Сложно быть Мэри Сью

15 глава. Магическая сущность

В этом мире далеко не каждый человек обладает магией. Волшебники умеют делиться энергией и использовать её для комфортной жизни, но обычные люди всегда хотели обладать полным набором способностей, для чего и нужна магическая сущность. Она позволяет чувствовать энергию и направлять её.

Именно по этой причине мои способности в магии хромают. Я вообще какое-то время думала, что у меня нет сущности, но, кажется, она просто не сочетается с телом. Поэтому магия меня плохо слушается. Я чувствую энергию внутри себя, но не могу её хорошо контролировать.

Обычные же люди вовсе не способны ни на какое колдовство. Даже заклинания для них представляют сложность.

К сожалению, в этом мире нельзя просто поделиться магической сущностью. Ты можешь создать какой-нибудь волшебный предмет или попытаться передать часть энергии, но это не обучит обычного человека магии. Извлечение же сущности ведёт к смерти её носителя. После такого извлечения сущность можно продать, и нелегально богатенький аристократ со связями на чёрном рынке сможет потешить себе эго. Тут главное совместимость, как с группой крови. Хотя я читала исторические материалы, на момент событий книги ещё не классифицировали сущности, как это сделано в реальности с кровью. По-моему, до этого открытия всего несколько лет, но сейчас об этом только догадываются. Методы исследования могут оказаться неэтичными.

Что же касается этих бандитов. Они подписали себе пожизненное заключение (если не смертный приговор) тем, что делают здесь. Я бы с удовольствием посмотрела на то, как их казнят, пока они молят о пощаде. Сколько вообще невинных жизней было загублено на чёртовом пыльном столе посреди комнатушки?

— То, что вы делаете, незаконно.

Бандит, натирая медицинские инструменты, хищно улыбнулся.

— Девочка, молчи уже. Не первый день живу. Заткнись и жди своей очереди.

Ну да, точно. Кто бы мог подумать, что каким-то там подонкам с чёрного рынка вообще интересен закон. Как-то же они избегали его всё это время. Я даже про себя усмехнулась. Не слишком ли самонадеянно просить выкуп за Грейс? Это может быть небезопасно — связываться с известным и сильным родом. Ну как сказать, относительно известным.

Я почти ничего не вижу. Это плохо. Хорошо, что мы находимся в подвале, где много камней и деревянных обломков. Можно сказать, идеальный вариант, чтобы попытаться нащупать что-нибудь острое. И хотя руки мои были связаны, я начала ощупывать пол за спиной.

Маленький. Маленький. Тупой. Гвоздь. Быстро отняла руку из-за укола в палец. Моё шипение привлекло внимание бандита, но я быстро улыбнулась, что заставило его вернуться к обработке материалов. Уверена, он очищает их не для нашей безопасности. Товар должен быть в идеальном состоянии. Хотя условия содержания носителей тут оставляют желать лучшего.

Я повернулась к Лили. Взгляд её был опущен, а в уголках глаз я видела слёзы. Снова вернулась к ощупыванию и опять наткнулась на острый кончик гвоздя. Да блин, хватит мне уже попадаться. Я застыла. Точно. Гвоздь.

В фильмах часто можно верёвку разорвать гвоздём, но я даже не знаю, как это происходит в реальности. Тереться об острый кончик оказалось сложнее, чем я предполагала. Это тебе не нож, у которого есть длинное лезвие. Так, маленькая преграда, которая едва работает.

Бандит наконец-то перестал начищать инструменты и начал подходить к Лили. Подруга съёжилась и закрыла глаза, но в последний момент я снова обратилась к мужчине:

— Вы совершаете огромную ошибку.

Бандит вздохнул и повернулся ко мне. Верёвка уже начинала ослабевать.

— Как же ты меня задрала, — проворчал мужчина и изменил своё направление. Теперь он подходил ко мне.

Знаменательный момент уже приближался. Путы совсем ослабели, руки уже начали свободно двигаться, и я схватила первый камень, который нащупала. Не очень большой и не острый, но если попытаться приложить силу.

Бандит уже наклонился, собираясь меня подхватить на руки и перенести на операционный стол. Я сделала рывок в надежде с первого раза его оглушить. Бандит удивился и отклонился, но первый удар пришёлся по голове. Он вытянул руку. Я обхватила камень двумя руками. Новый выпад. Удар. И ещё один. Мужчина упал на пол. К запаху сырости и пыли прибавился еле заметный подтон крови. Энергия снова наполнила тело, а значит, заклинание снято.

— Запомни три правила похищения. — Я приблизилась к удивлённой Лили и опустилась на колени развязывая верёвку. — Во-первых, ни за что не оставляй жертв там, где есть мусор. Даже если это маленькие девочки. — Верёвка упала на пол. — Во-вторых, не разговаривай с пленниками. Даже если это маленькие девочки. — Я выпрямилась, оглядываясь в поисках двери. — В-третьих, накладывать заклинание должен тот, кто не спускается к пленникам.

— В-виви. — Я повернулась на зов. — Он ж-жив?

Я посмотрела на мужчину. Наклонившись, дотронулась до его груди, которая медленно поднималась и опускалась. Я кивнула Лили и подошла к двери, медленно её приоткрыв. Кажется, в темноте ещё прозвучал слабый голос подруги, но я отмахнулась от неё. Сейчас это не то, что мне нужно. Я обязательно вернусь, но не сейчас.

Лестница была короткой и вела вверх. Кто-то говорил о чём-то, но я не могла расслышать слова, пока не поднялась наверх. Нет, это был не разговор. Комнату заливал свет одинокого огонька, висящего под потолком. Удобная штука, когда ты скрываешься. Один щелчок, и света как ни бывало.

Выглянув из-за ступеньки, я посмотрела на незнакомца, сидящего на табуретке. Он что-то напевал себе под нос, сидя за столом. Грейс сидела на полу с завязанными руками и оглядывала помещение. Увидев меня, она заметно напряглась, что привлекло внимание бандита. Мужчина развернулся, желая проследить за её взглядом, но я выпрыгнула из своего укрытия, кинув камень, который зачем-то с собой взяла.



Отредактировано: 09.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять