Дайнеке Алькарро тоже решила, что мне нужно отдохнуть, поэтому прислала ко мне служанку только утром. Зато вместе с рассветом, хотя обычно я просыпалась здесь всё же немного позже. В детстве мне казалось, что аристократы могут спать до обеда, и не позволять никому их беспокоить, но что по Тиарнанну, что по драконьим знатным родам я могла сказать, что если благородные хоть немного полезны, то ведут себя совершенно иначе. И выкладываются на пределе своих возможностей.
— Я помогу вам привести себя в порядок, — сказала служанка, и у меня не было сил ни отказываться, ни спрашивать, как её зовут. Я понадеялась, что в дом Алькарро никого лишнего не проникнет, и у меня не будет второй Локлин, менее удачной. Тем более, что первая так и торчала в углу первой комнаты, составляющей «мои покои».
Девушка довольно быстро справилась с тем, чтобы превратить меня из Шакси в леди, хотя я начинала тихо ненавидеть платья с ворохом ткани. Драконьи наряды были легче и функциональнее, но здесь мне их почему-то никто не предлагал. Или это Таэрн так мелочно мстил мне за то, что я не собираюсь ему во всём подчиняться?
— Я провожу вас, — сказала служанка, и я снова кивнула. Усталость после приёма и «гостей» у Веласкерры ощущалась так, словно я и вовсе не спала. В глаза как будто насыпали весь песок пустынь, а хвост тащился по полу за мной следом, и мне не хотелось его поднять.
Мы прошли в очередной небольшой зал, коих в огромном замке Алькарро было множество, и я обнаружила, что за столом меня ждёт чашка с травяным отваром, кусок жаренного мяса, и свежие хрустящие овощи. Листья салата, и красные незнакомые мне плоды. Кроме странного набора пищи для завтрака, ждали меня и Лантасса с Тиарнанном.
Дайнеке Алькарро в этот раз выглядела моей ровесницей, блондинкой с зелёными глазами. Но её, как всегда, выдавала драконья сущность, которую я чуяла.
— Поешь, тебе понадобятся силы на всё, чем ты должна теперь заниматься, — предложила Лантасса. — Как и нам с Его Величеством. Неправда ли?
— После всего, что между нами было, вы можете называть меня по имени, — фыркнул Тиарнанн.
Я внимательно посмотрела на него. Нет, я не сомневалась, что у него не было романа с Лантассой, и не потому что она была его старше в десяток раз, не меньше. Скорее они просто совершенно не подходили друг другу. Но ведь Лантасса — целитель, значит…
— Если бы я обращалась по имени ко всем, кого мне доводилось вытаскивать с Грани, это было бы слишком для них неловко, — ухмыльнулась Лантасса, подтверждая мои выводы. — Что ты узнала? И на каких условиях дайн Веласкерра отдал тебе Локлин?
— Тиарнанн был со мной всё время. Разве вы не уточнили у него? — от своего странного состояния я становилась более грубой, чем привыкла за последнее время.
— Я не читал того договора, что ты подписывала, помнишь? — заметил он. — Остальное я, разумеется, рассказал. Но что-то мне подсказывает, дайнеке Лантасса желает услышать эту историю через твою призму восприятия.
— Желаю, — кивнула та. — У меня уже есть несколько подозрений, но насколько они верны… чем больше я буду знать, тем лучше смогу построить план действий. А без плана, Шакси, прости, но Веласкерра тебя сожрёт. Не тебя первую, конечно, но далеко не каждому дракону, перелетавшему дорогу этой падали, мне хотелось помочь.
Я вздохнула и начала рассказывать, периодически отвлекаясь на мясо. Есть хотелось неимоверно, как будто я голодала дня четыре, не меньше. Но ни Лантасса, ни Тиарнанн слова мне по этому поводу не сказали, хотя во взгляде Его Величества мне чудилась обеспокоенность.
#1509 в Детективы
#816 в Магический детектив
#12971 в Фэнтези
#3910 в Приключенческое фэнтези
драконы, властный герой, любовный треугольник
16+
Отредактировано: 01.03.2026