Ох, как не хотелось Насте готовиться к контрольной работе, которая состоится на следующей неделе. «Ладно, завтра начну учить», — решила девочка. Тут в её комнату заглянул папа.
— Настя, ты уже начала готовиться к контрольной? — спросил он.
— Завтра начну, — ответила дочь.
— Ну вот, — огорчился папа, — ты опять откладываешь на завтра, скоро это войдёт у тебя в привычку.
— Ничего страшного не случится за один-то день, — возразила Настя.
— Не скажи, иногда один день может поменять всю жизнь.
«Ну вот, папуля опять взялся философствовать», — подумала девочка и, чтобы не выслушивать длинных нотаций, сказала:
— Хорошо, пап, я часок вздремну и сяду за учебники.
Папа ушёл успокоенный, а Настя прилегла на диван и уснула.
***
Да спала ли она? Девочка стояла по щиколотку в воде, одетая в грубые штаны, рубаху и конусообразную шляпу, в руках её была корзина. Вокруг были поля с непонятными растениями. На полях копошилось множество людей, одетых так же, как и она. Настя ещё озиралась вокруг, когда смуглый мальчишка с узкими чёрными глазами дёрнул её за рукав.
— Нагнись и собирай рис, — пошептал он. — Надсмотрщик вот-вот повернётся в нашу сторону. Ты же не хочешь получить палкой по спине?
Настя не хотела и быстро нагнулась, причём очень своевременно: надсмотрщик, сидящий верхом на низенькой лошадке, повернулся к ним лицом. Мальчишка понял, что девочка не знает, что делать и показал ей, как нужно собирать рис.
Через некоторое время, когда надсмотрщик уехал на другой конец поля, и стало можно разговаривать, мальчишка сказал:
— Меня зовут Ли, а тебя, чужеземка?
— Настя, — представилась девочка, удивляясь, что она свободно разговаривает по-китайски, да ещё на древнем наречии.
— Настя, — мальчишка старательно повторил странное для него имя. — Когда закончим сегодняшний урок, я кое-кого тебе покажу! Мне так хочется с кем-нибудь поделиться, а друзья на других полях.
— Хорошо, — сказала девочка.
К концу «урока», как назвал Ли сбор риса, Настя почувствовала, что у неё буквально отваливаются и спина, и ноги, и руки. Когда их отпустили, девочка поинтересовалась у Ли:
— Вы всегда так работаете?
— Ну что ты, — ответил тот, — сегодня праздник и нас отпустили пораньше! Пойдём.
Он потянул девочку в сторону реки. Раздвигая камыши, они пробирались к ведомому только Ли месту. Остановились они около маленького шалашика. Ли достал свою еду и половину высыпал на землю недалеко от шалашика. Оттуда вышел удивительный зверёк: похожий на дракончика с рогом посреди лба и начал кушать.
— Ой, какая прелесть! — воскликнула Настя.
— Я знал, что тебе понравится! — Ли так и сиял от удовольствия. — Это — настоящий Цилинь, они очень редко встречаются. Малыш отбился от мамы. Я кормлю его, осталось чуть-чуть, и он сможет раскрыть крылья и полететь!
— А если я тоже поделюсь с ним пищей, он сможет полететь? — спросила Настя.
— Наверное, — ответил Ли.
Настя отделила половину своей порции. Дракончик-Единорог съел и это. Затем расправил одно крылышко, другое, пробежался и полетел. Сначала низко, потом все выше и выше. Заходящее солнце осветило его чешую, и она засверкала всеми цветами радуги. Настя и Ли заворожено следили за полётом Цилиня, пока он не скрылся из вида.
***
Ли опомнился первым:
— Побежали в деревню, пока не стемнело, переночуешь у нас, дедушка Ло очень добрый.
— А твои родители не будут против? — спросила девочка.
— Мои родители были рыбаки, они вышли на лодочке-джонке в море и утонули, попав в шторм. Это было в год Огненного Дракона, — Ли вздохнул.
— Извини, я не знала, — смутилась Настя.
— Я был маленький и совсем их не помню, меня вырастил дедушка Ло. Вообще-то он мне не родной, просто пожалел. У нас в деревне у всех много детей, своих трудно прокормить, вот меня и не захотел брать никто, кроме него.
Ли хотел ещё что-то сказать, но невдалеке от дороги, ведущей в деревню, они услышали стон. Настя остановилась, а Ли бесстрашно кинулся в ту сторону. Девочке ничего не оставалось, как последовать за ним. На земле лежал худой низенький мужчина и стонал. Видимо, он был здорово избит. Увидев детей, он спросил слабым голосом:
— В этой деревне живёт провидец Ло?
— Это мой дедушка, — сказал Ли.
Мужчина оживился и приподнялся.
— Помогите мне добраться до деревни, — попросил он. Опираясь на плечи детей, и еле переставляя ноги, мужчина двигался из последних сил. Когда они дошли до хижины, уже начало темнеть.
Дедушка Ло поджидал их у порога. Он помог неожиданному гостю войти и уложил на циновку. Затем дал воды и настой какой-то травы. Когда гость смог говорить, то произнёс:
— Дедушка Ло, беда! Враги нападут завтра к вечеру. Я так торопился с этой вестью к императору, но мандарины даже не пропустили меня! По их приказу стражники избили и выкинули меня.
Мужчина закрыл глаза и уснул.
— Мандарины? — удивилась Настя. — Это кто?
— Это чиновники императора, они очень важные и ходят вот так, — Ли забавно надул щёки, выпятил живот и показал, как ходят мандарины. Настя, не удержавшись, рассмеялась. Дедушка Ло укоризненно на них посмотрел и обратился к Ли:
— Настало время тебе исполнить долг перед страной. Только ты сможешь убедить императора в правдивости своих слов. Ты, рождённый в год Белого Тигра. Иди, возьми посох и плащ, они помогут тебе проникнуть во дворец.
Ли вышел.
— Но ведь скоро станет совсем темно, может, Ли лучше пойти завтра? — спросила Настя. Вместо ответа старик подвёл девочку к чану с водой и сказал:
— Ты сама увидишь, что случится, если Ли пойдёт сегодня, а что — если он пойдёт завтра.
***
Дедушка Ло кинул в чан какую-то траву, и Настя увидела воина в доспехах, сверкающих, как чешуя дракона, на его знамени был изображён Цилинь.
— Это судьба Ли, если он пойдёт сегодня. Он станет лучшим императором Китая, самым честным и справедливым. Сам Цилинь будет покровительствовать ему. Хочешь посмотреть, что случится, если он пойдёт завтра? — старик с жидкой седой бородой и умными глазами пристально глядел на девочку. Та испуганно кивнула.
Отредактировано: 17.04.2025