Жила-была на свете Принцесса. Как известно, принцессе положено быть прекрасной или даже Прекрасной. А эта Принцесса была еще прекраснее, самой что ни на есть красивой на свете.
Вы думаете, тут бы ей жить да радоваться? Как бы не так! Ведь Принцесса была так потрясающе хороша собой, что на нее нельзя было посмотреть, не ослепнув: даже слуги, которые ей прислуживали, и те носили на глазах черные повязки.
Кроме того, стоило Принцессе хотя бы завязать волосы шнурком или надеть скромное платье с кружевным воротничком, как она становилась настолько невозможно прекрасной, что от ее красоты начинали самопроизвольно воспламеняться всякие вещи: гардины, ковер, диванная обивка и все такое. Поэтому принцессе приходилось носить уродливые балахоны из мешковины с рукавами до кончиков пальцев и подолом, который волочился за ней полкоридора, поверх капюшона обматывать голову дюжиной вуалей, волосы расчесывать исключительно в прохладную ночь, а мыться только во время дождя. Принцесса же, как все женщины, любила и красивые платья, и украшения, а мешковина, между прочим, очень колючая…
Вдобавок ее отец, король (его я не буду писать с большой буквы, потому что он был обычный король, а не какой-нибудь еще), боясь, что дочка нечаянно устроит пожар, поселил ее на самой верхушке самой высокой дворцовой башни. От этого была дополнительная польза, потому что от красоты принцессы верхушка башни горела по ночам, как маяк и моряки могли ориентироваться по ней в шторм, но самой принцессе было грустно: ведь из башни ее выпускали гулять только по ночам. И тогда она бродила по аллеям дворцового сада, светясь сквозь свои слои мешковины, как огромный светлячок…
Была тут еще одна неприятность: принцы обходили Самую Прекрасную Принцессу стороной. Может, это покажется странным, ведь принцам вроде бы как положено стремиться найти принцессу попрекраснее, но те принцы, что поглупее, не хотели лишиться зрения или всего добра в случае пожара, а те, что поумнее, справедливо указывали, что раз само пребывание рядом с принцессой связано с риском, то никакой нормальной семейной жизни не получится.
И в один непрекрасный день король понял, что его дочка рискует остаться старой девой, а королевство — без наследника. Надо было немедленно что-то предпринять. Король собрал свой совет и велел им думать. Когда все советники попадали в обморок от перенапряжения, он принялся думать сам. Думал он так упорно, что вся лысина у него под короной покрылась потом. Но зато он кое-что все-таки придумал… И, вытерев лысину батистовым платочком, велел привести к себе Охотника.
Охотника все так и звали — Охотник, потому что он славился на все королевство: такой он был меткий стрелок и так здорово разбирался в звериных следах. Недостаток у него был только один: если он поднимал след, то гнал зверя до конца, даже если тот пытался укрыться в королевском лесу, где, как известно, имеет право охотиться один только король. А если ты не король, но притом охотишься в королевском лесу, то ты, конечно, браконьер. А законы против браконьеров в те времена были довольно суровые.
Вот потому-то Охотник сидел в дворцовой темнице и ждал, пока ему по приговору велят отрубить правую руку. Но вместо этого его взяли и отвели к королю.
— Охотник, — сказал ему король без лишних церемоний, — хочешь, чтобы твоя рука осталась при тебе?
— Конечно, ваше величество! — обрадовался тот. — А что я для этого должен сделать?
— Пару пустяков, — ответил король. — Точнее, всего один: ты должен найти для моей Принцессы Принца. Но не обычного, а слепого.
Теперь вы понимаете, что король был совсем не глуп? Ведь слепой принц в отличие от зрячего ничего не потеряет, женившись на Самой Прекрасной Принцессе.
Однако охотнику эта идея пришлась не по душе: он обошел все три-девять соседних королевств, но не слышал ни об одном слепом принце.
Но что тут поделать? Руку ведь тоже жалко… Собрал Охотник мешок и отправился в путь, искать слепого принца в женихи Принцессе.
Долго ли он бродил, коротко ли, неизвестно. Обошел он не только три-девять королевств, но и трижды-три-девять, однако нигде не нашел ни одного, даже самого завалящего слепого принца. И никто из тех, кого он по дороге расспрашивал, не мог сказать ему ничего полезного.
И вот однажды Охотник, очень усталый и мрачный, присел отдохнуть на перекрестке. И — откуда ни возьмись — по левой дороге подъехала к нему на вороном коне женщина, вся с головы до пят закутанная в черное покрывало.
— Что пригорюнился, Охотник? — спросила она.
— А что мне еще делать? — сказал охотник. — Король отрубит мне руку, если я не найду для его дочери в женихи слепого принца. А я уже обошел, наверное, полсвета, но не встретил ни единого слепого принца…
Женщина рассмеялась.
— О, этому горю совсем не трудно помочь! — сказала она. — Ступай по правой дороге, как минуешь дуплистое старое дерево, снова сверни направо: эта тропинка приведет тебя через перевал в долину, где стоит замок. А в замке живет старая королева и ее сын, слепой принц.
Охотник, конечно, послушался совета: все равно ему больше ничего не оставалось делать. За перевалом действительно лежала горная долина, такая маленькая, что ее и на картах не было. Но в той долине стоял самый настоящий королевский замок, а в замке жила самая настоящая королева-мать с самым настоящим сыном-принцем.
Когда охотник рассказал им свою историю, королева очень обрадовалась, ведь ей тоже никак не удавалось найти жену для сына: обычно принцессы очень привередливы и выходить замуж за слепого решительно не хотят. И королева сначала испекла свой фирменный вишневый пирог, потом позвала своего парикмахера, чтобы он завил ей букли, а после села в карету и вместе с Принцем отправилась в гости к королю и его дочери.
И их, и Охотника король принял с распростертыми объятьями, в том числе и потому, что вишневый пирог оказался очень вкусным. Король с королевой повели переговоры о сроке свадьбы, о приданном и обо всем прочем в том же роде, а принца отвели в башню, познакомиться с принцессой.
Поскольку и король, и королева были люди въедливые и дотошные, переговоры шли долго, и за это время Принц и Принцесса успели подружиться. Принцесса читала Принцу свои любимые книги — а их у нее было много: что еще делать, сидя в башне в одиночестве? Принц играл Принцессе на разных музыкальных инструментах: ведь из-за слепоты он больше ничему не смог научиться. Еще они беседовали, и неудивительно, что через пару недель они по уши влюбились друг в друга.
И тут их позвали вниз, поскольку король и королева наконец договорились. Принц и Принцесса спустились в тронную залу, король поправил корону, собираясь их благословить, как вдруг старая королева вскрикнула и упала в обморок.
Ее, конечно, быстро откачали уксусом и нюхательными солями, но, придя в себя, королева принялась плакать.
— В чем дело, матушка? — спросил у нее сын.
— Я вспомнила, вспомнила! — рыдала старушка.
— Что же вы вспомнили? — заинтересовался король.
— Я вспомнила: когда я приглашала к сыну разных фей и чародеев, чтобы вылечить от слепоты моего мальчика, один чародей сказал, что слепоты он вылечить не может, но может наложить заклятье… — и тут королева зарыдала еще горше.
— И что же это за заклятье? — спросил король, почуяв неладное.
— Что он… прозреет… наутро после своей свадьбы!!!
То есть сказала королева немного по-другому, но на случай, если эту сказку прочтут дети до шестнадцати лет, я оставлю как есть.
— Ну так прекрасно! — воскликнул король. — Тогда он станет нормальным королем и позаботится о Принцессе и королевстве после моей смерти.
Но тут вмешалась Принцесса.
— Папенька, как же вы не понимаете: если он прозреет, он снова ослепнет, когда посмотрит на меня! Или вовсе сгорит!
— В крайнем случае он может одеть асбестовую сорочку… — сказал король, смутившись. — И потом, если он быстро ослепнет, ему будет без разницы, и все останется как есть.
Королева-мать и Принцесса одновременно набрали воздуха в грудь, чтобы поведать королю все, что они думают о вредных для здоровья асбестовых сорочках и бездушных, бесчувственных…
Но тут неожиданно заговорил Принц.
— Я согласен с его величеством, — сказал он. — Я люблю ее высочество и хочу увидеть ее хотя бы раз в жизни на короткий миг, пусть даже потом я умру.
Может, принц что-то еще подумал, но сказал именно так.
Принцесса ударилась в слезы. Из ее рыданий король понял следующее: дочь хочет, чтобы Принц не лишился приобретенного зрения, чтобы, поженившись, они жили долго и счастливо.
Король, как и многие мужчины, не мог устоять перед женскими слезами, и потому велел позвать Охотника, который в это время попивал в кордегардии пивко и развлекал стражу байками о своих путешествиях.
— Вот что, — сказал Охотнику король, выпроводив всех посторонних из тронной залы. — Ты привез сюда этого слепого принца и его матушку, а значит, ищи теперь средство поправить беду, потому как моя дочка влюбилась в него и не хочет, чтобы он снова ослеп. В общем, если ты не придумаешь, как все исправить, я велю отрубить тебе правую руку по самое ухо.
Это была серьезная угроза. Охотник побледнел и принялся уверять короля, что непременно все сделает и найдет. А потом бочком выбрался из залы, быстро собрал вещи и отправился в дорогу.
На этот раз он бродил по дорогам еще дольше: слепой принц, конечно, это редкая штука, но когда ты вообще не знаешь, что ищешь… В общем, однажды охотник присел на перекрестке мрачный и очень усталый, такой усталый, что у него даже не было сил выкурить трубку и хлебнуть пиво из фляжки.
И тут, откуда ни возьмись, на левой дороге снова показалась давешняя женщина, завернутая в черное покрывало. Только теперь она ехала на рыжем коне.
— Здравствуй, Охотник, — сказала она. — Что с тобой опять случилось?
Тут Охотник без лишних церемоний поведал ей о своем горе-злосчастье. Выслушав, женщина кивнула и сказала:
— Я знаю, что тебе надо сделать. Видишь среднюю дорогу? Ступай по ней. Когда начнется трясина, пробирайся по кочкам и остаткам гати. За болотом будет дом, а в доме живет волшебник. Он очень могущественный и умеет творить чудеса самого большого калибра, но наколдованный табак и пиво у него получаются хуже обычных. Поэтому если ты угостишь его своим пивом и табаком, то он для тебя все что хочешь сделает.
Охотник с радостью послушался мудрого совета, и хотя дорога оказалась довольно длинной, он сберег и табак, и пиво. И угостил ими волшебника, который жил в уединенном доме за болотом.
— Чудесный табак! — воскликнул волшебник, выдувая дым из трубки не только в виде корабликов, но даже в виде пароходов. — А ты просто отличный малый! Я могу тебе чем-нибудь помочь?
Тут ему Охотник все и рассказал. Волшебник встал с кресла-качалки, снял с полки пыльную бутыль и подал ее Охотнику.
— Вот, это то, что тебе надо, — сказал он. — Вся хитрость в том, что содержимое этой бутылки нужно разлить в два бокала. Один бокал должна осушить принцесса, а второй одновременно с ней — самая уродливая женщина на свете. Тогда принцесса станет немножко поуродливей, а поскольку сейчас она Самая Прекрасная на свете, то превратится в просто красивую.
Как Охотник обрадовался, никакими словами описать нельзя. Он долго благодарил волшебника, а потом отправился в обратный путь и принес королю волшебное зелье.
Сначала все, конечно, очень обрадовались, а потом король, который, как мы знаем, был вовсе не глуп, огляделся по сторонам и спросил:
— Так, а кто у нас самая уродливая женщина на свете?
Все фрейлины и придворные дамы немедленно замолчали и сделали такое лицо, что стало ясно: уж они-то про себя такого точно никогда не скажут.
— Так это просто, ваше величество, — неосмотрительно вмешался Охотник. — У вашего истопника есть тетя, так страшнее ее свет не видывал: у нее на одном только носу три бородавки, каждая размером с наперсток. Она отлично подойдет.
Но когда позвали тетю королевского истопника, она, услышав, что ее назвали самой уродливой женщиной на свете, завопила так, что в дворцовой зале потрескались стекла, а потом схватила кочергу и принялась гоняться за всеми подряд.
Когда ее утихомирили, король потер шишку на лысине, нехорошо посмотрел на Охотника и сказал ему:
— Так, иди ищи нужную женщину. А если не найдешь… — и король выразительно постучал себя ребром ладони по шее.
Охотник — делать нечего — отправился по замку в поисках самой уродливой женщины на свете. Но даже самые древние старухи-ключницы и самые замызганные посудомойки с королевской кухни только презрительно фыркали. Несколько раз Охотника пытались облить помоями и стукнуть поленом, но он уворачивался.
То же самое повторилось и в столице, и в других городах, и во всех деревнях, которые встречались Охотнику по дороге: ни одна женщина, сколь угодно некрасивая, не соглашалась признать себя «самой уродливой на свете». И даже волшебник, к которому Охотник зашел в гости, притащив через болото большой кисет с табаком и бочонок с пивом, сказал, что тут он ничем помочь не может:
— Понимаешь, женщина должна быть уродливой сама по себе, безо всякого волшебства, иначе зелье не сработает…
И вот однажды Охотник присел отдохнуть на знакомом перекрестке. Он совсем не знал, что ему делать и куда идти. И тут на левой дороге показалась уже знакомая ему всадница, закутанная в черное покрывало. Только на сей раз она ехала на белом коне.
— Здравствуй, Охотник, — сказала она. — В какую беду ты ухитрился попасть на этот раз?
Тяжело вздыхая, Охотник рассказал ей, что ищет самую уродливую женщину на свете.
Тут всадница рассмеялась, да так громко, что с деревьев слетела стая галок.
— Ну что ж, ты нашел, что искал, — сказала она, отсмеявшись. — Я и есть Самая Уродливая Женщина на свете. И я с удовольствием отправлюсь с тобой к королевскому двору, но при одном условии: ты пообещаешь на мне жениться. Тогда я выпью волшебное зелье вместе с Принцессой.
Охотник мялся и жался, но одно дело — рука, без нее можно в крайнем случае обойтись, а без головы — никак.
— Ладно, — сказал он. — Даю слово. Я женюсь на тебе, если ты сделаешь, как сказала. Только… дай я на тебя хотя бы посмотрю.
— Боюсь, тебе станет нехорошо, — откликнулась всадница. — Впрочем, я сниму половину покрывал и вуалей, тебе этого должно хватить.
И вот пока она снимала вуали и разматывала покрывала, у Охотника сначала задрожали коленки, потом закружилась голова, а потом и вовсе начало темнеть в глазах.
— Хватит… — произнес он слабым голосом.
— Это еще даже не половина, — отозвалась женщина, которую мы теперь по праву можем величать Самой Уродливой Женщиной На Свете.
— Ну… дальше пока не надо… — сказал охотник. — Может, потом… когда я привыкну.
На том они и порешили и вместе отправились в королевский дворец. Когда по дороге попадались речка или пруд, охотник с тоской на них посматривал, но между ним и водой все время ехала Самая Уродливая Женщина: она не хотела, чтобы Охотник утопился, потому как ей очень хотелось замуж.
Когда они подъезжали ко дворцу, дети, увидев издали Самую Уродливую Женщину, в ужасе плакали и разбегались по домам, молоденькие девушки падали в обморок; все коровы в тот день давали кислое молоко, а пестрая курица, перебежавшая путникам дорогу, тут же снесла яйцо, из которого потом вылупился самый настоящий василиск.
Когда король краем глаза увидел Самую Уродливую Женщину, то его разобрала икота.
— Ик! — сказал он. — Я вижу, Охотник, что ты нашел, что искал. Свадьба, говоришь? Бедолага, — Ик! — лучше бы я тебе голову отрубил. Ик! Несите скорее зелье и зовите Принцессу и гостей. Ик!
Все собрались в тронной зале, с опасением косясь на Самую Прекрасную Принцессу и на Самую Уродливую Женщину. Король разлил зелье в два кубка и подал один своей дочери, а второй — гостье.
Чтобы выпить зелье, и Принцессе, и Женщине пришлось сбросить часть своих покрывал и вуалей и выпростать наружу руки, чтобы держать кубок. Принцесса начала светиться так, что глазам было больно, а от Самой Уродливой Женщины отчетливо расползалась темнота, похожая на чернила, которые капнули в воду. Все так и замерли, а король от напряжения даже прекратил икать.
И когда кубки опустели, произошло чудо: Принцесса перестала светиться, а Самая Уродливая Женщина — темниться… ну, то есть вы меня поняла: от нее перестала расползаться темнота.
Они обе скинули с себя все свои покрывала и вуали — и что же? Принцесса перестала быть такой ослепительно прекрасной, а сделалась просто красивой, с ясными голубыми глазами и сверкающими золотыми волосами, а Самая Уродливая Женщина На Свете стала Бывшей Самой Уродливой Женщиной На Свете, потому что не только ее уродство передалось Принцессе, но и часть красоты Принцессы передалась ей. Теперь у Бывшей Самой Уродливой Женщины были горящие, как угли, черные глаза, блестящие черные волосы и нежная кожа, которая светилась, как фарфор. Охотник, конечно, влюбился в нее без памяти с первого взгляда.
Тут же устроили двойную свадьбу, и наутро Слепой Принц обрел зрение и был очень рад, что может видеть и свою любимую Принцессу, и вообще весь белый свет.
Так что все кончилось хорошо. Осталось только рассказать, что со всеми ними было дальше. Король на радостях, что у него теперь есть подходящий преемник, тут же передал свою корону бывшему Слепому Принцу, который, конечно, стал теперь Зрячим Королем. А сам старый король отправился вместе с королевой-матерью в ее долину: он упирал на то, что для поправки здоровья ему необходим горный воздух, но все знали, что на самом деле он без ума от вишневых пирогов старой королевы.
Бывшая Самая Прекрасная Принцесса стала Красивой Королевой, очень веселой и счастливой: она любила устраивать праздники, балы, приемы и охоты и прочие развлечения, так что жизнь в королевстве била ключом, но по голове не попадала. Недостаток у Королевы был только один: она до ужаса любила красивые платья и украшения, так что даже спать ложилась, не снимая драгоценных ожерелий и колец. Но, будучи королевой, она могла себе это позволить, а украшения выбирала со вкусом.
Бывший Слепой Принц оказался на удивление хорошим королем, если учесть, что он сначала не умел ни писать, ни читать. Зато он замечательно считал в уме, и потому казначей не мог его обманывать. Кроме того, пока Принц был слепым, у него обострился слух, и теперь он немножко слышал мысли людей, когда те думали не шепотом. В общем, он прогнал из министров всех взяточников и интриганов и взял на их место людей, которые что-то умели делать, а найти таких людей еще труднее, чем Самую Уродливую Женщину, это всякий знает. Да, а все бывшие взяточники и интриганы переквалифицировались в журналисты и основали газету: не сказать, что вреда от них стало меньше…
У Короля с Королевой, конечно, родились дети, причем мальчики умели играть на множестве музыкальных инструментов, а девочки красиво пели.
Охотник и Бывшая Самая Уродливая Женщина, которую на самом деле звали Брюна, поселились в бывших покоях принцессы, на вершине самой высокой башни, потому что Брюна, пока была Самой Уродливой Женщиной На Свете, от тоски и нечего делать изучила все науки и по ночам наблюдала за звездами. Вот откуда она знала, как помочь Охотнику и когда он появится на ее перекрестке. Так Король с Королевой обзавелись звездочетом, и при этом очень хорошим: а хороший звездочет — это огромная редкость, поскольку вокруг полно шарлатанов.
Охотник получил ото всех множество подарков: и новый рог, и новый лук, и новую шляпу с пером, и даже сапоги-скороходы. Но больше всего он обрадовался, когда ему разрешили охотиться во всех лесах королевства. Раз в неделю он заходил в гости к волшебнику и приносил тому пиво и табак.
У Охотника с Брюной тоже были дети: мальчики, когда охотились, не теряли след даже ночью, а девочки… а девочки всегда добивались того, чего хотели.
Так что, повторяю, все кончилось хорошо. А какая тут мораль? Честно говоря, не знаю. Может, что у женщин все неприятности из-за внешности. А может, что если не хочешь попасть в беду, не охоться там, где нельзя. А вы как думаете?