Аластор Дракмор
Я зашел в столовую, намереваясь поужинать и был крайне удивлен тому, что вместо обычно вкусного ужина меня ждала пустота и темнота.
— Не понял, — нахмурившись сказал я и позвал управляющего. — Дэвид.
— Да, милорд, — тут же отозвался мужчина средних лет у меня за спиной. — Чего изволите?
— Почему не подали ужин? — чувствуя, как внутри поднимается волна негодования, спросил я.
— Не могу знать, милорд, — пожал плечами Дэйв. В его голосе я слышал растерянность.
— Так, узнай! — рявкнул я.
— Минуту, — управляющий исчез так же бесшумно, как появился, а я прошел внутрь комнаты и руки сами потянулись к тому, чтобы разжечь камин.
Без него обстановка в столовой мне казалась непривычно гнетущей.
— Милорд, разрешите? — явился Дэвид с ответом.
— Ну, — поторопил я мужчину.
— Кухарка сказала, что распоряжения об ужине всегда отдавала леди Марианна, — начал Дэйв, а я почувствовал, как внутри неприятно что-то заскреблось при упоминании имени жены.
“Бывшей жены!” — поправил я сам себя мысленно.
— Сегодня распоряжения не было, — продолжал управляющий. — Но если вы, милорд, голодны, отдайте распоряжение — вам приготовят что-нибудь на скорую руку.
— Они там что с ума все посходили? — взорвался я и разъяренным голосом потребовал:
— Кухарку ко мне! Сейчас же!
Меня абсолютно не устраивал такой расклад вещей и то, что без бывшей жены меня даже не накормят в собственном доме — невообразимо злило.
— Стол видите? — нарочито спокойно спросил я, когда в дверях появились кухарка и еще две ее помощницы (всех троих я видел впервые, потому что подбором персонала в дом занималась Марианна), смотрели на меня с неподдельным ужасом, кивая, и нервно теребили передники. — Почему он пуст?
— Прошу прощения, милорд! — промямлила кухарка. — Но леди Марианна…
— С этого дня, в этом доме больше нет и не будет леди Марианны, — пытаясь подавить раздражение, процедил я сквозь зубы. — Еду будете подавать ко времени, без распоряжений. Ясно?
— Да, милорд, — опустив вниз глаза, еле слышно ответила кухарка, а две других вообще почти вжались в стену.
— А сейчас сварите мне кофе и подайте на веранду, — прошипел я и вышел из столовой на балкон, рявкнув напоследок. — Живо!
Гнев душил, словно удавка на шее, которую так хотелось сорвать.
Марианна... одно ее имя вызывало бурю противоречивых чувств. Ярость, раздражение, какое-то болезненное сожаление, которое я отчаянно пытался похоронить под мыслью о том, что я все сделал правильно.
"Бывшая жена," — твердил я себе, словно заклинание.
Но эта женщина, как въевшаяся заноза, никак не желала покидать мои мысли. Почему-то перед глазами всплывала сцена в ее комнате. Абсолютно не похожая на себя, она ела так, будто ее не кормили неделю. Уплетала этот чертов гуляш за обе щеки с таким азартом в глазах, коего я не видел у нее, наверное, никогда.
Выйдя на веранду, я остановился, пытаясь унять клокочущую ярость. Вечер был на удивление тихим. Большущая луна, словно серебряный дирижабль, висела в чернильном небе, заливая своим холодным светом теперь пустой, заброшенный сад под балконом.
“Я уеду и не буду мешать твоему семейному счастью, — заявила мне Марианна после обеда, без стука войдя в мой кабинет. — Но при условии, что ты отдашь мне все клумбы альстромерий!”
Ее решительный взгляд с нотками презрения мне прямо в глаза, настораживал. Мари никогда раньше не смотрела так на меня. Раньше там всегда было обожание и наивная преданность.
По началу меня это восхищало, потом забавляло, а потом надоело до зубовного скрежета. Казалось, что в ней угасает жизнь.
То ли дело — молодая и полная страсти Урсула. Вот в ком жизнь била ключом.
Но сегодня что-то в ней изменилось после того, как я сообщил ей о том, что решил обменять ее на молодую.
В глазах появился огонь. Даже какой-то вызов. И эти чертовы альстромерии. Я выгнал ее и дома, а она переживает за какие-то цветы.
“Никогда не понимал этого ее увлечения!” — раздраженно фыркнул я про себя.
Нет, она всегда была странноватая, но сегодня был перебор.
Нутро подсказывало, что что-то не так, но что именно я не мог уловить.
На небольшом столике мерцали одинокие свечи, отбрасывая дрожащие тени на плетеное кресло. Свечи… Марианна любила свечи. Она говорила, что они создают атмосферу уюта и спокойствия. Уюта, которого в этом доме не было уже давно.
Я сжал кулаки.
"Хватит!" — приказал я себе.
Хватит вспоминать о ней, о ее привычках…. Нужно вычеркнуть ее из своей жизни, как будто ее никогда и не было.
Но это было невозможно. Она была повсюду. В каждой детали этого дома, в каждом воспоминании, в каждой чертовой свече, мерцающей в ночи.
Внезапно, в тишине вечера, раздался тихий треск. Я обернулся и увидел, как из дома выходит кухарка с подносом в руках. Она шла медленно, неуверенно, словно боялась наступить на воображаемую мину.
На подносе дымилась чашка кофе, а рядом лежал маленький кусочек шоколадного торта.
Кухарка поставила поднос на стол и, не поднимая глаз, пробормотала:
— Прошу прощения, милорд. Леди Марианна всегда говорила, что к кофе вам нужно подавать что-нибудь сладкое.
И тут меня прорвало.
— Убирайся! — рявкнул я. — И чтобы я больше не слышал ее имени в этом доме! Никогда!
Кухарка вскрикнула и, словно подгоняемая ветром, бросилась обратно в дом. А я развернулся и со всей злостью смахнул со стола поднос со всем содержимым.
Звук разбившейся посуды чуть привел меня в чувство, но осадок от испорченного вечера и нарастающий голод не давали мыслить рационально.
Решив больше не травить себе душу, я вернулся в кабинет и стал прописывать план дел на завтра. Это меня всегда успокаивало, давало ощущение того, что все под контролем.
#2719 в Попаданцы
#2190 в Попаданцы в другие миры
#6142 в Фэнтези
#1381 в Бытовое фэнтези
властный дракон, неунывающая попаданк..., развод с драконом
16+
Отредактировано: 15.09.2025