Слишком много принцев

29. Танцы и пропажа Ди

Они танцуют, а я нет! Они танцуют... Я даже Шэва вытолкала — нечего пялиться на Илиссу из-за стола, раз она тебе так приглянулась. Иди и пригласи, ты ж целый герцог, хотя здесь и инкогнито. Принцесса вон сразу заулыбалась, зарделась, глазки опустила... И Ди лихо отплясывает какой-то народный танец: притопывает, прихлопывает, вертится на месте.

А напротив нее Лэксир — забранные в хвост волосы так и взлетают вверх. И Элерий... ох, не спускает он с нашей Ди бесстыжих глаз, хотя и прочих дам своим вниманием не обделяет.

А я сижу одна за столом, Нет, не совсем одна, конечно, — с Юмом. Подарил принцессе король-батюшка белку... Топаю сапожком в такт разухабистой простенькой мелодии, а саму досада берет. Разумеется, вырядилась оруженосцем — кто же меня танцевать позовет? Не местные красотки же... Хотя было бы забавно: дамы приглашают дам. Да и танцев здешних я не знаю. Казалось бы, чего расстраиваться?

Просто... пока мы спешно собирались, пока добирались сюда, пока искали трактир и гуляли по ярмарке, я ощущала себя частью нашей веселой компании. И одуматься было некогда — все так быстро завертелось. А теперь вот одна... Они веселятся, а обо мне даже не вспоминают, вроде как и не нужна им совсем. И роль эта дурацкая — ну какая из меня принцесса? Теперь я почти уверена, что мои спутники не принимают меня всерьез.

Затея с расследованием уже тоже не кажется мне удачной. Что я узнала? Что Элерий — любитель выпить и плотно закусить, да еще и дамский угодник? Что если и есть в королевском семействе гений инженерной мысли, то это его сестра? Ну и что? Все, что я знаю из фильмов и романов о жизни при дворе, буквально кричит о том, что этого не достаточно. Кокетничает, не воздержан за столом — это не причина забраковать жениха. Нормальный парень, обычный... Годится, чтобы потанцевать с ним на вечеринке... Хотя бы некромантией не увлекается. А нравится или нет — выпихнут замуж, и никого мое мнение не интересует.

— Что, грустите, Ваше Высочество? — шепот Лэксира обжигает мне ухо.

Я вскидываю голову: вот даже не заметила, как он подошел! Раскраснелся, улыбчивые карие глаза кажутся золотистыми...

— Прошу простить, что оставили вас в одиночестве.

Неужели заметил, что я разобиделась на весь мир? Лэкс отпивает из кубка и усаживается рядом со мной.

— Как продвигается ваше расследование?

Ах, ты еще и поиздеваться решил! Тоже ведь понимает: пока у меня нет серьезных причин для отказа принцу Элерию.

— Что-то мне не кажется, что арторцы угрожают войной нашему королевству, — раздраженно огрызаюсь я.

— И каким же образом вам удалось это установить?

Его ладонь тянется к бельчонку, которого я усердно наглаживаю, наши пальцы на миг соприкасаются — и Лэксир незамедлительно извиняется.

— Установить? — не могу понять, с чего это я опять завелась. — Да они же поглощены своей жизнью! Техника, изобретения... У них всего вдоволь, разве вы не видите? И магия им особо не нужна, как и наш лигерн.

— Как сказать... — задумчиво тянет Лэксир. — Лигерн для них недоступен. Отчего же не объявить его ненужным и опасным? А как только появится возможность... Сейчас вы смотрите на танцующих, и не можете себе представить, что эти милые люди замышляют войну. Но, как у нас говорят, есть время для праздников и время для битв...

Странный он все же! То смеется и шутит — весь свой в доску. То вдруг угрожающе-опасный, как тогда ночью, с туманным хлыстом в руках. А сейчас вдруг серьезный. И видно, что не собирается продолжать разговор: отводит глаза, притворяется, что всецело поглощен бельчонком. И опять это колкое противное подозрение: что, если у него и вправду совесть не чиста? Пришел меня развлекать — а сам умолк и сидит букой.

...Одна мелодия сменяет другую, пары то кружатся медленнее, то вновь несутся вскачь. Рядом на скамью плюхается Шэв и машет виночерпию: мол, давай еще вина. А сам так и смотрит на пары в центре шатра: то на Ди, то на Илиссу.

— Косоглазие разовьется, — назидательно говорю я. А сама рада-радехонька, что вокруг меня опять собирается компания.

— Народ злой все-таки, — заявляет Шэв, обгладывая куриную ножку. — Изрублю в куски всякого, кто хоть раз при мне назовет принцессу "бабищей"!

Я молчу: помнится, именно так отзывался о ней король Арлиона. Ага, иди и заруби собственного монарха, воинственный ты наш! Шэву, похоже, не по душе, что Илисса танцует с другими кавалерами, и он цепляется к Ди, которая опять в паре с Элерием.

— Брось, Шэв, — лениво тянет Лэксир, — через пару дней уедем...

— Жалко, что во дворец не попасть, — сокрушается великий воин, мгновенно переключаясь на другую тему.

— А хулиганить меньше надо было!

— Так мы же тогда маленькие были! Дети совсем!

И дальше они углубляются в рассуждения о каком-то кристалле, который может преобразовывать магию одной стихии в другую. А хранится это сокровище именно в замке арторского короля.

...— Вы тогда с Ди полэтажа разнесли, чтобы в кабинет попасть, — припоминает Лэксир, загадочно улыбаясь.

— Ты, между прочим, тоже там был, Твое Высоколобие! Сам говорил: шарахните по замочной скважине заклятием — дверь и откроется!

— А кто вас просил меня слушать?

Я уже поняла, что у моих спутников была бурная юность. И детство тоже... непростое. Маленькие маги, которые не знали, куда девать свою растущую силу. И опять обидно — я же точно не маг. Нэлиор вряд ли мог ошибиться. Да и натворила я дел с кольцом из лигерна...

Я не понимаю, что именно меня вдруг встревожило: рядом пререкаются Лэксир и Шэв, все так же мелькают перед глазами танцующие. Вот только...

— Прекратите, вы! — шиплю я на своих приятелей. — Мне кажется...

— Ди нет, — мрачно констатирует Лэкс. — И Элерий пропал. Вперед!

Мы бросаемся к выходу, расталкивая гостей, выбегаем из шатра — а на улице темень. И где теперь искать нашу пропажу?



Отредактировано: 25.01.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять