Случайная жена. Истинный выбор

Глава 11.7

Я встала, передвинула другое кресло поближе к себе, и почти силком усадила на него Локлин, после чего вернулась на своё. И заметила:

— Поздно. Я для него теперь тоже ценный свидетель, чья свобода дайну Веласкерре не нравится. Поэтому даже если бы я хотела выйти из игры сейчас, у меня бы ничего не вышло. Кроме того, Локлин, а с чего ты взяла, что он уничтожит главную каргу вашего гнезда?

— О чём это ты? — на мгновение сквозь кукольное личико Локлин проступила её истинная сущность, но она быстро взяла себя в руки.

— Если он замешан во всём этом, или если просто узнал о том, что у его подельника есть такое оружие, он скорее захочет получить его себе, чем уничтожить. Взять власть над гнездом карг, возможно, что и над тобой в том числе. Это ведь и шпионская сеть, и прибыльное дело, и кроме того… хороший способ избавляться от неугодных так, чтобы их больше не нашли. Я же не ошибусь, если скажу, что убивать вы можете не только женщин?

Локлин поморщилась:

— Я упоминала. Мужчину мы можем просто иссушить. Влюбленного — иссушить быстро. Чем крепче чувства жертвы к любой из нас, тем мы для неё опаснее. Так что да, ты права, как ни противно мне это признавать. Проклятие, во что я вляпалась вообще! И ты полезла следом…

— Ты вляпалась в Аманду, — заметила я. — И в этом никакой твоей вины нет, так пострадать могла любая на твоём месте. А всё остальное началось независимо от нас с тобой, мы просто оказались… достаточно близки к происходящему, чтобы иметь возможность это остановить. И дальше решение за нами: пробовать или отступить.

— И ты, конечно, за то, чтобы попробовать? — закатила глаза Локлин.

— Ты помнишь, как мы встретились? — я не сомневалась, что об этом сложно забыть.

— Да, я помню, что ты сумасшедшая. Но везучая, во всяком случае, пока, — мрачно рыкнула Локлин. — Но я не понимаю, почему! В смысле… мы едва знакомы по большому счёту. И ты узнала меня уже в этом виде, — она на мгновение позволила себе стать каргой, уже сознательно, но быстро вернулась в облик молодой девушки. — И здесь не Карнидейл. У драконов достаточно своих борцов со всякой дрянью, они справятся и без тебя.

— Они уже не справились, как ты не понимаешь, Локлин? И эта самая дрянь расползлась по всему миру. Мы не знаем, сколько ещё таких скоплений карг по всему Карнидейлу, а не только в центре. И не знаем, как много молодых девушек пострадает, если сложить руки и ничего не делать. Я вступила в Гильдию, потому что мне не плевать. На меня всем было плевать, и я захотела стать той, кто не пройдёт мимо. Вмешается. Попытается что-то изменить! Именно этим я и занимаюсь.

Я вложила в свои слова всю убеждённость, какую могла, и Локлин снова демонстративно вздохнула, и язвительно буркнула:

— В таком случае тебе стоит принять предложение коронованного красавчика, и проваливать отсюда. Или хотя бы просто принять. Ладно, я уже поняла, с тобой бесполезно спорить. Отдохни. В отличие от меня, тебе нужны сон и пища. А мне — подумать.

Локлин уселась в угол, явно не собираясь уходить из моих комнат, и замерла неподвижно, отчего казалась не сольвьеннкой, а очень искусно сделанной куклой. Даже глаза закрывать не стала, но они потеряли всякое выражение.

А я поняла, что действительно очень устала. И если я понадоблюсь сегодня Лантассе, она непременно поднимет меня, чтобы высказать всё, что ей нужно.



Отредактировано: 01.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять