Сквозь миры: "Похищенная"

Война, глава 27

Война, глава 27

В войне не бывает выигравших — только проигравшие.

Артур Невилл Чемберлен


Эта война положит конец войнам. И следующая — тоже.

Дэвид Ллойд Джордж



Самое ужасное, не считая проигранного сражения,

это выигранное сражение.

Герцог Веллингтон


Полночь. Ольстин стоял на одном из причалов длинной многоуровневой набережной.

Верит ли он, что Кэти решиться сбежать с ним? Возможно. Но он не был уверен, что Алекс так просто отпустит её. Ольстин вспомнил растерянное и испуганное лицо Кэти, когда она впервые осталась с ним наедине. Ее голубые глаза, манящие губы. Давно ему не приходилось так сильно желать чего-то. Не какого-то мимолетного удовольствия, как с ним уже не раз случалось. А чего-то настоящего... Чем-то так сильно его зацепила эта «неведьма».

Ольстин достал сигару и закурил. Ночная тишина, мягкий лунный свет и такие красивые звезды. Он бы подарил их все Кэти, будь она сейчас рядом.

Прождав несколько часов, Ольстин понял, что сегодня она не придет. И отправился обратно в замок. Когда он поднимался по лестнице в свои покои, ему навстречу вышла Милесента.

— Отцу стало хуже, мама зовёт тебя…

Было заметно, что сестра плакала. Проклятье из кувшина задело не только их отца, но и возлюбленного Милесенты — Герольда, сильного и смелого волшебника, одного из лучших Хранителей Времени. Недавно отец назначил его командующим основным составом их армии.

Ольстин развернулся и отправился в императорское крыло замка.

Свет в покоях Харинта I был приглушён, он лежал на кровати и тяжело дышал. Лицо матери опухло от слез.

— Проходи, мой мальчик. Сядь рядом со мной.

Ольстин сел на кушетку рядом с мамой и обнял ее. Хэлен была кроткой тихой женщиной, смиренно следующей за своим мужем. Она любила своих детей и всегда была справедлива к ним.

— Сынок, твоему отцу становится хуже, — слезы катились по её лицу, — он не в состоянии принимать решений. Не может править. Ты должен занять его место. Сейчас, когда наши враги сильны, а мы потеряли столько военных лидеров, ты должен взять управление на себя.

— Мама, я...

— Ты готов, ты давно уже готов к этому сынок.

Ольстин обнял мать и вышел из комнаты. Он был в курсе всех дел и понимал, что сейчас лучшее время для наступления вражеских войск. Алекс не упустит эту возможность.

Если Алексу удалось заручиться поддержкой армий других миров, ни один правитель не отправит к нему, Ольстину, свое войско. Значит, в численности они проигрывают. Все маги, способные воевать, уже прибыли в столицу и поступили в распоряжение Хранителей Времени. Те, кто отказывался вести войну против Алекса или высказывался о возможности решения конфликта переговорами, были заперты в темницах: нельзя было допустить предательства с их стороны. Переговоры о мире - точно не сейчас.
Все молодые и здоровые мужчины, не являющиеся магами, заняли позиции на возвышенностях, где установлены лучшие магические пушки и катапульты, защищённые магическими щитами. Многие из них не желали войны. Кто-то даже пытался спрятаться от призыва. Но это было бесполезно. Маги легко находили этих молодых простаков, и выбор их был невелик: погибнуть в сражении или умереть как трус, казненный своим же правительством.

Ольстин до последнего надеялся на поддержку темных драконов, но вернувшие сегодня днём переговорщики сообщили, что в этом мире случился государственный переворот. Трон вернулся наследнику прежней власти. Других союзов между мирами Харинт I не заключил и, похоже, не собирался заключать. Да и предложить другим мирам почти бесконтрольные порталы, как это делал Алекс, никто бы не решился. Этот самозванец даже не понимал, что обещает. Если ему это удастся, в мирах наступит хаос. Пока что их раса одна из немногих способна путешествовать между мирами. И способна хоть как-то контролировать этот процесс. Что будет, если доступ к мирам появится у тех, кто и понятия не имеет о последствиях?

Ольстин приказал выставить воинов у всех источников воды в городе, чтобы начать обороняться при первом же появлении противника.

Он — единственный сын Харинта I, и видит Бог, он не желал этой власти... Мало того, он тайно ненавидел своего отца. Пауль — сводный брат Алекса, был его близким другом. Отец приказал убить принца прямо в его постели. Даже глазом не моргнув, он лишил жизни того, кто рос на его глазах. Равнодушию и жестокости его отца не было предела. Милесента была тайно влюблёна в Пауля и была безутешна. Его бедной сестренке вечно не везло с объектами влюбленности. Какой ценой им досталась эта власть... Лучше бы отец никогда не был императором.

Ничего уже не изменить, но он просто так не отдаст трон этому бастарду. У Алекса не больше прав на престол, чем у самого Ольстина.

Ближе к утру чародей услышал военный гонг. Армия Алекса наступает...


Кэти вышла из портала у небольшого озерца на окраине города. Столица империи горела. Небо было в дыму, и Кэти едва разглядела огромных огнедышащих драконов, летающих над городом. Она шла к императорскому дворцу, минуя толпы людей, в страхе бегущих из города. Разрушенные дома… Раненные. Погибшие. Плачущие дети и женщины. Пустая повозка, запряженная обычными лошадьми. Девушка села в неё и взяла поводья и скомандовала:

— Но!

К её удивлению, кони расправили огромные крылья, которых не было ещё минуту назад, и повозка взлетела в воздух. Кэти с изо всех сил вцепилась в поводья. Кони мчались с невероятной скоростью. Она попробовала включить магическую защиту, но ничего не выходило. Огромный снаряд летел прямо на неё. Кэти не смогла развернуть повозку и обречённо зажмурилась, но кто-то сбил снаряд с курса. Лошади испугались взрыва и понеслись ещё быстрее. Кэти в ужасе вцепилась в край повозки.



Отредактировано: 11.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять