Слово демона

Глава 9.1

Несколько часов шло обсуждение, Цирмар никак не мог решить, каким образом мы будем доставать столь нужную ему вещь. После того, как я рассказала, что узнала от демона, он оживился. Кажется, теперь он желал эту вещь еще больше. А мы хоть имели представление, с чем можем столкнуться. Хотя я почему-то думала, что впереди будет больше трудностей и сложностей, чем могло показаться с первого раза.

– Не вижу смысла откладывать, – Цир довольно потер ладони, оглядывая нас со Стоуном. – Вы ведь знаете, что демоны не будут тянуть, раз они прибыли сюда, то хотят забрать свой подарок назад. Думаю, его величества испугался, поэтому они и явились столь быстро.

– Он самых вызвал их? – я даже немножко удивилась.

– Да-да, его величество трус! Он давно боится, что на его землю позарятся соседи. Хотя, признаться, не понимаю, что здесь особенного. В Паранге нет ничего интересного и дорогого. Сельскохозяйственные поля? Возможно, – сам себе ответил Цирмар. – Но я не стал бы рисковать ради этого и развязывать войну.

– Может быть, демоны сами хотят вернуть свою собственность? – спросила я.

– Не исключено. Но, увы, мои дорогие, вы всё равно отправитесь сегодня в небольшое путешествие. Мои заказчики устали ждать результатов. Да и вы сами понимаете, что отсчет времени пошел на часы. Я всё подготовил, вам остаётся только пойти туда и ничего не испортить.

В комнате меня уже ждали вещи, которые я бы никогда не надела, если бы не попала в эту ситуацию.

Оделись буквально за полчаса, хотя мне пришлось выслушать много недовольных стонов и обидных замечаний от Стоуна и Цира. И если Цирмар больше переживал за обмундирование, просил не рвать его, чтобы потом уже другие работники могли использовать эти вещи, то Стоун пустился в пространные рассуждения, рассказывая какими несчастьями может обернуться наш поход.

Цир вывел нас на улицу потайным ходом, и хоть мне хотелось спросить, откуда он о нём узнал, я так этого и не сделала. Меньше знаешь, шурш не поймает.

– Идём туда, – потянул меня за руку Стоун, – чем быстрее разделаемся со всем, тем быстрее станем свободными.

– Свободными? Да, это было бы неплохо. Интересно, а как ты попал к Циру?

– Да как и все, начудил, пришлось выпутываться. В итоге оказалось, что единственным вариантом остаться живым и здоровым была служба Цирмару. Конечно, он не добрый дядюшка, но благодаря ему я всё ещё жив.

Больше ничего спрашивать не стала. И так понятно, что Стоуну не очень нравится это вспоминать.

Мы прошли сквозь сад с другой стороны, поэтому у меня была возможность любоваться красотами другой части дворца. Жаль, что всё осмотреть не получится, поэтому пришлось довольствоваться малым.

Путь до озера занял намного больше времени, приходилось идти в полной темноте, чтобы не выдать своего местоположения. Было трудно, но я наконец-то могла делать то, что мне нравится – пользоваться магией. Здесь никто не контролировал, какие именно заклинания помогают мне идти вперёд. Интересно, а если бы я родилась в другой стране, с другими правилами? Может быть, тот демон прав, я – хороший маг, просто не такая, какой меня видит этот мир. Быть чужой здесь – это другое. Здесь если у тебя есть силы, если есть магия, способности, которые отличают тебя от всех остальных, ты становишься ничтожеством.

Я покосилась в его сторону. Вот он учился в другом королевстве, видел множество других людей, других магов, которые не боялись делать то, что хотят, так почему же мой мир другой? И может, если у нас всё получится, я смогу увидеть этот мир?

Первым, что мы заметили, был цвет озера. Оно ярко пылало в ночной мгле, привлекало к себе внимание, будто бы завлекало неосторожных путников, прося приблизиться, прикоснуться, навсегда раствориться в нём.

– Так, – придержал меня Стоун. – Теперь нужно быть осторожными, кто знает, какая магия там скрывается.

– Хорошо, – я послушно кивнула, даже не собираясь с ним спорить.

Было страшно, потому что я помнила чувство безысходности, но чувствовала и реальное желание прикоснуться к воде, с которым я сама не смогла бы совладать.

– Эта магия очень опасная, – ещё раз напомнил мне Стоун, – Нужно вести себя крайне осторожно, кто знает, что скрывается в глубине.

– Ты ведь говорил, что были попытки спуститься вниз.

– Были, – поморщился парень. – Но все, кому это удалось, так и не вернулись. Так что успешными те попытки назвать не могу.

– Хорошо, – мне и самой не улыбалось лезть неизвестно куда.

Но всё равно я чувствовала, что что-то мешает, смущает, выводит из равновесия. Вода всё также манила к себе, привлекала своим сиянием, и в какой-то момент я вдруг осознала, что даже не думаю, что делаю.

– Стой! – попытался остановить меня Стоун.

Но я упрямо двигалась вперед, не собираясь замедлять шаг, словно зачарованная. Сейчас никто бы не смог отвлечь меня, это было почти невозможно. Кажется, магия этого места полностью затуманила мой разум. Я всё шла вперёд, приближаясь к воде, не слушая, что говорит мой напарник. Какое-то очень краткое мгновение я почти вспомнила о том, для чего здесь нахожусь, но потом всё забылось, осталось только непреодолимое желание прикоснуться к магической воде что непреодолимо манила к себе.

– Стой! – Стоун схватил меня за руку, но его неожиданно отбросило в сторону, будто он натолкнулся на магическую стену.

Все это прошло по краю сознания, но я не придала значения происходящему, все мои мысли занимало только озеро.

– Стой.

Я остановилась, когда кто-то коснулся моей руки. Опустила взгляд и увидела его пальцы, сжимавшие мое запястье, но не испугалась. Зачем бояться, если я знаю, что он не причинит мне вреда. Искры яркого синего пламени нежно обнимали мою руку, останавливая, чтобы я не совершила ошибку.



Отредактировано: 15.10.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять