В изумлении они замерли на пороге комнаты, куда ранее принесли двух воинов. Сонный Онис с испугом смотрел на кричащего Бериола. А тот, увидев замершего на пороге Ирения, замолчал, но тут же начал ему махать рукой и показывать на ящерку. Для проснувшегося в незнакомой обстановке Бериола и так было непросто осознать происходящее. Как вдруг в открытое окно залетела она. Разноцветная ящерка села возле его кровати и начала с ним говорить! От этого, и от того что она говорила голосом Кхмейна, у Бериола просто «взорвался» мозг. Он начал кричать и звать проснуться Ониса, а потом и появившегося на пороге Ирения.
— Она говорит! Она говорит, Онис! — Бериол смотрел на севшую рядом ящерку и начал икать. Никто не слышал, кроме него, как она говорит. И от этого Бериолу становилось ещё хуже. Он вжался в стену, а его рука пыталась нащупать хоть что-то похожее на оружие.
— Юноша, на вашем месте я бы не стал этого делать, — радужные глаза ящерки смотрели прямо в глаза Бериола. У того уже подбородок начал дёргаться.
— Ты слышал это, Онис? — с надеждой в голосе, но не отрывая взгляда от ящерки, испуганно спросил юноша друга.
— Да, и сейчас я его… — Онис не договорил, боясь спугнуть это создание. Он схватил шкуру, которой был накрыт, и бросился на это пёстрое чудо. Вот только хоть и являлся он охотником, но в этот раз добыча оказалась быстрее.
— Юноши, не сердите меня больше! Я хочу, чтобы вы меня послушали, а не швыряли в меня чем попало, — голос ящерки эхом разнёсся по комнате.
— Стойте! — голос Ирения пробился через пелену страха в сознаниях ребят. Они в испуге посмотрели теперь уже на лекаря. Вздохнув, он сказал: — Это ящерица Кхмейна. Благодаря ей он может с вами общаться. И сейчас, видимо, не время для праздных разговоров. Раз даже он послал сюда своего любимца.
— Всё верно, друг мой Ирений. Я прибыл по призыву принца. Мне нужны вы сейчас там, где проходит совещание. Так что поспешим, — перед тем как маленькие крылья приготовились взмыть вверх, ящерка посмотрела на Леану. — Юная Леана, я надеюсь на скорейшее выздоровление князя Лимпея. Ирений, твоё участие в совещании не обязательно, но по твоему желанию ты можешь поприсутствовать.
Мягкие кожаные крылья начали махать, и ящерка воспарила над головами юношей. Немного покружившись, она устремилась из комнаты. За ней поспешили выйти и друзья. На ходу Онис слегка поклонился Леане. Замыкавший эту группу Ирений тоже поклонился ей. Оставив её в комнате с раненым, они посмотрели на лестницу, по которой спустились вниз.
Юноши следовали за ящеркой, которая летела в рассветный час по самому крупному дворцу Уолш Стелса, сворачивая то направо, то налево по коридорам. Вот они прошли малый сад, со всех четырёх сторон которого были крытые веранды. А в середине сада стоял искусно вырезанный из малахита фонтан с чашей. Листва деревьев мерцала в свете младшей Сестры голубым светом от маленьких светляков, спрятавшихся в листве. После сада ящерка снова завела их в одно из помещений. Так как сам дворец стоял на возвышенности, то и комната, в которую их завели, тоже открывала вид на город сверху. Местами кое-где уже загорались маленькие огоньки в окнах, сигнализируя, что пекари приступили к своим обязанностям.
Бериол, всё ещё дрожа от пережитого потрясения, прошептал:
— Неужели это правда? Говорящих ящерок я видел впервые в жизни.
Онис, пытаясь скрыть своё волнение, ответил:
— Похоже, что мы действительно в центре чего-то важного. Ирений, что думаешь?
Ирений, сохраняя спокойствие, кивнул:
— Кхмейн не стал бы беспокоить нас просто так. Видимо, дело действительно серьёзное.
Их мысли прервал голос ящерки:
— Не задерживайтесь. Принц ждёт вас немедленно.
И они поспешили следом за необычным проводником, чувствуя, как их сердца бьются чаще от предвкушения грядущих событий.
Два друга в сопровождении лекаря переступили порог комнаты, возглавляемые ящеркой. В комнате их уже ждали. Принц Короналл сидел на стуле с высокой спинкой и вертел в руке золотой кубок, наполненный вином. Астерий расположился возле, держа в руках бумаги, и что-то в них выискивал. Кхмейн стоял спиной к вошедшим у окна, подставив лицо дуновению ветерка. Ящерка подлетела к нему, села на плечо и потерлась мордочкой о его щёку, издав при этом что-то вроде приветствия. Только тогда старец пошевелился и почесал своего любимца под нижней челюстью.
— Я рад вашему скорому прибытию сюда, — начал Кхмейн, — но причина, по которой вы здесь, не очень хороша. Сегодня днём вы проходили через Тайную тропу. Тогда, как рассказал мне Короналл, вы вели себя странно. Не подскажете, что же было не так в вашем поведении?
— Это не считая того, что мы жевали свои ремни? — улыбка на лице Бериола мгновенно исчезла, увидев с какой серьёзностью на него посмотрели сразу три пары глаз. «Сейчас не время для шуток, Бериол. Не время!»
Прокашлявшись и выйдя вперёд, Онис начал:
— Да, мы сегодня в сопровождении вас самого, Кхмейн, и отряда проходили по Тайной тропе. Там была повозка с девой. Не знаю зачем, но когда я обратил внимание на неё, то внутри что-то подстегнуло меня пойти к ней. И захотелось её спасти. Её глаза манили и приковывали к себе. Я не чувствовал и не видел более ничего. Как вдруг вместо прекрасных зелёных глаз перед моим лицом я увидел круп вашей лошади, принц. — Бросив в сторону Короналла взгляд своих синих глаз, снова посмотрел на Кхмейна. — Тогда я потерял сознание. Но уже мой друг, подбежавший ко мне, тоже захотел подойти к ней. Что ты тогда говорил, Бериол?
Вопрос был задан, но ответа сразу не последовало. Бериол задумался. «Интересно. А что я тогда говорил? Вообще не помню.» В отчаянном жесте Бериол почесал свою голову, но так и не вспомнил ничего.
#54318 в Фэнтези
#15974 в Приключенческое фэнтези
#86788 в Любовные романы
#26698 в Любовное фэнтези
драконы, становление героя, дружба и любовь
16+
Отредактировано: 15.06.2025