
Жак смотрел сквозь огонь. Мари поднялась и направилась к пече. Этьен прислушивался к завыванию вьюги за стенами.
- Жак, огонь совсем гаснет! — разом разбудила всех Мари.
Муж лениво поворошил кочергой угли.
- Грустная и красивая история… - Отметил трактирщик.
Этьен не отрывал взгляда от метели за окном.
- Да. Мне ее сам Бернар рассказал. - Отозвался солдат. - Несколько лет назад, когда мы через тот лес пробирались.
Внезапный стук деревянной миски о стол привлёк всеобщее внимание.
- А у меня для вас тоже история есть! - В игру вступила Мари. - Присаживайтесь поближе, угощайтесь фондю!
Жак оживился, занял свое место и с нескрываемым любопытством уставился на жену.
- Она знает такие безумные истории! - Прошептал он Этьену. - Меня каждый раз бросает в дрожь!
Через мгновение на столах появилась тарелка с ломтиками багета и новый кувшин красного вина. Жак с жадностью макнул хлеб в тягучий, дымящийся сыр. Аромат фондю окончательно захватил внимание мужчин. Мари тем временем подлила вина во жестяные кружки.
- Это история из Роанна, оттуда родом мои близкие. Говорят, что на самой окраине города стоит небольшой дом. Там жила мадам Розали. Очень милая и добрая старушка, вся округа ее очень любила. Но годы взяли своё, силы стали покидать её, и потребовалась помощь. Сильный и отзывчивый Антуан, его жена Майя и двое сыновей-близнецов.
Жизнь в доме наладилась быстро. Майя взяла хозяйство и готовку на себя, Антуан занимался домом и огородом, а дети играли на свежем воздухе.
Розали была счастлива. После долгих лет одиночества, последовавших за смертью мужа, её дом снова наполнился смехом и жизнью. У неё была забота, внимание; всё, чтобы чувствовать себя благодарной судьбе.
Каждый вечер семья собиралась за ужином, где каждый делился своими историями, удачами и провалами, вкушая великолепную стряпню Майи. А после Розали выходила на веранду. Там стояло ее кресло-качалка, и старушка любила под мерный скрип дерева провожать взглядом солнце, медленно уходящее за горизонт.
Временами в эти закатные часы к забору, отделявшему двор Розали от остального мира, подходил почтальон, который передавал ей письма и интересовался здоровьем. Мадам была невероятно рада видеть его, угощала сладким, и он после недолгой беседы на улице удалялся.
Антуана всегда интересовала эта фигура: почтальон появлялся только тогда, когда мать сидела одна на веранде; он никогда не разговаривал с мужчиной, при его появлении почтальон быстро удалялся.
И вот однажды в подобный вечер, заметив маму в ожидании гостя, Антуан вышел на веранду и подсел к ней.
- Мам… а что за почтальон приходит к тебе вечером?
- Просто почтальон, Антуан.
- Но… он приходит вечером, а не утром, как обычные почтальоны.
- Вот такой… необычный почтальон, - улыбнулась мама.
- И… что же он тебе приносит?
- Письма от твоего отца, конечно же.
- Что за вздор… - Отца Антуана уже больше пяти лет не было в живых.
- Это правда. Антуан, я жду гостя, пожалуйста. Не расстраивай меня. - Она резко изменила тон и отвернулась от сына.
Сын ушел с веранды и продолжил свое наблюдение через окно кухни. К нему подошла встревоженная Майя.
- Всё хорошо, милый?
- Мама утверждает, что этот почтальон доставляет ей письма от отца. Что за проходимец! - Прошипел Антуан, не отворачиваясь от окна. — Чего он хочет? Обдурить старушку? Выманить деньги? Или приглянулся наш дом?!
- Дорогой… может, это ее фантазии? Может, ей так легче справиться с потерей мужа?
- Майя, она мне четко сказала, что этот мошенник передает ей письма от отца! - Антуан резко повернулся к жене. - Я не могу допустить, чтобы ее обманывали!!! Ага! Вот он! - Заметил он гостя у забора. - Сейчас мы поговорим!!!
Он выбежал на улицу. Мама уже направлялась к почтальону, который протягивал ей письмо. Антуан обогнал ее и направился к гостю, сжимая кулаки.
- Антуан, нет!
- Добрый вечер! - рыкнул мужчина. - Не соблаговолите ли объяснить, что здесь происходит?
- Добрый вечер, - раздался спокойный, слегка скрипучий голос. - Меня зовут Жеррар.
Незнакомец медленно приподнял полы своей широкополой чёрной шляпы, и за ней показался древний старик. У него был высокий лоб, редкие седые волосы до плеч, впалые еле живые глаза и ярко выраженные скулы. Во рту можно было заметить несколько еще оставшихся зубов.
- Я - почтальон, принёс письмо вашей матери.
- От кого оно?! - От вида Жеррара Антуан очень растерялся. Сзади стоявшая мама пыталась оттянуть его назад.
- Я не знаю. Моё дело - передать почту. На этом моя работа заканчивается. Доброй ночи! - Старик развернулся и зашагал прочь.
- Зачем ты так, Антуан?! - Голос Розали дрожал от обиды и злости. Сын же не мог оторвать глаз от удаляющейся тёмной фигуры.
Когда почтальон скрылся, Антуан подбежал к маме:
- Покажи мне письмо!
- Нет! Оно моё! Ты и так сегодня наделал дел!!! - Такой злой Антуан видел маму еще в детстве и решил оставить в покое старушку.
Прошло несколько дней. Ссора из-за странного гостя подутихла, но Антуан продолжал наблюдать за жутким почтальоном, навещавшим его мать.
Одной ночью его разбудила Майя.
- Антуан, проснись! - Она трясла его за плечо, голос срывался на крик. - Я вышла в кухню выпить воды и увидела из окна Розали, которая вышла за ограду с тем жутким почтальоном! Они ушли куда-то!
Отредактировано: 28.05.2026