Сломанная кукла для генерала дракона

1

Я не могу пошевелиться. Тело словно одеревенело. С трудом открываю глаза, вглядываясь в полумрак.

— Подними правую руку.

Сиплый, неприятный голос вонзается прямо в мозг. Приказ кажется абсурдным, я даже не сразу понимаю, что он обращён ко мне. А потом моя рука сама взметается вверх, будто кто-то дёрнул за невидимые нити.

Что за чёрт?!

Я пытаюсь опустить её силой воли. Бесполезно. Рука висит в воздухе, послушная чужому голосу.

— Умница. Можешь опустить.

Рука безвольно падает вдоль тела. Я пытаюсь повернуть голову — шея не слушается. Только ресницы хлопают в немом ужасе.

— Рассмейся. Покажи, как тебе хорошо.

Иди к чёрту, — мысленно огрызаюсь я.

Но из моих губ вырывается лёгкий, серебристый смех. Чужой. Я не узнаю собственного голоса.

— Хорошая девочка. А теперь можешь пойти за ширму и одеться.

Ноги сами несут меня за алую шёлковую ширму. Только там я замечаю, во что уже одета: тонкая батистовая сорочка до колен, плотные чулки и старомодные туфли с огромным бантом.

Руки механически натягивают тяжёлое платье с корсажем и пышными рукавами. Ткань пахнет лавандой и пылью, словно его только что достали из старого сундука.

Я пытаюсь пошевелиться, но ноги прирастают к полу. Паника обжигает позвоночник ледяной волной.

Что со мной происходит? Я же только что была…

Но додумать не успеваю, услышав вопрос.

— Ты оделась? Ответь?

— Да, — тут же произносят мои губы.

— Можешь выйти.

Ноги сами выносят меня из-за ширмы. Я даже не выбираю направление, они просто несут меня к моему собеседнику, словно я марионетка, а он — кукловод и искусно дергает за нужные ниточки.

Мужчина сидит, развалившись, в огромном кресле. Да и сам он довольно грузный — с приплюснутым носом и гладко бритым черепом.

— Красивая кукла, — произносит он и проводит языком по нижней губе.

Меня внутренне передёргивает от омерзения. Если бы тело мне подчинялось, меня бы вывернуло наизнанку прямо здесь. На его высокие сапоги из мягкой кожи.

— Запомни — я твой хозяин. Ты подчиняешься только моим приказам. Кивни, если поняла.

Голова дёргается в кивке.

— Сегодня вечером тебя подарят генералу Дорху. Ты станешь его собственностью. Будешь выполнять любое его желание… пока я не прикажу иначе. Ты — мои глаза и уши в его доме. Поняла?

Любое желание? Желудок сжимается в комок, рвотный позыв подкатывает к горлу.

— Если будешь послушной, я верну тебе это.

В толстых пальцах мужчины блестит голубой кристалл. Внутри клубится туман, похожий на женский силуэт, бьющийся о невидимые стены.

— Ты хочешь получить назад свою жалкую душонку, Айрин? — мужчина впивается в меня взглядом.

Внутри всё замирает.

Моё имя — не Айрин. И моя душа всё ещё со мной, запертая в этом чужом, неподвижном теле. Всё это какая-то страшная ошибка!

Лоб покрывается бисеринками пота. В голове бьётся только одно: он не должен узнать, что я не Айрин. Что в этом теле поселилась другая душа.

Иначе я окажусь заточенной в таком же кристалле. Или моя душа просто растворится в пространстве. Потому что там, откуда я пришла, меня больше нет.

Перед глазами на секунду вспыхивает: салон самолёта, маска с кислородом, тряска, крики, а потом — темнота.

Не уверена, что от моего тела осталось хоть что-то. Если я и правда погибла в авиакатастрофе…

— Айрин? — мужчина подаётся вперёд, сверля меня взглядом.

Я должна кивнуть. Показать, что хочу назад свою душу. Должна заставить это проклятое тело шевельнуться.

Но как же это тяжело. Практически невыполнимо. Я чувствую себя парализованной. Замурованной в это тело. И лишь слёзы на мгновение застилают глаза.

— Ну же! Давай! — мысленно пинаю себя, не отрывая взгляда от жутких тёмных глаз, которые, кажется, видят меня насквозь.



Отредактировано: 21.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять