Глава 25. Армии других миров
Лейна продолжала рассказ.
— После моего изгнания отсюда я осознала свою ошибку. Отец обязал меня все исправить. А пока я изгнана из собственного дома, — произнесла фея с болью в голосе. — Не зная, как мне действовать, я решила найти Хранителей Времени и пообещать им информацию об Ассиле. Я же не владею актуальными данными и не смогу навредить тебе, Алекс...
Маг молчал, и она продолжила.
— Меня доставили ко двору императора, но он был занят. И я попала на аудиенцию к его сыну, Ольстину. Он сразу понял, что все рассказанное уже не имеет значения. Наследник хотел было выставить меня вон, как вдруг поинтересовался, по какой причине меня изгнали из Ассилы. Тут мне пришлось рассказать о нападении на Кэти, которое я совершила из-за... — она замялась, и сбивчиво проговорила, — ревности.
От Алекса снова тишина.
— Тогда Ольстин заметно повеселел и стал расспрашивать меня о ней. Я решила, что информация не стратегически важная, и, пытаясь завоевать доверие, рассказала все, что мне было известно.
— Ты и правда считаешь, что информация о личности моей невесты не имеет стратегического значения? Ты так глупа? Или принимаешь меня за глупца?
«Он всё ещё говорит обо мне как о невесте... — подумала Кэти. — Точнее, он говорит о том времени, когда я ею была...»
— Тогда я не думала об этом! Я хотела получить постоянный доступ в замок, моя магия внушения действует на магов только при длительном воздействии!
— Допустим, продолжай! — Алекс был холоден.
— Я была там, когда Хранители Времени привезли пленных, Сапсана и Кэти. В тот же день объявили о казни пленных. Я заметила неподдельный интерес Ольстина к ведьме из человеческого мира. Это не удивительно, никто из нас ранее не встречал людей с магическими способностями. Я решила: если Кэти так интересна наследнику, ему стоит знать, что её скоро казнят в нескольких метрах от замка. Я не сразу смогла к нему пробиться, особым доверием я, конечно, не пользовалась. Но Ольстин молод и любопытен, ему стало интересно, почему я так рвусь на встречу с ним. И он приказал меня пропустить. Времени прошло немало, на площади уже били колокола. Я сказала ему, что одна из пленников – Кэти. Он бросился к месту казни.
— Ты спасла жизнь Кэти, отдав ее в руки моего врага. Тебя не заботило, то, что он может сделать с ней?
— Какой у меня был выбор? Её должны были повесить! То, что Ольстин влюблён в нее, было для меня очевидным, ведь я фея! Выбор стоял между жизнью и смертью!
— Предположим, ты действительно заботилась о Кэти, в чём я сильно сомневаюсь… И что дальше? Думаешь, это как-то исправит то, что ты совершила в Ассиле?
— Эт-то не все, — Лейна запиналась, но продолжала рассказ. — После побега Кэти я узнала, что Хранители Времени смогли захватить вещи, которые были с ней. Ольстин проговорился о кувшине и описал мне его. Я поняла, что в руках императорских магов оказался артефакт. Мне удалось убедить Ольстина, что эта вещь была с ней не просто так. И требует более детального изучения. Когда императорский сын решил сам осмотреть кувшин, его отец пресек эту попытку.
— Я не понимаю, к чему мне эта информация!
— Прошу выслушать меня до конца.
— Ну хорошо, продолжай!
— Вышло так, что сам император Харинт I заинтересовался вещицей. Десятки сильнейших ученых магов пытались понять, для чего нужен кувшин и что за магия внутри него. Но никто не сумел дать ответа. Тогда я снова встретилась с Ольстином, упомянула, что я ученая фея, сведущая в таких вещах. Он сообщил обо мне отцу. И я получила доступ к кувшину. Мало того, я стала часто видеть самого Харинта I. Я стала внушать ему, что кувшин нужно разбить. Остатки проклятия всё ещё были внутри него, я чувствовала...
— И?
— Император в конце концов поддался моему внушению. Приказал разбить кувшин. Проклятье из осколков артефакта вырвалось едким зелёным дымом. И поразило всех, кто находился в том помещении: Харинта I, нескольких его главнокомандующих Хранителей Времени и действующего придворного ученого - целителя.
— Что? — пораженно воскликнул Алекс.
— Я не ожидала такого исхода. До известия об артефакте я надеялась, мне хватит сил и времени внушить одному из Хранителей напасть на императора. Но все обернулось так, как я и представить себе не могла. Харинт I болен, лучшие командующие тоже! Ваших сторонников больше, чем когда-либо было. А мой отец готов идти в бой вместе с вами, наша армия собрана. Я не прошу простить меня. Только восстановить договор с моим отцом, — голос Лейны стал надрывно умоляющим, — ведь сейчас лучшее время для наступления, и вам понадобятся силы всех союзников!
— Я согласен с Лейной, — прервал фею Иркис, — она рисковала своей жизнью, проворачивая все это. Я не мог оставить её там, вскоре придворные могли бы догадаться, что Лейна никогда не была на стороне Харинта I.
Алекс молчал. Кэти чувствовала, что Лейна надеется на слова благодарности...
— Я встречусь с твоим отцом... — сухо сказал Алекс.
Маг резко вышел из кабинета. Кэти еле успела отпрыгнуть от двери и изобразить, что только что подошла.
— Кэти? Что ты тут делаешь?
— Устала, иду в свою комнату, — и она поспешила на второй этаж.
Кэти проснулась раньше всех. Тарин вернулась поздно, видимо, они с Колином славно повеселились на празднике.
Кэти захотелось перекусить, и она спустилась на кухню. Маргарет уже не спала, она готовила завтрак. Кэти принялась ей помогать.
Женщина-кошка наконец-то окончательно пришла в себя после встречи с бальтазаром. Сейчас монстр выглядел скорее жалко, чем устрашающе. Он сидел в магической тюрьме под лестницей и не делал попыток выбраться.
Они услышали, как Алекс громко позвал Колина. Тот вышел из своей комнаты.
— Мы наступаем завтра. Готовься встретиться с нашими союзниками и передать им изменения в плане!
— Я готов отправиться прямо сейчас.
#13816 в Любовные романы
#4094 в Любовное фэнтези
#3071 в Попаданцы
#2528 в Попаданцы в другие миры
попаданцы, таинственные события, похищение девушки
16+
Отредактировано: 11.02.2026