Качели устало скрипели, но Бруно не думал останавливаться. Взмывая, он весело болтал ногами, наслаждаясь солнечным днем. Впереди его ждали школьные будни, но мальчику не хотелось об этом думать.
— Эй, Марго, принеси мне лимонад! — крикнул Бруно, и девочка, послушно направилась на кухню выполнить просьбу непоседливого молчишки. — Добавь побольше сахара!
В этот момент Сандро Ди Маджио возвращался из города. Проходя по ухоженной лужайке, парень поморщился от громкого голоса брата. Кому это он там приказывает? Бруно слишком разбаловали. Поправив рюкзак на плеча, Сандро свернул за угол особняка и недовольно уставился на брата, который продолжал беззаботно парить на качелях.
— Марго, ну ты скоро там, а? Пить охота.
Из дома показалась воспитанница бабушки. Выходя из летней кухни, девчонка несла поднос для его младшего брата. Бруно притормозил, поднимая пыль, он испачкал платье девочки и, схватив стакан, быстро расправился с холодным напитком. Вытерев рукавом рот, мальчик поставил стакан на место и сообщил своей подруге, подражая взрослым:
— Я напился. Можешь отнести посуду в дом.
Маргарита улыбнулась и уже направилась к дому, когда ее голова едва не столкнулась с широкой грудью Сандро. Парень нахмурился и, придерживая девочку за локоть, помог ей удержать поднос. Девочка, смутившись, залилась румянцем, пока Сандро, всё ещё держа её за руку, строго говорил с Бруно:
— Ты совсем обнаглел? Она не служанка, чтоб носиться с тобой!
Бруно поджал губы, размышляя, как бы привлечь внимание взрослых к их разборкам. Было бы здорово, если бы бабушка заметила, как грубо Сандро разговаривает с ним, и сделала ему замечание.
— Оглох? — Сандро, приблизившись к брату, стащил того за шкирку с качели. — Возьми у Марго поднос и отнеси посуду в дом. И только попробуй еще раз так грубо разговаривать, я надеру тебе уши!»
— Замолчи, Сандро! Чего ты к нам лезешь? Вечно придираешься ко мне!
На глазах Бруно защипали слезы, а губы задрожали от обиды. Сердце Маргариты не выдержало такой печали ее маленького друга, и она принялась обелять его в глазах Сандро.
— Мне не сложно. Я очень люблю помогать по дому.
— Ну, конечно, — Сандро махнул на слова Вафли рукой. — Какая добродетель. Прекращай поощрять наглость Бруно. Пусть сам приносит себе лимонад!
— Я все расскажу папе! — обиженно буркнул Бруно, беря поднос из рук Маргариты.
— Вперед и не забудь рассказать ему о том, как ты приказывал Марго заботиться о тебе, будто ты король.
Бурча себе под нос недовольство, Бруно скрылся в доме. Сандро устало потёр переносицу и мысленно дал себе твёрдое обещание никогда не заводить детей. Честное слово, от малышни одни проблемы. Маргарита, не зная, как себя вести, убрала руки за спину и принялась разглядывать носки своих домашних туфель. Молодые люди погрузились в напряжённую тишину, которую изредка нарушали звуки, доносившиеся с кухни. Сандро с улыбкой взглянул на Маргариту, которая явно была расстроена.
— Не стоит печалиться из-за Бруно.
— Ему неприятно.
—Он получил по заслугам. Не позволяй Бруно манипулировать тобой, иначе его поведение станет совершенно невыносимым. А мне все-таки еще долго жить с ним под одной крышей.
Маргарита кивнула. В присутствии Сандро девочка чувствовала себя неуверенно, ощущая его мощное энергетическое воздействие.
— Ну, я пошел. Нужно вещи собрать в дорогу. Не скучай, Вафля.
Маргарита погрузилась в печаль, осознав, что внуки сеньоры в скором времени покинут их дом и отправятся в Рим. За лето она незаметно привыкла к их присутствию и оживлению в доме, и теперь расставание давалось ей особенно тяжело.
У дома Сандро обернулся и, взглянув на девочку, громко крикнул:
— Вафля, а сколько тебе лет?
— Двенадцать, — робко ответила Маргарита.
Кивнув, Сандро вновь улыбнулся и скрылся в доме, оставив юную Маргариту одну на улице. Вздохнув, девочка присела на качели и, глядя в небо, пожелала, чтоб скорее пришло Рождество. Ей не хотелось расставаться с Бруно и... его братом Сандро.
#63847 в Любовные романы
#16168 в Проза
#7387 в Женский роман
любовная драма, первая любовь, бывшие _встреча чере...
16+
Отредактировано: 08.10.2025