Сказка о Зеркале Правды

Глава 75

Император предстал передо мной во всем своем великолепии. С теплой улыбкой на лице, в облике сногсшибательного Трандуила, он приветствовал меня в небольшом стеклянном павильоне, расположенном где-то в глубине его роскошного зимнего сада.

Панорамные окна от пола до потолка открывали вид на прекрасное озеро, поверхность которого в этот вечер была абсолютно гладкой, отражая полную луну и россыпи звезд.

- Чем обязана желанию Вашего Императорского Величества видеть меня, да ещё в таком роскошном антураже? – после приветствия я не преминула поинтересоваться у правителя о цели нашего «свидания».

- Ну-ну, графиня де Виль, не передергивайте! – иронично осадил меня Император. – Позвольте напомнить вам, что вопросы, как правило, задаю я!

Жестом пригласив меня занять место за столом, Максимилиан подал знак, и я неожиданно услышала тихую приглушенную мелодию, звучавшую меланхолично, как перезвон ручейка.

Сервировка стола открыто намекала на некую интимность этого мероприятия. Вместо скатерти столешницу осыпали лепестки душистых белых роз и жасмина, поверх которых был расставлен сервиз из тончайшего фарфора. Закуски были изысканными, но легкими, чтобы не обременять сложными церемониями этикета подачи блюд. Хрустальные бокалы для белого вина были наполнены напитком цвета липового меда.

Решив принять правила игры Максимилиана, я не торопила события своими расспросами, а спокойно наслаждалась угощением, давая Императору возможность самому обозначить цель нашей встречи.

Правитель с нескрываемым мужским интересом взирал на мою персону, из чего я сделала вывод, что сегодня вечером выгляжу просто шикарно.

Стараниями Нэнси, что ворчливо собирала меня на ужин со своим отцом, я красовалась в нежно-розовом платье из тяжелого атласа, которое мягко обрисовывало фигуру, давая мужскому воображению простор для детализации картинки. Глубокий вырез украшала лишь тоненькая золотая цепочка, не отвлекая внимания от «природных щедрот», что предлагало к обозрению изысканное декольте.

Мария сотворила чудо с моими волосами, соорудив многоуровневую прическу, подчеркивающую линию шеи и хрупкость плеч. Весь мой образ был выдержан в мягких пастельных тонах, создавая ощущение нежности, романтики, лёгкости, что было далеко от истины. У меня на эту встречу с Императором были свои планы…

***

- Я рад, сын, что вы, наконец, поладили с графиней де Виль! – герцог де Бар не мог скрыть того оптимистичного настроения, которое появилось у него при виде Реймана, держащего в объятиях ту самую женщину, что могла родить их древнему роду достойного наследника.

Они расположились в кабинете гостевого флигеля императорского дворца, погруженного в теплый, янтарный свет заката. Дорогой коньяк, который Ромул разливал по хрустальным бокалам, говорил о торжественности момента, так много значившего для герцога.

- Поладил? – удивился Рейман той формулировке, которую использовал родитель для обозначения их взаимоотношений с графиней. – Боюсь, отец, вы до конца не понимаете сложность нашего с ней взаимодействия.

- Да брось ты уже, мой мальчик! И больше не говори, что она тебе не нравится! – Ромул отхлебнул коньяк и его глаза заблестели. – Я сам видел, какими глазами ты сегодня смотрел на неё…

Рей взял свой бокал и медленно повернулся к камину, напряженно наблюдая, как огонь играет в гранях хрусталя.

- Отец, - начал он, тщательно подбирая слова, - я ценю ваш оптимизм. Действительно, графиня имеет свои неоспоримые достоинства: ясность ума, образец логики, смелость, порой граничащую с безрассудностью, находчивость, привлекательность. И наше общение в дальнейшем и могло бы перерасти в нечто большее, чем просто человеческая симпатия…

- Это судьба! – парировал герцог, отмахиваясь от тягостных размышлений сына.

- Судьба – дама капризная, - Рей посмотрел отцу прямо в глаза. – И пока вы строите воздушные замки, реальность вносит свои коррективы. У графини де Виль предостаточно поклонников.

- Поклонники? – Ромул небрежно махнул рукой. – Пыль под ногами! Небось, молодые щёголи без состояния и титулов. Ты же из Древнего магического рода де Баров! Ты выше их всех вместе взятых!

Рейман с удивлением посмотрел на отца: неужели его родитель не желает замечать очевидного, увлеченный идеей ожидания внука.

- Речь идёт не только о щёголях, - поправил он Ромула де Бара. – К примеру, сейчас графиня ужинает с Его Императорским Величеством, и смею догадываться, в весьма приватной обстановке.

В кабинете повисло зловещее молчание. Радостная эйфория герцога медленно, но верно уступала место холодной трезвости. Он оставил бокал, и его пальцы судорожно сжали ручку кресла.

- Ты говоришь так, будто уже готовишься к поражению.

- Я готовлю вас к суровой, но всё же реальности, - спокойно ответил Рей. – И прошу не забегать вперед и не возлагать все надежды семьи на этот хрупкий альянс. Возможно, выбор графини де Виль падет на кого-нибудь другого…

Рейман сознательно промолчал о лорде Салеване Грине, который самолично признался виконту, что любит эту женщину. Незачем отцу знать чужие сердечные тайны…

Герцог между тем откинулся на спинку кресла, отрешенно глядя на камин, его взгляд потерялся в языках пламени. Тень разочарования скользнула по его лицу, но вскоре её сменило понимание.

- Тогда давай сохраним и надежду, и благоразумие, - предложил он сыну. – Радоваться можно будет позже…

Виконт взял свой бокал и, наконец, сделал глоток. Коньяк обжег горло, но согрел изнутри. Образ загадочной Лидии, что предстала сегодня перед Рейманом во всей красе, манил и будоражил его воображение…

***

- Так когда вы, графиня де Виль, впервые наблюдали проявление Древней силы рода Лаудеров, что скрывается в локонах белоснежных волос представителей этой семьи? – Император, наконец, снизошел до моей просьбы рассказать тайну, что долгое время не давала мне покоя.

Я честно поведала правителю обо всех трёх случаях, когда волосы Нэнси вытворяли чудеса: о битве с дикими котами в лесной чаще на землях вагатов; о разгроме Священного холма, для вызволения Лока из темницы; и о скоропалительном спасении Вальтера Деринга, когда тот упал с балкона, не в состоянии пройти перевоплощение в сокола, напившись императорского вина…



Отредактировано: 20.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять