Случайность для долго и счастливо

Глава 6. Здравствуйте, я ваша фея

Алиса покидает Третий Двор, едва держась на ногах от усталости. Конечно, ей не пришлось таскать с собой чемодан — слава магии Дерека, у которого своего резерва намного больше, чем у нее, — но кажется, будто само здание высасывает соки из всех, кто в нем находится.

Она почти готова в это поверить. Почти.

Улица встречает ее приятным, ярким солнцем, которому Алиса подставляет щеки. И пусть в Третьем Дворе порой было немного душно, но здесь, снаружи, все иначе. Наоборот — спокойнее, лишь мягкое тепло, от которого даже дышать намного легче.

Длинная витиеватая лестница спускается вниз, она настолько широкая, что здесь могла бы разъехаться и пара машин. Она оканчивается у самой земли, у далеких домишек всевозможных цветов, их черепичные крыши напоминают витражи или далекую дорогу к волшебнику страны Оз, только вымощенную не только желтым кирпичом.

Алиса оборачивается на Третий Двор — огромное здание, больше похожее на дерево. Как будто все эти копошащиеся чиновники решили устроить себе дупла внутри какого-нибудь исполинского волшебного дуба.

Да такой даже не каждый великан свалит… если только их не будет пара десятков.

Злата и Сирил отошли от них с Дереком на несколько шагов в сторону, похоже, собираясь вовсе не спускаться по бесконечной на вид лестнице, а обойти «ствол» Третьего Двора и направиться куда-то за него. Может, там парковка? Или снова порталы в другие места. Алиса не заметила, чтобы вверх по всем ступенькам поднимались многие, наоборот, всего лишь редкие, словно бы случайные фигуры.

Действительно, когда понимаешь, что сейчас застрянешь среди лабиринта коридоров на несколько часов, то уж точно не захочется тратить силы на столь долгий подъем.

— Интересно, эта лестница придумана специально, чтобы все точно знали, что их ждет в Третьем Дворе? — спрашивает Алиса у всех троих и ни у кого конкретно.

Наверное, больше у Сирила, он скорее всего должен знать, как строилось это место. Если, конечно, ему не было все равно. Наверное, живи Алиса веками, она бы тоже научилась забывать ненужное или скорее не обращать внимания на него.

Дерек рядом с ней тихо фыркает, а Злата хихикает.

— Я не уверен, — отвечает Сирил. — Но, кажется, все из-за спора о расположении входа. Изначально он должен был быть ниже. — Смешок. — Намного ниже.

Алиса не может сдержать ответный смех. Да, действительно, все дело опять в глубокой норе, которую просто кто-то захотел поднять до уровня неба. Или скорее в тех людях и не-людях, которые не смогли толком договориться.

— Его строили два клана, — добавляет Дерек, улыбаясь так, будто на его языке вертится какая-то новая шутка. — Один растил дерево, а второй строил внутри и снаружи. А потом их наследники отказались жениться друг на друге, и все переругались.

Алиса смотрит на него с особенным интересом. О, здесь примешалась еще и любовь? Точнее, не-любовь. Похоже на пьесу или вроде того, но звучит весьма любопытно.

— И как? Их поженили-таки? — спрашивает она.

Дерек качает головой и улыбается еще шире.

— Они в тайне поменялись своими помолвочными метками с другой парой, которой как раз не давали пожениться. — Он скрещивает руки на груди и добавляет тоном заправского рассказчика: — Именно поэтому ритуал замены меток сейчас такой ужасно долгий. Чтобы избежать подобных проблем в дальнейшем.

Алиса смеется, и Злата смеется вместе с ней.

Потрясающе. Интересно, за каждым глупым решением магических чиновников стоит какая-нибудь особо драматичная история? Такая, какие, кажется, случаются только в пьесах. Отчасти, это многое бы объяснило.

Или вообще все.

А если добавить еще и теорию о замене жестоких дуэлей на бюрократию, то весь магический мир становится намного проще. Безумнее, но определенно проще.

— Вас подбросить? — спрашивает Злата, когда они все прекращают смеяться. — У нас с Сирилом здесь летающая карета припаркована.

На мгновение Алиса представляет себе, как путешествует в такой волшебной карете, почти решает подтолкнуть Дерека согласиться, как он достается из кармана небольшую металлическую трубку или скорее цилиндр с узорами, напоминающий дорогую перьевую ручку с колпачком. Он слегка поворачивает ее в руке, и Алиса замечает на ней переключатель.

— Личный портал? — отмечает Сирил. — Неплохо.

Мечта покататься на карете лопается, словно мыльный пузырь — пуф! Как будто его проткнули этим самым цилиндром. Но Алиса здесь на целый месяц, верно? Еще покатается. А вот оказаться в мягком кресле или вообще ванной хочется намного больше. И желательно прямо сейчас.

— Тогда до встречи через месяц? — говорит Залта с улыбкой.

Алиса не ожидала, что будет так грустно с ними прощаться, но им пора. Злате и Сирилу к ним домой, вероятно, все еще продолжать подготовку к свадьбе или же решать вопрос с ее датой, а ей с Дереком к нему и его фее.

— Держись за меня, — говорит он.

Прижимаясь к Дереку и едва ли не чувствуя его ровное, спокойное сердцебиение, Алиса внезапно думает: а и хорошо, что она не успела предложить ему прокатиться на карете.

***



Отредактировано: 14.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять