
Перс
Я уже не помню сколько выпил. Громко похлопав ладонью по барной стойке, бросил трактирщику еще монету, и даже с ним заговорил:
— Неплохое пиво в вашей пивнушке…
— Мы закрываемся! — раздался раздраженный голос хозяина из-за тонкой двери на кухню. Через минут у стойки появился и сам хозяин. Одноглазый трактирщик, ну чисто пират, нехотя отодвинул монету от себя.
— Уже поздно, идите к себе домой, честный господин! Все добрые горожане давно спят. Приходите завтра, и я налью вам свежего пива. — Трактирщик с грустью посмотрел на монету.
Недовольный отказом, я решил высказать все, что думаю о нем, его заведении, и его пиве, но тут вмешался трактирный слуга, который до этого молча убирал со столов в полусумраке пустого зала, грустно вторя хозяину:
— Все добрые горожане давно спят. Спят даже городские собаки. Идите к себе домой, господин хороший, а то стража зайдет сюда и схватит вас. — Он как раз погасил почти все свечи в зале, и в темноте его стало вообще не видно.
— Стража?! Какая стража? — удивленно отозвался я, отчего-то представив себе средневекового стражника в латах и с пикой в руках. И поэтому засмеялся.
Слуга, закончив тушить свечи, взяв канделябр с одним пыхтящим огарком, подошел к стойке, где был я.
— Да, враг у порога. Сюда по вечерам заглядывают люди из общества защиты города от неприятеля. Вас обвинят в шпионаже в пользу врага, а у нашего заведения будут неприятности! — устало добавил уборщик.
— Фриц… — резко оборвал его хозяин, с опаской на меня поглядывая.
— Я понял, почтенный, я все понял… — лениво отозвался я, разворачиваясь и направляясь в сторону двери. — Благодарю за предупреждение. Всего доброго, господин Лиммпе.
— Ваша монета, герр… — щепетильно поджав губы, напомнил хозяин.
Я махнул рукой. Плевать… И открыл дверь, чтобы выйти. Идти домой вообще не хотелось.
— Заходите завтра… — вежливо добавил мне в спину трактирщик.
Кивнул и медленно вышел.
Действительно, я никуда не спешил. Куда спешить? К чему спешить? Впереди была целая ночь, чтобы подумать, и сегодня времени хватало.
С Рамсей я договорился, она оказалась на удивление отзывчивой и покладистой дамой, с ней проблем не будет. Мне осталось отчитаться перед заказчиком, получить процент, и взять на выполнение новое дело.
Впервые ощущения от благополучно выполненной работы были не самыми радостными — горькое послевкусие, вместо реального удовлетворения.
Как же мне хотелось выяснить, кто та первая девушка, которую я перепутал с клиенткой?!
Побродив по безлюдным улицам, вернулся домой.
Там меня уже ждали. Заметив у своего дома тощего белобрысого помощника судьи, который иногда помогал мне в делах, за что я благодарил его материально, удивился. Не в тех мы отношениях, чтобы он в ночи являлся ко мне домой с визитами.
Приветствуя его, я изобразил, что ловко приподнимаю отсутствующую шляпу, и сказал:
— Макс, рад видеть, что тебя привело ко мне в столь поздний и неудобный час?
Он молча поклонился:
— У меня важные новости для тебя.
Вот как?! Это интересно.
Я открыл двери и впустил гостя:
— Проходи. Иди вперед дальше по коридору, там мой кабинет… Я подойду.
Я хотел узнать дома ли экономка. Но Макс один никуда не пошел, остался стоять в прихожей, прищуренными глазами с подозрением осматриваясь вокруг, словно у меня в гостиной и коридоре по углам сидели вражеские шпионы.
Пришлось проводить гостя в кабинет лично.
— Проходи, садись.
Завернув в мой кабинет, Макс вновь пристально огляделся, нервно присел на краешек дивана для посетителей, и торопливо произнес:
— По сути… Я только предупредить. Когда ты утром ушел, герр Шулер был очень сердит. Он через своего информатора вызвал убийцу, Йорга Меллера, и приказал ему убить тебя. Йорг должен сделать все так, чтобы это выглядело, как несчастный случай.
Я поморщился. Что за чушь я только что услышал? Но тут же дружески улыбнулся Максу и, усевшись за свой стол, весело произнес:
— Если бы он хотел меня убить, то я бы уже плавал в Рейне с перерезанным горлом. И зачем ему эти хлопоты с несчастным случаем?
В голосе Макса появилось нетерпение, ему казалось странным, что я совсем не понимаю очевидных для него вещей.
— Чтобы власти не вышли на него сразу. В общем… одна престарелая клиентка, которую вы, герр Штейнберг, убедили вложить деньги не в шахты, а в железные дороги…
— Не в железные дороги, а производство вагонов… — сложив руки на груди, нудно уточнил я, не сводя с Макса изучающего взгляда.
#2630 в Фэнтези
#2630 в Приключенческое фэнтези
#5368 в Любовные романы
#5368 в Любовное фэнтези
книжная реальность, зомби в космосе, история и сказка
16+
Отредактировано: 12.06.2026