голову. И правда, по другую сторону стоял статный, крупноватый мужчина, за его спиной возвышался средних лет страж с добрыми чертами лица и зоркими глазами. Верный Цзя Сюй всматривался вперёд.
Лань И смотрела, как глава клана со стражем прошли вдоль пруда, преодолели мост и шли в её сторону. Раньше, чем они подошли близко, спохватилась, выпрямилась, сложила руки на животе и отступила от пруда на шаг.
– Глава клана, – еле слышно произнесла Лань И и присела в приветствии.
– Что привело сюда барышню Лань? – глава клана склонил голову и махнул рукой, разрешая подняться.
Лань И неуверенно посмотрела на него. Сказать, что заблудилась, или, что прогуливалась? Первое неловко, второе подозрительно.
– Вас обидели? – глава клана всё так же смотрел на Лань И. Чувствовалось в этом взгляде и сила, и мужская доброта, такая скрытая и неявная.
– Заблудилась, – призналась Лань И, неловко дёрнув уголками губ.
Глава клана молчал, Цзя Сюй за его спиной смотрел без осуждения, даже с пониманием, заставляя чувствовать себя ещё хуже.
– Цзя Сюй проводит Вас назад.
– Не правильно, – слова вылетели раньше, чем Лань И осознала, что она делала.
– Ему не сложно, – по-доброму усмехнулся глава клана.
– Страж Цзя должен следовать за Вами.
– Цзя Сюй следует верой и правдой.
– Оберегать и защищать должен.
Глава клана обернулся к Цзя Сюю. Тот склонил голову и направился к Лань И.
Прикрыв на мгновение глаза то ли от досады, то ли от неправильности ситуации, Лань И сжала кулак. Кольнуло сердце. Или показалось? Такое странное чувство внутри, его не понять и не разобрать.
– Прошу, – Цзя Сюй встал в паре шагах и указал на тропу, по которой пришла Лань И.
– Благодарю, – Лань И присела, получая кивок от главы клана.
Дойдя до арки, обернулась.
– Глава клана.
Идущий не спеша назад глава клана Гао обернулся.
Лань И шагнула к нему навстречу, облизнула губы, выдохнула и только тогда вымолвила:
– Спасибо.
Глава клана приподнял брови.
– За всё спасибо. Это...
Лань И не понимала, что именно хотела сказать. Поток слов мчался по протокам и ударялся о плотину, не давая им выйти наружу.
Отредактировано: 21.06.2025