Случайная невеста. Проверка на истинность

Глава 12. Семейные тайны

Мамаша тем временем вскакивает и уходит из столовой, почти не притронувшись к обеду. Однако этот драматичный жест слегка смазывает поведение слуг: они торопливо переставляют ее блюдо на поднос и уносят следом.

Значит, такие сцены не впервой, и аппетит у змеюки от подобных разборок не пропадает. Ну-ну, Станиславский аплодировал бы стоя такой актерской игре!

Но Эгберт, похоже, очень серьезно относится к происходящему — резко отодвигает стул и бросается за матерью, опередив слуг с подносом.

— Что вообще происходит?! — шепчу я Рейнару, но тот, коротко мотнув головой, хмурится и сжимает мою ладонь, будто говоря, что все выяснения нужно оставить на потом.

Светский разговор продолжается как ни в чем не бывало, тетушки сыплют вопросами о моем мире, и я отвечаю, стараясь не запутаться в деталях. Даже забываю о неприятном осадке, смеясь над их шутками о «странном обычае передвигаться в железных ящиках».

— Вы действительно мчитесь по дорогам, рискуя жизнью, без щита заклинаний? — опасливо спрашивает тетушка.

Я объясняю про ремни безопасности и светофоры, но они качают головами, бормоча о безумном земном мире. Рейнар наконец расслабляется, бросая на меня одобрительный взгляд.

Тем временем осадок от странного инцидента тает. Мы переходим к десерту, и я ловлю себя на мысли, что понемногу начинаю привыкать к этому магическому миру.

Ко всему можно привыкнуть, не так ли? По большому счету, кофе из автомата, который варит напиток за секунды без единого заклинания — тоже очень странно. Но он хоть не путает напитки, как «Стажер Сергей» сегодня с утра умудрился.

— А знаете, у нас есть и другие «странные» вещи, — улыбаюсь я, подхватывая настроение. — Например, маленькие коробочки, в которых можно хранить тысячи книг, песен и даже целые спектакли. Без единого свитка!

Тетушки ахают, а одна даже роняет вилку, явно представив себе такое чудо. Рейнар смеется, его пальцы слегка сжимают мои под столом — будто он говорит: «Молодец, развлекла их».

Но в этот момент Эгберт возвращается, бледный, мрачный. Опускается на стул и принимается за еду.

— Мама приносит извинения за то, что не будет присутствовать, — бормочет он, не глядя ни на кого. — Она… неважно себя чувствует.

Я киваю, чувствуя, как атмосфера снова становится душной. А ведь без этой змеюки тут все вполне адекватно себя ведут! Но даже упоминание о ней возвращает напряженность за столом.

Эгберт ест молча, сосредоточенно, словно пытаясь заглушить едой свои переживания. Вилка скребет по тарелке, создавая нервный аккомпанемент общему настроению.

Тетушки переглядываются, будто обмениваясь невысказанными вопросами. Рейнар тоже помрачнел, но старается сохранить светское выражение лица.

Я же ощущаю нарастающее любопытство.

Что такого могло произойти, что мать психанула и сбежала из-за стола, а сам он вернулся таким подавленным? Неужели их отношения настолько напряженные? И почему никто не решается прояснить ситуацию? Все это наводит на мысль, что в этой семье скрывается немало темных тайн.

Когда тетушки наконец-то решают попрощаться, я от всей души благодарю их за приятно проведенное время и с улыбкой беру Рейнара под руку.

Мы уходим прочь, как образцовая пара.

Но стоит нам остаться наедине, как я сразу припираю его к стене вопросом:

— А ну-ка быстро объяснил, что тут у вас происходит?

— Не обращай внимания на выходки нашей матери, — отмахивается он. — У нее бывают эмоциональные всплески. Просто не бери в голову.

Но в его голосе звучит явная фальшь, как будто он что-то скрывает.

— Напоминаю, Рейн! — поднимаю указательный палец вверх. — Мы с тобой только что, прямо перед обедом, решили обойтись без вранья. Ты что, хочешь, чтобы я сейчас потребовала вернуть меня обратно?

— Да просто не обращай внимания на ее выпады, она и к нам с Эгбертом так же придирается!

Но успокаивающий тон Рейнара не может меня обмануть.

— Дело не в ней, — резко отвечаю, чувствуя, как во мне закипает раздражение. — Дело в том, что ты от меня что-то скрываешь. Что такое произошло с Эгбертом?

Рейнар на мгновение застывает, затем вздыхает.

— У тебя талант попадать в самое яблочко, даже не целясь. Ты сказала о том, что она должна искать невесту Эгберту. В общем, зацепила старую рану.

— А поподробнее? Мне каждое слово из тебя клещами теперь тянуть?

— Это долгая история. И сейчас не самое подходящее время для ее рассказывать. Но я обещаю, я все тебе объясню. Позже.

— Слушай, я так и буду ненароком что-нибудь задевать, пока я не в курсе случившегося. Лучше бы тебе все рассказать сейчас, пока вы все тут не перессорились.

— Ты не виновата, — морщится Рейнар. — Но… лучше не трогать эту тему.

— Какую именно? Как я пойму, о чем не говорить, если ничего не знаю?!

Смотрю на него, четко осознавая, что следует дожать и выпытать все подробности. Потому что мой творческий мозг уже набросал такие варианты событий, что мороз по коже продирает: тут и жертвоприношение невест, и древние проклятия, и черт знает что!



Отредактировано: 20.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять