Сладкий яд драконьей мести

Глава 14

Он пристально смотрит на меня, из-за чего я чувствую себя еще хуже. Сердце бешено стучит, и я не могу начать беседу.

— Ничего такого, — бормочу я дрожащим голосом.

— Говори уже, не испытывай мое терпение, — грозным тоном повторяет Дэйм, прожигая своими золотистыми глазами, зрачок в которых вновь сузился.

По спине пробегает ворох мурашек, я откидываю приборы в сторону и поднимаю голову. Поздно отнекиваться.

— Я не совсем понимаю, в качестве кого я здесь? Вы купили меня, но обращаетесь, словно я ваш гость, а не рабыня.

— Не нравится? Хочешь иного обращения? — мрачно говорит дракон.

— Нет, мне все нравится, просто это сбивает с толку, — бормочу я, отводя взгляд.

— Что именно сбивает тебя с толку?

— Вы.

Одна бровь дракона взлетает вверх.

— Юмина говорила, что такие, как я, здесь надолго не задерживаются. Что она имела в виду? Скажите, чего мне ждать, чтобы я знала, как вести себя.

— Забудь о ее словах, я ничего не жду, — сурово отвечает Дэйм. — Если ты думаешь, что я привел тебя сюда для утех, то можешь расслабиться. Я не люблю принуждать женщин спать со мной.

Щеки заливаются легким румянцем. Я действительно думала, что это наиболее вероятная причина.

— Принуждать… — шепчу я. — А если я сама этого захочу? — Вопрос сам слетает с моего языка.

Черная бровь дракона взлетает еще выше.

— Нет, я не то имела в виду, — в панике тараторю я.

— Если сможешь продержаться здесь дольше трех месяцев, я подумаю о твоих словах, — с насмешкой говорит он, возвращаясь к трапезе.

И зачем я вообще это сказала? Теперь неловкость стала только больше.

— Ешь, остынет, — добавляет Дэйм, украдкой наблюдая за моим пунцовым лицом.

— Спасибо за угощение, — бормочу я, запихивая в себя содержимое тарелки.

Кажется, это был овощной салат.

— Кофе? — спрашивает дракон, наливая себе напиток из чайника.

— Было бы кстати, — натягиваю улыбку и подставляю свою чашку.

Весь завтрак я сижу словно на иголках, больше не осмеливаясь поднять глаза. Когда с едой закончено, дракон поднимается с места, я резко вскакиваю вслед за ним.

— Прогуляемся? Покажу тебе замок, чтобы ты больше не терялась, — не скрывая надменности, спрашивает Дэйм.

— Как я могу отказать, когда приглашает сам хозяин? — язвительно отвечаю я.

Дракон криво улыбается, но никак не комментирует мои слова.

Он выходит из столовой, я следую за ним. Мы идем по темному коридору, пока не достигаем холла.

— Наверное, ты уже заметила, что все комнаты замка соединены длинными коридорами, — внезапно говорит он.

— Почему они все такие мрачные и пугающие?

— Они тебя пугают? — усмехается Дэйм. — А мне они нравятся, никогда не знаешь, что ждет впереди.

— Это-то и пугает, — под нос бормочу я.

Хозяин проводит меня по основным местам замка. Странно, но следуя за ним, я начинаю понимать систему расположения комнат и запоминаю все на лету.

— Здесь библиотека, можешь пользоваться, но не заходи в запретную секцию. Там стоят… особые чары, — говорит Дэйм.

— Там хранятся секреты семьи?

— И не только, но об этом тебе знать не обязательно, — сурово добавляет он. — Предупреждаю на случай, если твой нос слишком длинный. Эти чары довольно опасны. Замок запутает тебя так, что дороги обратно не найдешь.

По его тону понимаю, что он не шутит.

— Вот как пропали другие девушки? — нервно усмехаюсь я.

— Можешь думать так, мне все равно, — недовольно фыркает дракон и ускоряет шаг.

Обиделся?

— Как давно вы живете здесь? — спрашиваю я, нагнав его на повороте.

— Сколько себя помню.

— Вы родились здесь?

— Да, — сухо отвечает он.

— А ваша семья…

Он резко останавливается, я едва успеваю затормозить, чтобы не налететь на него.

— К чему эти вопросы? — зло спрашивает Дэйм.

— Любопытно. — Пожимаю плечами, не глядя на него.

— Я же сказал, не стоит лезть туда, куда не просят.

— Прошу прощения, — бормочу я, склонив голову.

— На этом закончим нашу экскурсию. Я устал. Надеюсь, дорогу назад сможешь отыскать, — грубо говорит он и стремительно шагает вперед, но резко останавливается и добавляет: — Надумаешь бежать, хоть записку оставь, чтоб я не тратил зря время.

С этими словами он удаляется, оставляя меня в недоумении.

Некоторое время я стою на месте, глядя на пустой коридор, где и исчез Дэйм.

Если я сбегу, он не будет меня искать? Зачем же тогда спас от разбойников, если ему плевать?



Отредактировано: 10.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять