Скайримские Хроники: потомок Защитницы Сиродила

12. Гримуар Мейлина и Звезда Азуры

- Значит: «никаких сражений»? Всего лишь личный вопрос… А это что? – Лидия держала в руках оружие слепого существа из пещеры под расселиной.

- А что? – прикинулась дурочкой Ирулан.

- И куда ты забралась, что пришлось с фалмерами сражаться?

Ирулан забрала трофейный клинок у Лидии.

- Фалмеры? Кто это?

- Сама знаешь, - фыркнула Лидия.

- Ну, хватит, - вспылила Ирулан, - Прекрати закатывать скандал! Мы, по – моему, уже это обсуждали. Когда мне понадобится твоя помощь, я тебя возьму с собой. Но если я решила, что ты остаёшься, ты остаёшься и стережёшь мой… наш дом. Тебе всё ясно? Как я понимаю, я – твой тан, а ты мне подчиняешься, а не наоборот!

Лидия опустила голову.

- Извини, мой тан… Ты права. Я просто волновалась за тебя. И буду впредь. Мне было бы спокойнее, если бы ты взяла меня с собой. И было бы не так скучно.

Ирулан обняла девушку.

- У нас будет ещё много походов, обещаю. Так что ты там про фалверов говорила?

Лидия улыбнулась:

- ФалМеров. Они обитатели пещер, в основном в двемерских руинах. Когда-то они, кажется, были эльфами, но потом выродились. Точно не знаю. Может, кто-то из учёных или магов в курсе, что да как с ними…

«Как интересно», - подумала имперка – «Где бы побольше узнать?»

Через пару дней, закупившись лечебными снадобьями и противоядиями под завязку, Ирулан снова засобиралась в путь. Лидия разнылась, как ребёнок, которого лишили сладкого, чтобы её взяли с собой.

- Послушай, ты остаёшься дома сейчас, но в следующий поход, я возьму тебя с собой, обещаю. И не волнуйся, я буду не одна, у меня будет проводник.

- Но… - Лидия аж поперхнулась от возмущения.

- Лидия, мне нужны конкретные руины. Ты знаешь, где «Глубины Илиналты»?

Та отрицательно покачала головой.

- Вот, а я возьму того, кто наверняка знает. Не глупи, я же сказала, в следующий раз идём вместе. «Вот ведь головная боль!» - подумала имперка про себя. Лидия начинала её раздражать своей навязчивостью. Но с другой стороны ей было приятно, что та беспокоится о ней. Ирулан вышла из Вайтрана и направилась к знакомой дороге в сторону Ривервуда.

В Ривервуде первый, с кем Ирулан столкнулась, был Ралоф, тот блондин, с которым её везли на казнь в повозке. Девушка даже не сразу его узнала, он был не в своей броне Братьев Бури, а в обычной рабочей одежде. Тот тоже не сразу узнал Ирулан, но через секунду он радостно бросился к ней на встречу:

- Вот так дела! Ты всё-таки жива? А я себе голову ломал, что с тобой сталось. Ты чего со мной не пошла, а с этим имперским служакой рванула?

Ирулан улыбаясь, пожала ему руку.

- Привет. Я тоже рада, что ты жив. Слушай, а я ведь и забыла, что ты тоже из Ривервуда, как Хадвар.

При упоминании Хадвара Ралоф слегка скривился.

- Да, представляешь, в детстве мы с ним даже дружили. А потом война развела нас по разные стороны. Но он не плохой парень на самом деле…

- Он сейчас дома? – спросила Ирулан. Ей хотелось с ним встретиться, раз уж она снова оказалась тут.

- Нет, - резко ответил Ралоф, - Он ушёл в Солитьюд, служить своему генералу.

«Что за чушь эта гражданская война. Друзья становятся врагами! Будь прокляты те, кто разжигает подобные войны», - подумала Ирулан, а вслух произнесла:

- Жаль, я надеялась с ним встретиться. Ты прав, он хороший парень и верный товарищ. Он мне здорово помог, как и его семья.

Ралоф уставился на Ирулан и уже приготовился сказать что-то едкое, но промолчал. В сущности, ему нечего было возразить.

- Наверное, ты права. Ну, пойдём, я тебя со своей семьёй познакомлю. В конце концов, мы с тобой тоже немало пережили.

И он потащил её в сторону лесопилки. Там он представил её своей сестре, Гердур, которая, как оказалось, является хозяйкой этой лесопилки. Услышав, что Ирулан и есть та самая девчонка, которая, как и Ралоф, сумела спастись во время казни и сбежать из Хелгена, Гердур так ей обрадовалась, что самой Ирулан даже стало как-то неловко.

- До чего же я рада видеть тебя! Брат мне рассказывал, как мужественно ты вела себя перед казнью, когда эти имперцы притащили вас в Хелген, и как вы бежали после нападения дракона. Но ты, кажется, уже приходила сюда, с Хадваром верно?

- Да, мы с Ралофом разминулись тогда, и я дальше выбиралась с Хадваром.

Гердур кивнула:

- Ну, что ж, главное, что вы оба живы. Вот, это ключ от моего дома, ты можешь приходить и отдыхать у нас, когда захочешь. Если нужна будет помощь, обращайся, и я, и мой муж Ход с радостью поможем тебе. Сейчас у меня дела, поэтому извини, я не могу сама проводить тебя, но брат покажет тебе наш дом.

Ралоф схватил Ирулан за руку и потащил за собой, чуть ли не в припрыжку. Вообще, этот парень был таким открытым и жизнерадостным, что она никак не могла себе представить его с окровавленным топором или мечом в руках. Вдвоём они быстро дошли до жилища семьи Ралофа. Когда они вошли, тот сразу бросился накрывать на стол. Ирулан поняла, что с делами придётся подождать.

- Ну, как тебе моя сестра? – спросил он, когда они сели за стол и Ралоф разлил по стаканам густой нордский мёд.

- Она мне нравится, очень. Мне вообще норды нравятся. Они способны на искреннюю благодарность и на верную дружбу. И знаешь, я тут недавно, но, кажется, Скайрим становится моим домом.

Ралофу очень понравились её слова. Он залпом выпил свой мёд и, дождавшись, когда Ирулан тоже осушит свой стакан, тут же разлил по-новой.

- Тогда тебе надо присоединиться к Братьям Бури.

Девушка поперхнулась мёдом:

- Чего? Мне? Насколько мне известно, Ульфрик не жалует «ненордов», а я имперка, если ты не в курсе.

Парень энергично замотал головой:

- Это всё не правда! Это имперцы из Сиродила распускают слухи, чтобы опорочить ярла Ульфрика. На самом деле он борется за Скайрим и всех, кто здесь живёт. А живёт здесь уйма народу, и далеко не все они норды. Так что не обязательно быть нордом, чтобы сражаться за свободу Скайрима.



Отредактировано: 29.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять