Случайная невеста. Проверка на истинность

Глава 13. Давняя потеря

— У Эгберта уже была истинная…

Голос Рейнара звучит приглушенно, словно он делится самым сокровенным секретом. Он умолкает, а я, затаив дыхание, жду продолжения.

— Она тоже была из вашего мира.

— Ясно. А я-то думала, что так смутило тетушек! Значит, не моя профессия?

— Профессия тоже им не очень понравилась. По их мнению, это не лучшее занятие для молодой девушки — слишком много встреч с незнакомыми людьми, на рабочем месте проходной двор…

— Не соскакивай с темы! Рассказывай про невесту Эгберта!

— Это случилось пять лет назад. Истинная Эгберта совершенно случайно попала в наш мир — провалилась в один из старых, давно замерших порталов в пригороде как раз в тот момент, когда Эгберт там был с друзьями. Так и познакомились.

— И у нее тоже был знак истинности?

— Ну конечно. Возможно, старый портал пробудился именно потому, что двое истинных оказались неподалеку друг от друга.

— И… у них все было серьезно?

— О, Эгберт влюбился как мальчишка, — усмехается Рейнар. — Он хоть выглядит суровым и сдержанным, но тоже способен терять голову. Как выяснилось!

— Даже представить не могу такое.

— Брат потерял голову настолько, что всерьез подумывал уехать с ней в ваш мир, — продолжает Рейнар. — Представляешь, какой скандал был бы? Лорд-дракон, бросающий все ради любви к простой смертной из другого мира! Тетушки в обморок падали при одной мысли об этом.

— Да уж, тетушек понять можно, — криво улыбаюсь я, хотя все во мне противится их старорежимным взглядам.

— Понимаешь, не то чтобы брак с иномирянкой был чем-то немыслимым. Но одно дело — девушка, которую дракон принес в наш мир, и совсем другое — случайная прохожая, свалившаяся из ниоткуда и забравшая дракона с собой.

— И что же случилось? Почему они не вместе? Разве истинным можно разлучаться? Ты же сам говорил…

Рейнар вздыхает и смотрит куда-то в сторону, словно видит перед собой ту давнюю историю.

— В итоге она решила остаться в нашем мире. Дело шло к свадьбе. Но девушка погибла, — наконец произнес он, и я почувствовала, как по спине пробежал холодок. — Несчастный случай… Никто не ожидал.

Тишина повисает в воздухе, словно тяжелое покрывало. Я чувствую искреннее сострадание к Эгберту, которого никогда не видела в таком свете — счастливым, влюбленным. Жестокая ирония судьбы: найти истинную пару, а затем потерять ее. Если для этих драконов действительно так важно обрести истинную пару, я не представляю, какую боль он пережил.

— Все было готово к свадьбе, — продолжает Рейнар тихим голосом. — Где-то за неделю до торжества они решили съездить за город, отдохнуть, собраться с мыслями перед серьезным событием. Все было хорошо. Но вечером она вышла прогуляться по лесу…

— Ну так что дальше было? — взволнованно тороплю его.

Но Рейнар будто нарочно рассказывает все медленнее и подробнее.

— А дальше… случилась трагедия. Большая ветвь старого дерева обломилась и упала прямо на нее. Шансов не было.

Вздрагиваю. Какая нелепая и ужасная смерть. И после этого Эгберт стал таким отстраненным и суровым? Что ж, теперь его можно понять.

— Никогда не обсуждай случившееся с Эгбертом, прошу тебя, — торопливо добавляет Рейнар. — Не причиняй ему новой боли.

— И что, теперь он навсегда останется один? — с состраданием спрашиваю я, хотя понимаю, что иного ответа не могу услышать.

— Да. Он посвятил себя нашей семье — заботится о нашей матери, решает мои вопросы.

— Ах да, теперь понятно, почему ты не сам полетел за мной, а брата прислал, — усмехаюсь я.

— Не смейся, ему необходимо чувствовать себя кому-то нужным, раз уж не получилось быть счастливым со своей истинной.

— Я не смеюсь, это так, смех сквозь слезы…

Сочувствие сдавливает мне горло. Хоть я и не знаю Эгберта близко, но теперь вижу в нем не просто сурового лорда-дракона, а человека, пережившего страшную утрату. Неудивительно, что он такой замкнутый и немногословный. Пытается таким образом отгородиться от новой боли? Несомненно.

— Он был опустошен, — продолжает Рейнар, словно прочитав мои мысли. — Закрылся в себе, перестал общаться с друзьями… Еле уговорили его вернуться к своим обязанностям по управлению поместьем. Тетушки, конечно, бегали вокруг него, пытаясь утешить и как можно быстрее найти ему новую невесту. Хоть какую-нибудь — чтобы отвлечь от тяжелых мыслей. Но он никого не хотел видеть. Он так и не оправился до конца.

— Как романтично и как грустно. Теперь я понимаю, почему он так неприветлив ко мне. Наверное, я пробуждаю неприятные воспоминания?

— Он ко всем не особенно приветлив, — криво улыбается Рейнар. — Но он прекрасный сын и замечательный брат. Не знаю, что бы мы без него делали. На нем все держится в доме Уэстонов!

— Несмотря на грустный финал, история очень романтичная, — вздыхаю я.

Но тут любопытство пересиливает. Все-таки это очень интересный мир, и хочется узнать как можно больше. Смотрю на Рейнара, не решаясь спросить, а потом все-таки выпаливаю:



Отредактировано: 20.04.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять