Сказка про Белого Волка, но не о нём

Глава 29

Всю сказку мы сидели, не двигаясь.

Я перевела взгляд на потухающий камин, но холодно не было. Напротив, было тепло и уютно. Как никогда в жизни.

Дарх облокотился на спинку кресла, всматриваясь в моё лицо, будто видел впервые в жизни. Мою руку он по-прежнему не отпускал.

Видит Всевышний, мы хотели многое сказать друг другу, но никто из нас не хотел нарушать такую драгоценную тишину.

Я слегка задрожала от пристального взгляда мужчины, и он, неправильно распознав источник, метко бросил искру в камин. Огонь разгорелся позади со всем буйством.

Опустив глаза на наши сцепленные руки, я стала размышлять. Эдриан послал Алисе для защиты фамильяра, Белого Волка, а Дарх, выходит, об этом не знал?..

— Не хмурься, — мягко провёл мужчина пальцем по моему лбу. — О чём думаешь?

— Фамильяр. Он...

— Фамильяров не существует, — покачал головой профессор.

Я фыркнула, показательно повернувшись к Снежку. Тот разлёгся на ковре возле камина и лишь слегка шевельнул хвостом, мол, вообще-то да, я существо сказочное. Округлив глаза, я снова повернулась к Дарху.

Тот лишь рассмеялся:

— Катрина, это же сказка!

— Но.., — запнулась я и недоговорила.

— Поверь, я бы очень хотел послать тебе такого защитника, когда меня нет рядом, но это невозможно. Думаю, всё дело в тебе.

— Я сказочная? — невольно улыбнулась я.

— Ты невероятная, — ласково исправил меня профессор Дарх.

Я зарделась и снова повернулась к огню. Это многое объясняет: Снежок, сбивая лапы, пытался привести меня в библиотеку, намекая на сказки старика Бо.

Сказочный Волк.

— На Горнийском кладбище тебе помог Волк? — вдруг посерьёзнел мужчина.

— Да, — робко кивнула я. — Я... не могу обличить его мысли в слова, но могу понять, что он хочет. Это сложно объяснить. Я лишь подумала про боевой разнонаправленный импульс, толком не понимая, что это такое, как Снежок предложил свою помощь...

— Снежок? Ты назвала фамильяра Снежком? — перебив, рассмеялся профессор Дарх.

— Он согласился, — буркнула я.

— Думаю, у него не было выбора.

Снежок мысленно подтвердил это утверждение. Я лишь пожала плечами. Так-то было уже поздно.

— Катрина, — вдруг позвал меня мужчина, и я снова повернулась к нему. — Почему ты не рассказала раньше?

— Я.., — я вздохнула. — Боялась...

— Не верила?

— Не верила, — подтвердила я, кивнув.

Стало грустно. Я действительно потеряла много нашего времени...

— Я узнал про тебя из предсказаний магического шара, — вдруг сказал профессор.

Я широко раскрыла глаза. Так сильно наша история была похожу на сказку!

— И это говорит мне сам профессор Дарх. Боевой маг первого уровня! — отважилась я его пожурить.

— Какое же было моё удивление, когда ты оказалась травницей с мизерным резервом...

— Вот было зря сейчас, — фыркнув, вставила я.

— .., но случилось то, что случилось, — продолжил Дарх. — Я, как последний мальчишка, влюбился в презирающую боевую магию, вечно недовольную самим её существованием, языкастую и упрямую адептку, которая возненавидела меня с первого дня.

— Неправда! — крикнула я.

В ушах же набатом звучало: "Влюбился, как последний мальчишка".

Влюбился.

От переизбытка чувств я попыталась встать на ноги, но профессор Дарх меня ловко удержал. Я не сопротивлялась.

— Не надо было в первый день так высокомерно ставить боевую магию выше других, — с обидой в голосе сказала я.

— Я понял и прошу прощения, — улыбнувшись, кивнул мужчина. — И такого больше не повторится.

Я довольно заёрзала на таких удобных коленях. Профессор Дарх, вдруг нахмурившись, не грубо, но крепко остановил меня. Причину его изменившегося настроения я не поняла, но вспомнила вопрос мужчины, который он задавал мне при каждом удобном случае.

— Есть ещё кое-что!

— И что же? — хрипло спросил мужчина.

— Академический лес! Помните, как...

— Катрина, мне кажется, что вполне можно перейти на "ты", — спокойно предложил мужчина.

Я сглотнула, но послушно исправилась:

— Хорошо. Помнишь, как.., — я распробовала на языке новую возможность. Обращаться к профессору Дарху на "ты". Немыслимо! — ...ты нашёл меня в лесу?

— Конечно, помню, — ответил Дарх, снова обхватив мою ладошку.

— Свет. Когда я совсем потеряла надежду, я закрыла глаза и увидела свет, — сейчас я тоже прикрыла глаза и вспомнила свои чувства. Как мне было тепло и приятно видеть этот свет вдалеке. Я открыла глаза и сообщила мужчине: — Это был ты, профессор Дарх.

Мужчина вдруг поднёс мою руку к своему рту и нежно прикоснулся губами к моим пальцам. Сердце ещё сильнее затрепыхалось.

— Как ты это объяснишь? — дрожащим голосом уточнила я у мужчины.

— Понятия не имею, Катрина, — ни капли не волнуясь, сообщил мне преподаватель. — Голову даю на отсечение: это снова какая-то сказка старика Бо.

Вдалеке вдруг послышался короткий перезвон колокола, знаменуя, что ещё через два начнётся комендантский час.

— Мне пора, — неожиданно хрипло шепнула я, смотря, как профессор Дарх снова целует мне пальцы.

— Я провожу.

— Нет! — резко ответила я. И поспешила исправиться: — В другой раз.

— В другой раз, — поймал меня на слове преподаватель.

Я, не хотя, поднялась с колен профессора и нервно поправила юбку. Мне чего-то безумно не хватало, но я никак не могла сообразить, чего именно. Точнее, я догадывалась, но профессор Дарх вёл себя чересчур аристократично.

Я подняла глаза на преподавателя и заметила его ухмылку, которую он поспешил убрать со своего лица. Безусловно, Дарх понял, о чём я думала!

Щёки зарделись.

Преподаватель сделал шаг ко мне и нежно прижался губами к моему лбу.

— Светлой ночи, Катрина, — прошептал он мне куда-то в макушку.

— Светлой ночи, профессор Дарх, — зажмурившись, ответила я ему.

Переживая, что сейчас и вовсе начну заикаться от волнения, я отлипла от мужчины и поспешила к выходу.



Отредактировано: 29.01.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять