✦ Генри
Генри снова видел кошмар. С того самого дня, когда Элизабет погибла по его вине, сцена её смерти преследовала его каждую ночь. Он снова и снова видел, как вонзает в неё клинок, как её окровавленная рука касается его лица, оставляя на щеке алый след. Её кровь, её застывший в ужасе взгляд, слёзы, беззвучно стекающие по бледной коже… И тот страшный миг, когда жизнь покидала её тело, а в глазах угасал последний свет.
Поэтому он боялся засыпать. Сон приносил ему лишь боль и раскаяние, заставляя переживать этот момент вновь и вновь.
Но в этот раз он всё же уснул. И, как всегда, проснулся резко — тяжело дыша, с трясущимися руками, в поту, с блестящими от слёз глазами. Несколько секунд он приходил в себя, убеждая мозг, что это всего лишь сон. А затем чуть не закричал — прямо перед его лицом замаячила мохнатая морда с ярко-зелёными глазами.
— Чёрт! — выдохнул он, резко дёрнувшись назад, но не успел.
Кошка, по-хозяйски устроившаяся у него на груди, даже не подумала слезать. Она только медленно вильнула хвостом прямо перед его носом, демонстрируя полное превосходство.
Генри осторожно потянулся, пытаясь сдвинуть пушистого захватчика, но та лишь недовольно фыркнула и продолжила мурчать, словно Генри был не человеком, а удобной живой подушкой.
Генри заметил, что за этим представлением наблюдало несколько человек. Они стояли рядом с ними, скорее всего, в ожидании той самой огромной машины, в которую, как уже понял Генри, можно было войти только при наличии специального проездного.
Кошка, конечно, обнаглела. Но Барри нисколько ей не уступал. Он умудрился заснуть, уложив голову прямо на плечо Генри, и теперь сладко посапывал.
— Эй, Барри! — окликнул его Генри.
Тот лишь что-то невнятно пробормотал, но, вместо того чтобы проснуться, устроился ещё удобнее.
Генри почувствовал, как его терпение лопается. Он первым делом скинул с себя пушистую нахалку — кошка лениво замурчала, но всё же уступила. Затем он подтолкнул Барри, заставляя его подняться.
— Чего ты? — сонно пробормотал Барри, потирая глаза.
— Нам пора уходить, — твёрдо сказал Генри, замечая, как на них поглядывают окружающие. — Оставаться здесь больше нельзя.
Он двинулся вперёд, не зная, куда идти. Барри, зевая, поплёлся следом.
— Кстати, ты что-то говорил во сне?
— Что? — не понял Генри. — Да вроде ничего.
— Мм, наверное, показалось. Я голоден до безумия, — пожаловался Барри, схватившись за пустой желудок.
У Генри у самого в животе урчало, а от голода сжимало в груди. Нужно срочно что-то придумать, иначе они просто свалятся без сил.
И вдруг... аромат.
Тёплый, обволакивающий, невероятно притягательный запах мяса. У обоих мгновенно заурчали животы. Они переглянулись и пошли на запах, который вывел их к небольшому зданию, построенному из тёмного дерева. На вывеске, покачивающейся на ветру, было написано: «Закусочная „Сытный кот“».
У входа стояли белые горшки с цветами, а на веранде, огороженной низким деревянным заборчиком, располагались два небольших стола и несколько стульев.
Генри и Барри, словно зачарованные, подошли ближе и прижались лбами к стеклу. Окно тут же запотело от их дыхания.
Изнутри доносился всё тот же восхитительный запах. В закусочной было почти пусто — за одним из столиков сидел мужчина и ел что-то странное: круглый хлеб с начинкой внутри.
— Не знаю, что это, но я тоже хочу, — простонал Барри, сглатывая слюну.
Генри вздохнул. Всё это было его виной. Из-за него Барри оказался в будущем. Из-за него теперь они вынуждены скитаться без гроша в кармане и голодать.
Позади раздался кашель.
Барри вздрогнул. Они оба резко обернулись.
Перед ними стоял мужчина лет пятидесяти, с проседью в тёмных волосах, глубокими морщинами в уголках глаз и губ. Он не был стар, но и молодым его не назовёшь. На нём был оранжевый фартук с изображением довольного кота — такой же символ красовался на вывеске.
Значит, этот мужчина здесь работает.
— Чего ошиваетесь тут? — спросил он, скрестив руки на груди.
#12448 в Попаданцы
#1782 в Попаданцы во времени
#43762 в Фэнтези
#6308 в Городское фэнтези
любовь и магия, перерождение души, от ненависти к любви
16+
Отредактировано: 08.07.2025