Скрытая симпатия

Глава 9

Мы оказались в порту за час до отправления яхты. Машину оставили на длительной стоянке, и потащили чемоданы к причалу. Одной рукой я тащил Эвин чемодан на колёсиках, в другой у меня была клетка с Карой. Эва катила мой чемодан, который был поменьше и полегче.

Вход на причал был закрыт, около калиточки стояли мужчина и женщина с чемоданом и сумкой. Мужчине было явно за пятьдесят, его спутнице, если сделать поправку на то, что большинству женщин удаётся выглядеть более молодыми, чем они есть, то примерно столько же. Мужчина тихо выговаривал своей спутнице, что зря они пришли так рано, она отвечала, что лучше прийти раньше, чем опоздать.

- Вы на «Рапсодию»? – осторожно спросила Эва.

Прибывшие первыми обернулись, окинули нас взглядом и дружно закивали. Затем их внимание переключилась на Кару.

Богдан и Анна – так звали наших попутчиков – тут же рассказали, что у них медовый месяц. Они недавно – пару месяцев назад – поженились, и решили устроить себе маленький праздник. Ничего, что и у него и у неё это не первый брак. Разве медовый месяц только для тех, кто женится впервые?

Подошла ещё одна пара, а за ней и очень серьёзная дама в синей форменной тужурке и попросила всех приготовить билеты. Богдан и Анна тут же достали какие-то листки, а я замер в недоумении. Нам сказали просто подойти к восьмому причалу. Дама в тужурке подозрительно уставилась на Кару.

- У нас есть справка от ветеринара, - тут же сказала Эва.

- Где ваши билеты? Кто сказал подойти к восьмому причалу?

- Мартин Клере.

Я думал, что имя судовладельца произведёт на неё впечатление, но она указала нам лишь отойти в сторону, чтобы не мешать проходу других пассажиров. Эва тут же схватилась за телефон – стала звонить дяде.

Пока мы ожидали реакции, прошли почти все пассажиры. Восемь из двенадцати. Оставались мы и ещё одна пара. Я начал потихонечку волноваться, когда подошёл – со стороны причала – крепко сложенный мужчина в фуражке. Он поздоровался с Эвой, довольно-таки прохладно, если учесть, что она двоюродная сестра его жены, и повернулся ко мне:

- Тихомир, капитан «Рапсодии». Даниэль это вы? - он почти что ткнул в меня пальцем.

Я кивнул. Капитан повернулся к контролёру:

- Это VIP пассажиры, посадочные талоны у меня.

Он ловко выхватил чемодан из рук Эвы, косо глянул на клетку с попугаем, и, не произнеся более ни слова, направился к кораблю. Мы переглянулись – кто бы мог подумать, что мы VIP? – и устремились за ним.

Наша каюта была на корме яхты. Всё – просторное помещение, отделанное деревянными панелями, большая кровать, окна во всю стену, ванная, стол со стульями – было, как в кино. Даже маленький холодильник-бар и стойка с кофеваркой – если мы пожелаем выпить кофе в то время, когда бар и камбуз закрыты.

Плавание началось с совсем не романтичного инструктажа по технике безопасности. Показали, где находятся два спасательных плотика – каждый из них мог вместить всех, кто был на борту – двенадцать пассажиров и четырёх членов экипажа. Затем капитан огорошил всех вопросом:

- Кто-нибудь шторм заказывал?

Мы переглядывались, пытаясь понять, что он имеет ввиду?

- У нас бутик-круиз, потому по пожеланию отдыхающих возможны изменения в программе. Если кто-то желает, можем зайти в район, где штормует. Масса незабываемых впечатлений.

Потребовалось время, чтобы мы поняли – он так шутит…

Мы оказались в незнакомом для нас мире. Сначала мы тщательно проверили окна каюты – прочно ли запираются? Кара не может всё время сидеть в клетке. Потом отправились в путешествие по палубам яхты – их было две, заглядывали в помещения, двери которых были открыты. Прошли мимо нескольких кают, обитатели которых старательно раскладывали вещи, не позаботившись закрыть двери, полюбовались на строгие таблички «Вход только для персонала», попадавшиеся нам во время осмотра яхты.

Эва переоделась в шорты, похихикав, что не собирается отбирать славу у Мэрилин Монро с её «Юбкой на ветру» - несмотря на малую скорость, яхта имела всего восемь узлов хода - по палубам гулял хороший ветер, направление которого было трудно понять.

Нам чертовски повезло. Море было удивительно спокойным, и после ужина никто не захотел сидеть в баре. Пассажиры заказали коктейли по вкусу, и с ними отправлялись на палубу – любоваться морем и звёздами. Усыпанное звёздами небо отражалось в воде, создавая иллюзию того, что наша крохотная яхта находится в центре мироздания. Люди разбрелись, мы с Эвой выбрали место на корме верхней палубы.

- Я не представляла, что море может выглядеть так волшебно. И что оно такое большое. Одно дело – читать о морских милях, другое – прочувствовать это, осознать, насколько мы ничтожны по сравнению с океаном. Маленький островок посреди пустоты. Как в жизни – за повседневными заботами ничего не видим вокруг себя и оказываемся в пустоте.

Ветер ерошил волосы Эвы, и от этого она становилась похожей на героинь романтических аниме.

- Я видел другого рода пустоты. Вертолёты обычно высоко не забираются, но иногда мы летаем выше облаков. И тогда видим бескрайнее – до горизонта – белое море под нами и безбрежное голубое небо над нами. Я пытался фотографировать, но снимки не передают того, что ощущаешь в эти минуты. А потом ныряешь в это молочное озеро, и от бескрайнего мира остаётся только одна кабина.



Отредактировано: 11.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять