След по ту сторону

Глава 25. Ника. Сегодня

Изумленная и порядком возмущенная очередными тайнами девушка открыла была рот, чтобы возразить Бетси, но скрипнувшая входная дверь оповестила о приходе Сэма, и та быстро приложила палец к губам. Ника насупилась, не отказавшись от мысли узнать все чуть позже, но послушно сунула фото в один из кухонных ящиков как раз до появления на пороге хозяина дома.

- Доброе утро, девочки. Уж простите мне мою фамильярность, мисс Ника, - растянутые в смущенной улыбке губы чуть дрогнули. – Давненько у меня не было гостей. Вот, к завтраку принес.

Он гордо поставил на стол бумажный пакет с логотипом соседней пекарни, увидев который Бетси запричитала:

- Сэм, ну разве ж можно покупать выпечку, когда я столько всего наготовила. Или твоя жена неумеха какая?

Она подбоченилась и лукаво подмигнула старику, который совсем потерялся от смущения и в попытках успокоиться привычно схватился за кепку. Если Бетси и обратила на это внимание, то не подала виду и невозмутимо направилась накрывать на стол:

- Мы с девочкой уже позавтракали, а ты, видать, с утра голодный из дому выскочил. Так что хватит топтаться - садись и принимайся за еду.

Сэм недоуменно крякнул, но без споров уселся за стол, бросив на соседний стул кепку. Бетси вилась вокруг него вьюном, успевая сооружать сэндвичи, поджаривать свежие тосты, разогревать оладьи и болтать без умолку обо всем на свете. Немного напряженный Сэм сперва выдавливал из себя скупые односложные ответы, но вскоре расслабился и полностью включился в беседу, периодически вставляя только им одним понятные забавные шуточки и присказки.

Ника с неожиданным удовольствием наблюдала за тем, как старички общаются. Ей показалось, что они не просто соседи, а испытывают друг к другу симпатию. Или может даже когда-то были связаны более теплыми и нежными чувствами, чем обычная дружба. Чтобы не тревожить их, она тихо поднялась в свою комнату и свернулась калачиком на кровати. Бесконечные тайны оставляли горькое послевкусие, но внутри росла решимость разрубить этот узел раз и навсегда.

В течение недели все члены новоиспеченной «семьи» отчаянно старались свыкнуться с новыми ролями. Хотя уже на следующий день Ника убедилась в том, что задумка Сэма не просто хороша, а почти гениальна!

Пока она спала, старики решили прогуляться за фермерским молоком для приготовления самых лучших сырников в мире, как утверждала Бетси, и буквально в 2 шагах от дома столкнулись с Билом и Дарни. Одетые как рядовые жители города они практически ничем не выделялись из толпы, если бы… не внимательный, сканирующий все вокруг взгляд и излишняя навязчивость в общении с местными. Первым знакомое лицо на противоположной стороне улицы заприметил разговорчивый Билл и, подтолкнув товарища в бок, метнулся через проезжую часть к Сэму:

- Ооо, старик, как я рад тебя видеть. Смотрю, с женой-то своей помирился, - он прищурился и с широкой улыбкой кивнул головой в сторону Бетси. – А она у тебя премилая дама.

- Дорогой, кто этот очаровательный молодой человек? – старушка немедленно развернулась лицом к мужчине и с самой радушной улыбкой, на которую только была способна, протянула ему руку. – Давайте знакомиться - Бетси. Жена этого недотепы, который стоит и не может вымолвить ни слова!

- Дак, я ничего, - Сэм суетливо, как и положено настоящему мужу, мечтающему избежать очередной супружеской ссоры, взял свою спутницу под локоток. – Дорогая, эти молодые люди проездом в нашем городе. Я пару дней назад подвез их до отеля. Я тебе рассказывал.

- Доброе утро, - подошедший Дарни в отличие от своего товарища выглядел хмуро. – Хотя в вашем городишке утро похоже на день и вечер. Пора бы уже убраться отсюда подальше.

Он смачно сплюнул под ноги и вытащил из кармана куртки сигарету, открыто рассматривая пожилую пару. Видимо, увиденное его успокоило – на лице вырисовалось выражение, отдаленно напоминающее дружелюбие:

- Старик, а ведь ты хитрец! И жена у тебя вполне милая, и домик в лесу на всякий случай держишь. Небось специально ссоры сам и устраиваешь? – довольный своей догадкой он хохотнул. - Ни за что не поверю, что она тебя пилит? Я в свое время вздорных баб навидался, кое-что понимаю.

- Пилю? Бог с вами, молодой человек, - Бетси всплеснула руками и довольно натурально изумилась услышанному, - я и мухи не обижу! Так поворчу иногда для вида, а он и рад стараться – сразу в лес от меня на пару денечков. Прячется, значит!

- Вот и я говорю – не прост ты, старик, - Дарни сверлил Сэма взглядом. – Может в следующий раз удастся стать гостем в твоем лесном убежище?

- Время покажет, - вежливый, но уклончивый ответ прозвучал вполне уместно. – Пойдем мы, а то еще чуток помедлим и останемся без свежего молока, а тогда моя Бетси покажет весь свой норов.

Он многозначительно глянул на спутницу и, торопливо попрощавшись с мужчинами, потянул ее в сторону магазина.

Новость о том, что вскоре чужаки покинут город и Ника сможет вернуться к себе, вызвала в ней бурю противоречивых эмоций. Дальше стеснять Сэма и заставлять его соседку жить здесь было как минимум неудобно, но… эти двое окружили ее таким теплом, что предстоящее погружение в одиночество сейчас казалось чуть ли не пыткой! Тем более, что выудить с Бетси информацию о человеке на фото никак не выходило!

Хитрая старушка умело обходила спорную тему, то исчезая из дома вместе с Сэмом, то ссылаясь на его присутствие, а то и вовсе изображая дикую усталость. Чем дольше она упрямилась, тем яснее становилось одно – она точно знает, кто изображен на снимке, и какая тайна с ним связана! К концу недели, когда Ника уже потеряла всякую надежду, представился идеальный случай для разговора. Сэм с самого утра отправился развозить посылки по соседним городкам, а Бетси, вдохновленная кулинарным блогом известного французского шеф-повара Вивьена, затеяла пирог со шпинатом и спаржей. Она так увлеклась готовкой, периодически сверяясь с рецептурой на экране ноутбука, что ни на что другое не обращала внимания.



Отредактировано: 13.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять