Сказки Монашки 7 На чужбине

Глава 6 Авантюра переселения

Глава 6 Авантюра переселения

Тург телепортировался на планету. Через мгновение и мы с Лией были рядом. Оказались мы во владениях старшего брата эмира. Эмир был пойман вместе со своими охранниками. Шея эмира была обхвачена крепкими лианами, точно так же, как и его охранников. Он задыхался, хотя ещё некоторое время и мог обходиться без воздуха. Тург бросился на выручку своему племяннику, но тоже был пленён. До нас с Лией эти цепкие лианы просто не достали (мы оказались после телепорта на свободном от растительности пространстве).

- Я, Лия! – громко выкрикнула Лия.
- Старшая сестра Лия…старшая сестра Лия, - прошелестело эхо между деревьями.
- Кто смеет покушаться на Его высочество эмира?!
- Старшая сестра Лия, это не владыка, это – зло, - прошелестело дерево, удерживающее эмира, но хватку ослабило.
- Вы ошибаетесь. Зло уничтожено. Отпустите владыку, и я вам докажу.

- Прости, старшая сестра Лия. Мы тебя все очень уважаем, но в данном случае ты не права, - деревья ослабили захваты пленённых друнов, хотя и не отпустили их, - если докажешь, мы их отпустим и будем ждать справедливого наказания владыки.
- Хорошо. Смотрите, - Лия запустила огромную голограмму (чтобы видно было всем), на которой Алекс гонялся за гидрой, принявшего облик старшего брата эмира.
- Прими свой истинный облик! – голос Алекса, и на голограмме вместо оленя появилось существо похожее на сказочную гидру.


- Это я вам показала, какое зло скрывалось в облике вашего правителя. А теперь прошу вас посмотреть, как я его уничтожила, - Лия запустила на голограмме запись концовки боя с гидрой, когда она наносит удары клыком вампира по гидре (но скорость воспроизведения замедлила во много раз, чтобы все смогли детально рассмотреть). После того, как гидра начал превращаться в желе, Лия убрала голограмму.
- Доказательств достаточно?
- Да, старшая сестра Лия, - деревья отпустили своих пленников, - мы готовы понести наказание.

Лия повернулась к освобождённому эмиру, опустилась на колено и покорно склонила голову:
- О, владыка друнов, великий эмир Бонджь, прошу вас простить наших меньших братьев. Они вас захватили не со зла. Они лишь хотели вам помочь, но ошиблись. Простите их, великий эмир.
Эмир уже почти восстановил дыхание. Хотя в глубине души он ещё негодовал, но от того, как Лия мудро его освободила, был восхищён.

- Ладно. Будем считать, что меня от меня же и защищали. Никто наказан не будет.
- Это действительно владыка, - прошелестело между деревьями, - только он может поступать так мудро и благородно.
Эмир всё это конечно же слышал и про себя улыбался. Он уже не сердился на братьев меньших.

- Лия, вы можете мне помочь?
- Владыка, в какой помощи вы нуждаетесь?
- Запустите все средства оповещения во владениях старшего брата так, чтобы меня слышали все: и друны, и братья наши меньшие.
- Одиссей! Слышал?
- Конечно. Выполняю.

- Владыка, готово. Средства связи донесут ко всем ваши мудрые слова.
- Уважаемые друны. Братья наши меньшие. Около пятидесяти лет назад нашу цивилизацию хотели уничтожить. Ценой собственной жизни братья наши меньшие уберегли всех нас от полного уничтожения. Во время нападения погиб мой старший брат, ваш правитель и зло поселилось на многие годы в его владениях.

К сожалению, за прошедшие годы погибли все сыновья и внуки моего брата. Очень много погибало, как друнов, так и братьев наших меньших. Я у вас всех прошу прощения, что не мог справиться со злом. Оно оказалось очень сильным и живучим. Сейчас управление вашей территорией почти потеряно. Я приложу все свои силы, чтобы в ближайшее время навести порядок. Хотя это очень сложно. Мне в этом будут помогать мои сыновья. Прошу вас слушаться их так, как и меня. Владыкой вашей территории назначаю своего старшего сына. В ближайшее время он приступит к своим обязанностям. Желаю всем жить в мире и спокойствии. Спасибо за внимание.

- Владыка, эмир Бонджь, - повернулась Лия к эмиру, лишь только прекратилась передача, - мы с Варваром присягали вам на верность. Мы от своей клятвы не отказываемся. Хотя я прошу вас, отпустить меня в подчинение к адмиралу Тургу.
- К Тургу? Какие могут быть возражения? Да, да и ещё раз да. И к вашему сведению, Тург имеет полное право призывать к себе на службу любого друна, даже не спрашивая меня. Тем более, что мой приказ вы прекрасно выполнили. Но лишь один вопрос. Тург согласен взять вас к себе на службу? Вы слишком молоды для службы у Турга.

- Конечно, я согласен, - Тург подмигнул, - у нас с Лией и Варваром ещё есть неотложные дела. Бывай здоров племянничек.
- Лиль, на корабль?
- Да, - через мгновение мы втроём снова были на борту Одиссея.

- Варвар и Лия, я понимаю, что любой из вас намного сильнее меня во всех отношениях. В пору мне быть вашим подчинённым. Лия, если желаете, я с удовольствием буду вам подчиняться. А вы будете главнокомандующим друнов.
- Господин Тург, я категорически не согласна с этим. Командовать друнами я не имею морального права, поэтому и занять вашу должность не могу ни я, ни Варвар. Тем более, он гражданский. Насколько вам известно, то во всех Вселенных гражданским в любом бою никто не указ. Чем Варвар часто пользуется. Но я предлагаю другой вариант. В присутствии кого-либо из друнов мы ваши послушные подчинённые. А без посторонних ушей – мы друзья.

- Ох, Лия. Мудро, мудро. Я согласен. Согласен с небольшим уточнением. Лия, я присваиваю вам звание генерала и назначаю вас своим первым замом. Это назначение могу делать лишь я. Эмир сюда отношения не имеет. Кстати, возможно вы не в курсе: моё звание адмирал. А дружбу с вами я почту за честь.
- Хорошо, адмирал Тург. Я всегда была за мир и дружбу. Что касается званий, то лично мне всё равно. А в бою вообще звания лишь мешают выдавать команды. Особенно это касается младших командиров. Лучше всего, если у каждого командира будет свой позывной. В любом случае команды с позывными выдаются чётко, без нарушений субординации и экономя время, получаются более эффективными.

- В каждом бою я ощущал необходимость изменения формы команд, но никак не мог уловить суть, как же это сделать. А всё проще простого.
- Тург, у меня на Родине существуют легенды о существах, называемых Богами. Бога, который повелевает холодом, зовут Мор или Мороз. Такой позывной вам подойдёт?
- Мор, Мороз. В принципе позывной Мороз возможен в спокойной обстановке. А Мор, как сокращение в боевой, когда дорого каждое мгновение.

- Отлично. На том и порешили. Если вы не возражаете, мой позывной будет Гера.
- Звучит по-командирски. Великолепно.
- Вам не надоело маяться с позывными? Лучше давайте решать, что нам делать с пленником.
- Поднять и допросить, - безапелляционно заявил Тург.

- Ну, ну. Нам лишь осталось поднять и допросить. Он напрямую был связан с Повелителем Вселенной Бухвирном. Если наш пленный просто спит или бодрствует, то Повелитель в любой момент может с ним выйти на связь и тогда нас никто и ничто не защитит.
- Варвар, вы какого повелителя имеете в виду?

- Вот такого, - я выдал изображение Гериаты. Друн побледнел (значит что-то у него было с Повелителем). Его мысли заметались, как пойманные щеглы в клетке, - Тург, это по его приказу был уничтожен ваш флот и была предпринята попытка уничтожить вашу цивилизацию. Если бы вы, Мор не уничтожили флагманский корабль, то от планеты остались бы кусочки. Это по его приказу старейшина инквизиторов вместе со своей командой пытался снова уничтожить ваш флот, стреляя по призракам ваших кораблей.

- Варвар, успокойся, - постаралась урезонить меня Лия, почувствовав в моём голосе ненависть, - что ты предлагаешь?
- А что мне предлагать? Пока этот хмырь в коме, его не сможет почувствовать даже Повелитель. Чтобы его никто лишний не смог почувствовать, допрашивать можно лишь в другой Вселенной.
- Но в другую Вселенную просто так не перелететь. Поговаривали, что лишь самому Повелителю под силу летать в другие Вселенные, - с сомнением заметил Тург.

- Мор, вы невнимательно смотрели голограмму памяти. Наш пленник переправлял в другую Вселенную шпиона-диверсанта. Убивать его, когда он в коме, как-то недостойно. Оставляем его в таком состоянии. Меньше мороки. Но если грозит опасность всей цивилизации друнов, тем более от Повелителя, то надо где-то прятаться.
- Гера, есть один утопический, сказочный вариант. Точнее два. В первом, перелететь всей планетой в другую звёздную систему, а второй: найти необитаемую, пригодную для жизни планету и перелететь туда всем населением. Но первый вариант нереальный (лететь планетой придётся многие тысячелетия, даже к ближайшей звезде, да и технологии нужны соответствующие), а второй – тоже нереальный (искать придётся тоже многие тысячелетия).

- Мор, всё же ваши сказочные идеи, не такие и сказочные.  Есть у меня в одной из очень далёких метагалактик друг. Его цивилизация обитает в воде. Но воздух его планеты для нас неприемлем. А вот соседняя планета прекрасно бы подошла друнам. Только есть неувязка. Две цивилизации в одной звёздной системе – полнейшая фигня. Если обе цивилизации освоят космос, то начнутся сплошные войны за ресурсы. И остановить это будет нереально. Даже если цивилизации находятся в соседних звёздных системах будет слишком тесно.

- Варвар, зачем тогда предлагал, если сразу же начинаешь отговаривать?
- Предлагал, потому, что не подумал. Вспомни, в одной системе Жужи и Маракали, а в соседней звёздной системе Инвиры. Нужно искать, чтобы в ближайших звёздных системах не было никаких цивилизаций.
- Гера, вы не возражаете, если я об этом переговорю с племянником?
- Конечно. В любом случае решение будет за владыкой.

- Я скоро вернусь, - Мор слинял на планету. Прошло пару часов, и Тург попросил у Лии разрешения прибыть вместе с эмиром на Одиссей. Через мгновение они были на борту.
- Дядя мне рассказал о той опасности, которую вы устранили. Я не дурак и прекрасно понимаю, что моя цивилизация может исчезнуть навеки. Поэтому я готов выслушивать любые, даже самые безумные идеи.

Конечно идея переселения всей цивилизации на другую планету, тем более перелететь всем в другую метагалактику, требует в первую очередь огромное количество космических кораблей, которых у нас нет, а также топлива для них, которого тоже нет. Кроме того, на другой планете могут быть местные микроорганизмы, к которым у нас нет иммунитета, и цивилизация может погибнуть уже там.

Перемещение планетой вместе с цивилизацией на ней вообще нереально. Для этого «путешествия» необходимо иметь технологии, позволяющие осуществить такой перелёт. Увы. Технологий нет. Да и времени на разработки, по моему мнению, тоже нет. Неудачная попытка уничтожения цивилизации друнов была пятьдесят лет назад. Сегодня была ещё одна неудавшаяся попытка. Значит следующая будет вскоре после того, как Повелитель обнаружит исчезновение своих инквизиторов. Это может быть через месяц или неделю, а возможно уже завтра.

Я понимаю, что у вас передовые технологии и мощный корабль. А Повелитель – это система. Никто не сможет противостоять системе. Сколько ещё боёв вы выиграете, сдерживая уничтожение друнов? Один, два, десять? Конце концов прилетит флот, состоящий из таких же кораблей, как ваш и фенита ля комедия. Я не юродствую. А такой сарказм от безысходности. Мне непонятно, как выкрутиться с этой ситуации. Понимаю, что надо убегать. Убегать всей цивилизацией. Но куда и как?

- Владыка, вы же сами подсказали идею. Если вы согласитесь с нами побывать в том месте, куда мы можем перебраться, то давайте вместе выберем и слетаем.
- На сколько лет я должен оставить управление планетой, чтобы слетать с вами? Мы можем вернуться на пустое место.
- Вы в состоянии оставить управление планетой на несколько часов?
- Конечно. Но где мы побываем? В соседней звёздной системе?
- Пусть это будет для вас приятным сюрпризом.

- Для меня уже сюрпризом явилось пребывание на вашем корабле. А! была, не была. Семь бед – один ответ. Конечно рискованно лететь в неизвестность. Да ещё и неизвестно с кем. Но мне очень хочется верить вам. Вперёд!
- Одиссей!
- Да, командор.
- Покажи нам голограмму Вселенной, - перед нами возникла голограмма (огромное панно) со звёздными россыпями, - отметь наши коры.
На голограмме замигала небольшая зелёная точка.

- Проведи анализ и отметь в какой из метагалактик имеются координаты, в которых отсутствуют цивилизации (точнее у тебя нет инфы о цивилизациях в каких либо корах) на расстоянии не менее ста парсек от этих кор и тоже отметь их.
На голограмме появилось около пятидесяти областей.
- Отлично. Теперь увеличивай ограничение по расположению цивилизаций пока останется одна-две области.

- От этих координат ближайшая цивилизация находится на расстоянии 283 парсека (парсек - астрономическая единица измерения), - сообщил Одиссей и на голограмме осталась лишь одна, обведенная область звёздной карты.
- В средине данных кор выдели участок в 20-25 парсек. Имеется там хоть одна звезда близкая по параметрам к нашей звезде (звезде друнов)? - на голограмме появился более мелкий контур и в нём замигало четыре точки.
- Таких звёзд четыре.

- Отлично. Летим туда. Подготовь двигатели для перемещения через портал.
- Выполняю.
- Владыка, простите будет небольшой дискомфорт.
- Не обращайте внимания. Я не ребёнок. Перегрузки выдержу. Идею я понял, но надо посмотреть своими глазами.
Через мгновение я пробросил туда портал, ещё через несколько мгновений убрал его, после того, как мы оказались в указанной области.

Мы по очереди осматривали издалека каждую звезду. Хотя издалека смотрели раньше, а теперь «вблизи». Эмиру понравилась одна из звёзд. Лететь на двигателях - займёт около часа. Поэтому снова воспользовался порталом. Выпрыгнули из него на расстоянии около 2 миллионов километров от звезды.

- Одиссей сравни параметры этой звезды со звездой друнов, - высветилась полупрозрачная таблица с различными параметрами. А также две звезды на голограмме. Свечение обоих звёзд на глаз было одинаковым, но по параметрам отличий было много, хотя и незначительных. Эмир даже захотел посмотреть на эту звезду за пределами корабля. Для этого ему пришлось принять облик эльфа (молодого друна), чтобы Одиссею не тратить время на изготовление скафандра на «оленя». Мы вышли с ним в открытый космос. Вернулся он на борт в непонятном настроении. С одной стороны, окрылённый, а с другой - грустный.

- Конечно было бы великолепно здесь обосноваться. Варвар, вы настоящий изверг. Дали такую надежду и в то же время я понимаю, что эта надежда никогда не воплотится в жизнь.
- Владыка, вы не правы. Переселиться сюда очень даже реально. Вы только что видели, как мы сюда попали?
- Через портал.

- Верно. Если портал пробросить так, чтобы его начало было на пути планеты? Она сама залетит в портал. А выход из портала должен находиться скажем на этой орбите возле данной звезды. Которую вы можете назвать так, как вам заблагорассудится. Конечно на планете при перемещении возникнут катаклизмы. Могут пострадать братья наши меньшие. Для населения друнов (чтобы спасти) необходимо построить на больших возвышенностях бункера. Детей и науку (как самую большую ценность) можно не оставлять на планете, а перевезти Одиссеем и челноками.

- Мечты, мечты. Где ваша сладость? Мечты прошли – осталась гадость, - возразил эмир, - Варвар вы хоть представляете сколько детей надо разместить на вашем Одиссее? Не менее двухсот миллионов. Для этого нужно огромное количество кораблей.
- Владыка, на Одиссее можно без проблем разместить такое количество друнов. Если конечно не претендовать на очень комфортные условия. На Одиссее можно разместить до полмиллиарда друнов без снижения его лётных характеристик. А вот тем, кто останется на планете, будет очень некомфортно. И то что все побережья будут затоплены – мелочь, и быстрое понижение температупри прекращении поступления энергии от звезды, тоже не очень страшно. Главное, чтобы не вызвать сейсмическую активность планеты.

- Я понял. Надо бы исследовать по максимуму все отличия между звёздами. Пусть учёные посчитают, какие могут быть климатические изменения. Снова погибнет очень много братьев наших меньших. Но мне кажется, адаптироваться к излучению новой звезды будет легче, чем адаптироваться на чужой планете.
- Владыка, - вмешалась Лия, - если мы перелетим, то придётся изменять и название цивилизации. Скажем не друны, а эльфы. Естественно и название звезды, планеты и всего прочего.

- Изменим. Это всё мелочь. Вы умеете убеждать. Я весь горю желанием перебраться сюда. Думаю, это единственная возможность спасти нашу цивилизацию от уничтожения на ближайшие тысячелетия. Летим домой, - портал назад, и мы снова на орбите планеты друнов. Эмир лишь взглянул на Турга и тот удовлетворённо кивнул головой.

- Лия, Варвар, спасибо вам, вы подарили надежду на спасение. Сейчас мне надо срочно организовывать приготовление к перемещению, строить бункера и озадачить науку. Но у меня всё равно остаётся вопрос: насколько точно вы можете пробросить портал? Именно выход из него. Думаю, вы будете использовать расчёты учёных об необходимых координатах выхода, скорости планеты в момент выхода, вероятность захвата планеты притяжением новой звезды. И ещё очень много различных параметров.
- Конечно владыка.

- Тург, тебе придётся тоже поработать. Пятьдесят лет побыл в отпуске – достаточно. Организуй подготовку к постройке космического флота и экипажей. Но строить начнём уже после переезда. Теперь нам главное успеть смотаться отсюда. Будьте здоровы, - эмир самостоятельно телепортнулся в свой дворец.
- Лия, ну где такое видано? Так непочтительно разговаривать со своим родным дядей, хотя племянник и владыка, - в то же время Тург довольно улыбался, - раз вы мой зам, значит разделим работу пополам. Я займусь хозяйственными делами будущего флота, а вам придётся набирать и обучать будущие экипажи. Через средства связи я вас представлю, как своего зама, а потом начнём набирать и тренировать командиров. Точнее набирать вместе, а тренировать потом вы уже будете без меня.
- Слушаюсь, Мор, - гаркнула Лия.
- Сегодня отдыхайте, а завтра приступим. До завтра, - Тург испарился.

Понимая, что пробрасывать портал предстоит мне, я мотался с помощью портала туда-сюда, каждый раз проверяя точку выхода. Заодно заставил Одиссея произвести глобальные исследования пространства вокруг новой звезды. И всевозможные исследования самой звезды. А также, какие побочные эффекты могут возникнуть из-за отличий новой звезды от звезды друнов. Одиссей не просто выполнял мои приказы, а принимал активное участие, проверяя различные предположения и подсказывая мне, где и как оптимально разместить не только точку выхода из портала, но и точку входа.

 Даже пытался рассчитать, как вылетит планета из портала, в каком направлении, как повлияет притяжение новой звезды, какая получится орбита и ещё огромное количество различных характеристик. Но даже ему было не под силу получить такую точность, которую я требовал. Ведь, когда из портала вылетают космические корабли, то безразлично с какой скоростью они летели и в каком направлении. Корабль имеет возможность поменять траекторию, притом очень быстро. Для планеты такая смена траектории невозможна. При смене начнутся сейсмические катаклизмы, которые могут уничтожить планету.

На неё если и воздействовать, то очень, очень медленно, а для этого нужно обладать не просто огромной силой телекинеза, но и возможностью воздействовать этой силой длительное время. Но это было не под силу ни мне, ни Лии. Кроме того, необходимо было определить оптимальное время, когда это всё провернуть. Естественно рассчитать время, необходимое для эвакуации детей. Конкретно определиться, как это делать. Очень много проблем возникало, как же двигаться с детьми. Это же не взрослые, тренированные бойцы, которые легко переносят огромные перегрузки. Самое страшное, что мы не знали, когда же нам ждать непрошенных гостей и сможем ли мы с ними справиться.

Для Лии тоже началась тяжёлая кропотливая работа. Она получила приказ на отбор и обучение командиров-космолётчиков. Они вместе с Тургом отобрали немногим более тысячи молодых друнов (их возраст был 80-100 лет). Даже было около сотни друнов постарше. Эти бойцы в момент нападения на цивилизацию ещё проходили обучение в академиях, но из-за уничтожения флота обучение космолётчиков стало бессмысленным и всё это прекратилось.

Выбирали лишь тех друнов, души которых имели расцветку бойцов. В то же время среди отобранных друнов (особенно старших) было много возмущений по поводу Лии. Её считали слишком юной, так как она выглядела, как 25-30 летняя эльфийка, считали, что она не по праву командует, и она не может их ничему научить, ведь они гораздо старше и опытнее её.

Тогда Лия решилась на отчаянный шаг. Она организовала соревнования между ними. После того, как определилась сотня лучших бойцов, она построила этих бойцов, а с помощью Одиссея сделала так, чтобы это всё было видно и слышно на голограмме абсолютно всем отобранным бойцам.
- Бойцы! Будущие командиры! Я знаю, что вы все считаете, будто я занимаю пост замкомандующего не по праву (среди бойцов послышался одобрительный гул).

Лишь поэтому вам пришлось определять среди личного состава курсантов сотню лучших бойцов. Каждый из вас участвовал в бою против тех, кто стал лучшим. Надеюсь в том, что эта сотня бойцов лучшие, вы не сомневаетесь. Свой авторитет командира я обязана у вас заслужить. Чтобы вы убедились, что моя внешность обманчива, и я по праву занимаю свой пост вашего командира, а не девушку, которую можно трахать и не слушаться, заявляю при всех, что, если хотя бы одному из сотни лучших бойцов удастся нанести мне лишь один удар, я уступлю своё место этому бойцу.

Но если в течение минуты никому из них не удастся дотронуться до меня (послышалось хихикание в строю), тогда придёт мой черёд наносить удары. Нападать можете по одному или все вместе. Если все вместе – даже лучше. Быстрее истечёт время. По окончанию поединка сотне лучших придётся со мной полетать на недавно разработанном летательном аппарате. Лишь после того, как мы вернёмся, эта сотня ваших лучших бойцов выскажет своё мнение. Готовы меня атаковать? – все сто бойцов окружили Лию.

Прозвучал звук гонга. Все бойцы яростно бросились на Лию, но в следующее мгновение они начали беспомощно оглядываться, пытаясь обнаружить её. А Лия стояла спокойно за пределом круга, образованного нападавшими. Новая атака и снова впустую. Казалось, что Лия была везде и в то же время нигде. Прошла не минута, а около трёх. Все уже были запыхавшимися, кроме Лии.

- Бойцы! – послышался её голос, усиленный средствами связи, - вы уже обессилены. Хотя и пришел черед мне атаковать, я всё же поинтересуюсь: дать вам время на отдых или сейчас начинать атаку?
- Сейчас!!! – гаркнула сотня глоток.
- Хорошо. Во время моей атаки вы тоже можете не только защищаться, но и самим атаковать. Хотя предупреждаю: будет очень больно, - в следующее мгновение вся сотня бойцов одновременно схватились за свое левое предплечье. При этом большинство из них не могло сдержать громкого стона, - кто боится дальше проводить бой, разрешаю отойти в сторону.

- Не дождёшься! – в один голос выкрикнуло около десятка бойцов и бросились на Лию. Через мгновение вся сотня бойцов каталась от боли по траве. У каждого была переломана лодыжка. Точка перелома совпадала во всех с точностью до миллиметра.
- Я же предупреждала, что будет очень больно.
- Зачем калечить бойцов? - послышался спокойный голос Турга, возникшего, как привидение. Лия покорно наклонила голову.

- Господин командующий, разрешите продолжить обучение, - произнесла спокойно, как будто не произошло ничего необычного.
- Продолжайте, - удивлённо произнёс Тург.
- Бойцы! – разнесся по площадке голос Лии, - кто из вас не сможет вытерпеть боль от перелома, не двигаясь в течение пятнадцати секунд? Прошу поднять руку, - никто не поднял.
- Это уже хорошо. Всем замереть!!!

Не взирая на сильную боль, вся сотня бойцов замерла в лежачем положении. Многие мысленно проклинали Лию на чём свет стоит. Лие потребовалось не более десяти секунд, чтобы всем срастить переломы.
- Встать!!! – бойцы подхватились на ноги, с удивлением осматривая себя и друг друга, - становись!

Вскоре перед Лией с Тургом стоял строй бойцов. Каждый боец стоял на обоих ногах.
- Одиссей, нужен челнок-тарелка из Фаэтона, - мысленное обращение.
- Выполняю, через две минуты тридцать семь секунд будет на месте.
- Бойцы, вы проходите подготовку для полётов на космических кораблях и летательных аппаратах приравнивающихся к ним. Поэтому вам придётся испытывать огромные перегрузки. Ещё есть возможность отказаться, если вы не в состоянии переносить перегрузки. Есть такие? Шаг вперёд! – никто не шагнул, лишь в строю несколько бойцов подумали: «Ты сама не выдержишь». И тут их внимание привлекла летающая тарелка, которая вскоре приземлилась возле них. У Турга чуть челюсть не отвалилась от вида этого челнока, не говоря уже об не облётанных новичках.

- Гера, - прозвучал в голове Лии голос Турга. Но прозвучал с такой мольбой, как будто ребёнок выпрашивал у родителей какую нить игрушку или вкусняшку.
- Мор, вы замыкающий. Проходите на место штурмана, - точно так же мысленно ответила Лия.
- Бойцы, раз трУсов среди вас не оказалось, то полетаем, - прозвучал командирский голос Лии, - на ПРА-ВО!!! За мной шагом марш! – бойцы, поглядывая друг на друга и подбадривая, двинулись за Лией в челнок.
Последним зашёл Тург, при этом принявший облик эльфа («командующий лично здесь» - пронёсся шепот между бойцами) и увидев рядом с креслом, в котором сидела Лия, ещё одно – сел в него. Бойцы столпились под стенкой.

- Садитесь на пол! На ногах вы не удержитесь, - подождав несколько секунд, Лия взлетела на максимальной скорости. Кто не успел сесть, попадали, как груши с дерева. Даже те, кто уже сидел, упирались руками в пол, чтобы не лечь. Руки не выдерживали, подгибались. Неожиданно для бойцов, они оказались пристёгнуты крепкими ремнями к полу (конечно по команде Лии). Через пару минут огромной перегрузки, тарелочка, вылетев в открытый космос, начала вилять, крутиться, а иногда даже пятиться. Всё это менялось с такой скоростью, что если бы бойцы не были прихвачены ремнями, то летали бы по всей командной рубке.

- Мор, принимайте управление на себя, - мысленный приказ Тургу.
- Есть, - точно такой же ответ. Тарелка на мгновение замерла, вильнула туда-сюда и снова началась круговерть с огромными перегрузками. Блики далёких звёзд в чёрном небе космоса превращались в ломаные или округлые линии. Свет местного солнца, то ослеплял, то светил со спины.
- Мор, выбирайте любую цель на ваше усмотрение (из летающего мусора или ближайшие астероиды), а я буду расстреливать. Но старайтесь делать такие боевые манёвры челноком, чтобы максимально усложнить мне возможность уничтожения.

- Цель! – голос Турга и  мигнула точка на голограмме. В следующее мгновение возникшее маленькое солнце известило, что Лия не промахнулась.
Цель – вспышка. Цель – вспышка. Цель - вспышка.
- Могу я пострелять?
- Конечно. Беру управление на себя. Цель, - Тург не промахнулся. Ситуация повторяется. Реакция у Турга великолепная. Теперь Лия точно поверила, что он мог подбить флагманский корабль пиратов.

- Возвращаемся, - через пару минут тарелка приземлилась. Бойцы буквально выползли с неё. Тург снова принял свой обычный вид длинношерстного оленя и стоял в сторонке, как будто никуда и не летал. Лия построила бойцов.
- Всем вольно! Я готова выслушать вас всех, все претензии, - все бойцы упали на колени, но прежде чем они коснулись коленями травы, прозвучала грозная команда:
- Встать!!! – потом уже спокойно, - бойцы! Вы свободные воины, а не рабы! Никогда и ни перед кем не становитесь на колени! Можно опуститься лишь на одно колено, чествуя или высказывая уважение к кому-либо. А теперь слушаю вас.

Началась вакханалия, все говорили одновременно.
- Тихо!!! – перекричал кто-то из бойцов остальных. Все замолкли.
- Генерал Лия, я скажу от имени всех. Мы все просим у вас прощения за то, что сомневались в ваших способностях. Нам каждому, наверно за всю свою жизнь не достичь такого мастерства. Нам есть чему у вас поучиться. Отныне вы для нас командир, которому мы будем беспрекословно подчиняться. Согласны все?!

- Так точно, - громыхнуло в ответ. И весь строй опустился на колено, покорно склонив головы.
- Бойцы, встаньте, - все поднялись, - я рада, что вы все выдержали испытание. Но у нас очень мало времени на ваше обучение. В самое ближайшее время вам предстоит не только научиться летать на таких аппаратах, но и ориентироваться в небе лучше, чем на планете. И летать вы должны научиться великолепно. Понимать и выполнять все построения в воздухе и космосе. Придется также научиться летать на огромной скорости так, чтобы воду с кружки не расплескать. Летать так, чтобы ребенок не испугался, если будет пассажиром у вас на борту. На сегодня всем отдыхать. Завтра продолжим.

Лия осталась с Тургом. У него глаза блестели. Чувствовалось, что он этим полётом отвёл душу за последние пятьдесят лет.
- Гера, вот так потешили старика.
- Мор, извините, но челноки - это для бойцов. Вам придётся полетать на технике посерьёзнее челноков. Я не приказываю, но нужен не юнец, а отличный пилот. К сожалению, вас одного мало. Фантомы нам нельзя применять, - возразила Лия, почувствовав мысль Турга, - фантом исчезнет после прохождения через портал.

- Сколько ещё нужно пилотов?
- Ещё одного надо.
- Будет вам пилот. Но ему нужно будет хотя бы раз полетать, прежде чем он приступит к нужному полёту.
- Конечно.
- Гера. Не надо оставлять на завтра то, что можно сделать сегодня. Я предлагаю ознакомить меня с техникой посерьёзнее.
- Без проблем. Одиссей, забирай челнок, давай сюда Кронос.
- Выполняю, - через минуту с хвостиком Кронос опустился на траву (лишь немного примял её). Лия телепортнулась в командную рубку, Тург следом.

- Мор, на этом кораблике придётся перевозить детей на Одиссей. Зовут его Кронос. Есть ещё один похожий кораблик, Фаэтон. Управление на них адаптировано под нас. Значит вам придётся управлять в облике молодого друна. Этот корабль может опускаться на поверхность планеты и спокойно взлетать. Садитесь в командирское кресло, сейчас полетаем.

- А почему бы не использовать захваченный инквизиторский корабль?
- Он перегружен боеприпасами. Кроме того, он не предназначен для транспортировки разумных существ. Детям в нём будет некомфортно. Наибольшая проблема, что он не может садиться на поверхность планеты, а если сядет, то не взлетит.
- Понял.
Тург быстро освоил управление Кроносом, попробовал садиться на автопилоте, в ручном режиме. Управлял, взлетая, так, чтобы не расплескать воду из кружки. Попробовал и на предельных режимах, в том числе и боевые развороты. Он был в восхищении от корабля.

Тот факт, что такой огромный корабль мог садиться на планету и легко взлетать, как будто это флайер, а не космический корабль весом в несколько десятков миллионов тонн, поверг его в шок. А послушность его мыслям и быстрая реакция корабля заставила его влюбиться в этот кораблик.
- Гера, вы так и будете держать сам процесс перелёта в секрете? Или всё же поделитесь со мной?

- Мор, конкретно ещё не всё вырисовалось в этой тяжёлой операции. Но смысл следующий: основную массу детей надо свозить в два места. С этих мест их надо будет забирать вам на Кроносе и второму пилоту на Фаэтоне (кстати ему нужно обязательно потренироваться – это все же дети) и отвозить на Одиссей.

Из отдалённых мест детей будут забирать бойцы на челноках. Это всё надо будет делать оперативно. Дети – народ нетерпеливый. Чтобы не было толкотни и неразберихи, мне придётся заниматься посадкой детей на Кронос и Фаэтон. Самостоятельно у детей не получится загрузиться и за час. Я смогу это сделать за несколько секунд. Ррраз! И двести пятьдесят тысяч детворы у вас на борту, притом без дискомфорта.

Пока вы отвезёте на Одиссей, где их встретит Варвар, и вернётесь назад, загрузятся дети на Фаэтон. Челноками бойцы будут собирать и отвозить детей самостоятельно по команде (указание кор и количества) с Одиссея. По окончанию перевозки детей (а возможно и раньше) по средствах оповещения дадим команду на запечатывание бункеров.

После этого все челноки и Кронос с Фаэтоном строятся в боевой строй поближе к атмосфере, впереди движения планеты по орбите. Одиссей позади планеты. Варвар создаёт портал. Все корабли увеличивают скорость, влетают в портал, а после выхода с портала сворачивают влево, пропуская планету. Её, перед входом портал, Одиссей заключает в силовое поле, которое нарастает медленно. Это поле позволит избежать резких перепадов гравитации и значительно уменьшит силу различных катаклизмов от прекращения влияния силовых полей звезды.

Одиссей последним влетает в портал и последним выходит из него. Варвар убирает портал, а корабль медленно снимает с планеты своё силовое поле. Остальные действия неясны. Будем поступать в зависимости от обстоятельств. Если всё получится без проблем, то с помощью средств оповещения выдаём команду на выход из бункеров и перевозим детей на планету. Возникнут проблемы, будем решать по мере их поступления. Но желательно чтобы всё прошло без проблем потому, что Варвару в любом случае придётся вернуться Одиссеем назад и замести следы нашего исчезновения.

- Гера, я в шоке. Не от такой огромной силы и высоких технологий, а от такого скрупулёзного расчёта. Вы наверно уже участвовали не один раз в таких перемещениях.
- Мор, не поверите, но в первые. Поэтому очень переживаю.



Отредактировано: 14.07.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять