Случайная жена генерала драконов

Глава 28

Я наблюдаю, как Эрни почти бегом удаляется в сторону деревни, и чувствую, как по спине пробегает холодная волна раздражения.

Всегда такой расчетливый и хладнокровный Эрни ведет себя как юнец, ослепленный первой любовью. И вся эта дурь полезла из него после появления воровки, которая умудрилась за сутки втереться в доверие ко всем, с кем имела дело.

«Рат, следи за ним», - мысленно приказываю я, не отрывая взгляда от спины Эрни. - «И за той химерой в доме кормилицы. Я хочу знать каждое их слово».

“Конечно! Она не согласится!”

“Я тоже так думаю”

В ответ в голове звучит короткое шипение, и земля у ног едва заметно дрожит - серебристый змей уходит в подземные туннели, чтобы стать моими ушами и глазами.

Я резко разворачиваюсь и обратно в солдатам. Нужно выпустить пар, остыть, привести мысли в порядок. Ночное представление Лидии и глупые надежды Эрни слишком выводят меня из себя.

Я шагаю в прохладную тень кипариса, но тут же разворачиваюсь и иду следом за Эрни.

Эта чумачечая не пойдет в Дремучий лес. Нет. Но я на всякий случай прогуляюсь, послушаю.

Я достаю из потайного кармана на поясе ракушку - гладкую, отполированную морем, временем и моими пальцами. Подарок отца перед моим первым настоящим сражением.

«Когда сомневаешься, сынок, послушай шум моря. Он смоет всю шелуху, и останется только суть», - говорил старый генерал.

Я сжимаю ракушку в кулаке, пока иду. Провожу подушечкой пальцев по волнистым краям. Меня всегда это успокаивало, но не сейчас.

Я не был в таком раздрае даже перед сложнейшими битвами. Наоборот - максимально собран. Поэтому это жужжание пчелиного роя внутри меня изрядно выводило из себя.

Лидия опасна. Она обворожила меня однажды, обвела вокруг пальца и украла не только золото, но и частицу моей чести, доверия к миру. Она привела к смерти отца.

А теперь вернулась с ребенком, которого я не могу признать своим, и с той же сладкой улыбкой на устах принялась кружить голову моим людям. Эрни, Рания, кухарка Равилия…

Лидия плела паутину, но я пока не вижу ее главной нити и того, кто ее дергает.

А сейчас… Сейчас я хочу стать свидетелем разочарования на лицах Эрни и Рании, когда они поймут, с кем связались.

***

Лидия

- Почему ты раньше молчал?! - Я перевожу взгляд с удивленного Эрни на растерянную Ранию. - А ты почему не сказала, что змея можно не только купить за золото, но и дикарем поймать?

Рания часто моргает, а потом поясняет, пожав плечами:

- Все равно это нам не по силам. Даже бравые воины предпочитают купить его, а не ловить.

- Значит, не такие уж они и бравые. - Я кошусь на Эрни взглядом “Да-да, это я про тебя”.

Мог бы потихоньку змеяку раздобыть, на крыльцо приволочь и сделать вид, что тот сам приполз. И клятва у Рании не нарушена, и сам не при делах.

Или я чего-то не понимаю? Не такой уж Эрни и вояка, да? Зато отчаявшаяся женщина без проблем задерет рукава.

- Хорошо.

- Но я еще не сказал, что оплачу кормилицу твоей девочке.

- Я бы и без этого пошла за змеем.

- Почему?

- Потому что у нас остался всего один листик зарника из трех. Каждый раз, когда Рания кормит Мари и двух своих подопечных, которых приносили для кормления, после она мучается огненной лихорадкой. Лекарство на один раз у нас есть. А дальше все.

Эрни смотрит на меня как-то странно, словно сомневается в моих умственных способностях. Рания же кладет руку на мое колено и сжимает в жесте благодарности. Однако, в ее глазах я вижу, что она не согласна со мной.

- Лидия, не надо. Змей не решит мои проблемы.

- Как это не решит? Разве ты не перестанешь мучаться огненной лихорадкой?

- Только если перестану кормить. А я не могу этого сделать - жить будет не на что.

Так вот в чем дело! Я-то думала, что змей каким-то образом снимет болевые симптомы, когда станет побратимом Берту. А тут, значит, кормление завязано на сроке - чуть больше года кормит и маму лихорадит.

Странное дело. В моем мире рекомендуют кормить грудью до трех лет, а тут сразу в год отрывают малыша от маминого молочка. Наверное, все дело в какой-то связи со змеем. Может, он Берта будет магией качать или еще что - я пока не настолько этот мир изучила, не знаю.

- Как это не решит проблему? Смотри - у Берта будет змея, а у тебя возможность найти другую работу. Детей, как и договорились, будем по очереди нянчить. У тебя же все упиралось в факт, что с Бертом другим способом, кроме как кормлением других, и не заработать, а теперь-то все по-другому.

- Да, но как же твоя малышка? Как же Мари?

Да-а-а, это проблема. Но Рания - не последняя кормилица, да и Эрни обещал помочь, если я змея поймаю.

Поэтому я с улыбкой киваю в сторону управляющего:

- Его же заказ будет считаться деловой сделкой, верно? Я же не перейду под его опеку?

- Верно! - Эрни рвется в разговор так, словно ждал малейшей возможности. - Я сам найду кормилицу Марии на все время, что ей понадобиться.

Да это же шикарно!

Я поворачиваюсь в Рании, которая смотрит то на меня, то на Эрни, причем без особого восторга.

- Лидия, это же Дремучий лес. О нем во всех девяти королевствах знают. Это не место, куда можно пойти погулять, пройти мимо ради интереса и прочего.

- Понимаю. Но есть же какие-то хитрости у бывалых воинов. Как-то этих змей вылавливают.

Тем более я помню Эрни в змеяннике. И мне кажется, что кое-кто очень мне поможет.

- А как же Мари? Что делать, если с тобой случится беда? - Рания задает крайне неудобный вопрос, от которого мне становится не по себе.

- У Мари есть отец - генерал. Отдашь малышку ему. - Я улыбаюсь, причем весьма натянуто.

Но что поделать. Пока что есть выход из этой ситуации со змеем и огненной лихорадкой, и он один. Тем более, Эрни решит проблему с кормилицей для Мари.

Осталось только понять, как поймать этого змея.



Отредактировано: 17.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять