Всё там же, в родовом поместье Мелинды Ульрин. Генерал Август Кавалерский.
— Генерал, простите, я так и не поняла, для чего вы привезли в наш дом свои вещи и грозитесь остаться на обед? И, кстати, давайте сразу обговорим, когда конкретно состоится наш развод? — светским тоном произнесла Мелинда и выжидающе уставилась на меня.
— На первый вопрос отвечу: причины те самые, что я назвал твоей тётушке, Мелинда. Раз мы женаты, то, естественно, жить будем вместе. Вариантов у нас немного: или ты переезжаешь ко мне в гостиницу, или я – в твоё поместье, — повторил уже озвученную часть правды.
На самом деле, везти Мелинду в гостиницу у меня и мыслей не было. Также я исключил проживание в выделенных мне покоях королевского дворца. Причина одна – это слишком близко к принцу Корнелю.
К сожалению, Мелинда Ульрин привлекла внимание распутного королевского сына. Зная эту порочную натуру и совершенно развратившую его вседозволенность, можно не сомневаться, что Корнель и дальше будет проявлять к девочке свой интерес. Поэтому мне будет спокойнее, если Мелинда окажется под моим присмотром и в относительном отдалении от мест обитания королевского отпрыска.
Однако Мелинду мои объяснения явно не устроили.
— С чего вы решили, что мы должны жить вместе? — На её лице мелькнула недовольная гримаска, но тут же исчезла, сменившись маской невозмутимости. — И это ваше решение поселить у нас своего ординарца и экономку!
— Что не так с моим решением?
— Всё! Всё не так! — воскликнула она с жаром, мигом растеряв напускное спокойствие. Начала перечислять, загибая пальцы: — Вы не спросили разрешения на это у хозяев – это раз! Собираетесь поселить здесь с совершенно незнакомых нам людей – это два.
— Не аргумент. Не позднее завтрашнего обеда вы будете знакомы с ними обоими, — отмёл я претензию.
— Это ещё не всё! Появление чужаков приведёт к изменению привычного уклада жизни в доме. Появятся конфликты между вашими слугами и нашими – это три и четыре. Их вселение – это дополнительная финансовая нагрузка. И шесть – нам не нужна никакая экономка, а слуг-мужчин, как сказал Огюст, у нас достаточно. Значит, ваш ординарец будет лишней персоной! – перечислила Мели и торжествующе вскинула подбородок, явно гордясь своими «неоспоримыми» аргументами.
— Мелинда, у меня нет желания тратить время на споры. Но, чтобы тебе было спокойнее, поясню. Конфликты не возникнут, если только твои слуги не будут их начинать. Привычный уклад жизни не изменится, для этого нет оснований – я буду редко бывать дома, потому что у меня очень много работы. Мой ординарец будет со мной, так что его вы тоже будете видеть не часто. Что касается Эсмеральдины: моя экономка прекрасная женщина. Уверен, вы с ней подружитесь.
— Не уверена… — пробурчала Мели тихонько, а я продолжил:
— Далее, деньги. Никакой дополнительной финансовой нагрузки на вас с тётушкой не будет, потому что с этой минуты все расходы по содержанию дома и твоего поместья я беру на себя и…
— Да с какой стати?! — негодующе перебила меня Мелинда. — Вы мне случайный муж! Понимаете, слу-чай-ный! И никаких ваших денег мне не надо, и тётушке Белль тоже не надо, у нас своих достаточно. Да, вполне достаточно для приличной жизни.
— Мелинда, я не живу за счёт женщин, тем более не буду жить на деньги своей жены. Поэтому финансовый вопрос обсуждению не подлежит, — ответил я.
— Мы с вами скоро разведёмся, и каждый будет жить своей жизнью, в своих домах и на свои деньги. Вы вообще не должны здесь селиться, генерал! Я против. Категорически! А ваша идея притащить сюда экономку – тем более выходит за всякие рамки. Не имеете п-права здесь хозяйничать! Тётушка Белль сама ведёт дом и прекрасно с этим сп-правляется, — от переполняющего её возмущения Мелинда покраснела и начала заикаться. Забавная она.
— Вот мы и перешли ко второй части твоего вопроса, — кивнул я. — Ты спросила, когда мы разведёмся. Мой ответ – никогда. Я дракон, и мы не разводимся. Наш брак нерасторжим, Мели.
— Ик! — произнесла она, приоткрыв рот и вытаращив на меня полные непонимания глаза. — Ик… Что это значит?!
— То, что драконы в моей семье женятся раз и навсегда.
— Простите, генерал! — Дверь гостиной открылась, и в комнату заглянула тётка Мелинды. — Мели, приехал мэтр Штрунц. Просит тебя срочно уделить ему время – у него какие-то важные новости.
Девушка встала, деревянным голосом произнесла: «Простите, генерал, вынуждена вас оставить» — и, растерянно глядя перед собой, промаршировала к двери.
Её тётка, проводив племянницу задумчивым взглядом, объяснила:
— Мэтр Штрунц – это наш поверенный, генерал. Думаю, их разговор с Мели не займёт много времени. Вы пока можете осмотреть дом или сад, а потом я приглашу вас отобедать. Или… Или вы отправитесь в свою комнату? Огюст уже успел перенести ваш сундук с вещами в спальню на втором этаже. Насколько я понимаю, вы не оставили идею жить у нас?
— Ни в коем случае, дорогая госпожа Мирабелла, моё намерение быть рядом с молодой супругой лишь крепнет с каждой минутой, — я поднялся с кресла. — Будьте добры, пришлите кого-нибудь из слуг показать мою комнату.
— Пойдёмте, дорогой родственник, я сама провожу вас. — Женщина повернулась и направилась к двери. Возле порога приостановилась, повернула ко мне голову. Лукаво улыбнулась и насмешливым голосом заявила: — А знаете, генерал, я почти рада, что вы такой… решительный захватчик территорий. Уверена, с вашим появлением жизнь в нашем доме станет намно-ого интереснее.
#9614 в Фэнтези
#1892 в Юмористическое фэнтези
#2799 в Приключенческое фэнтези
от ненависти до любви, властный дракон, бойкая героиня
16+
Отредактировано: 13.08.2025