Служанка драконова

Глава 37. Часть 1

Моя госпожа — моя милая и прекрасная госпожа — самолично на подносе подавала этому... наглому...

Нахальному...

Страшному (не совсем, но пусть так будет)...

Моя госпожа подавала Альберту чай со своим самолично испеченным пирожным! И, что еще более странно, этот драконище сидел на стульчике. На стульчике госпожи, который, судя по всему, она самолично вынесла и поставила ему.

— Кэра, — Орсен положил руку мне на плечо.

— Что? — рявкнула я.

— Только не пытайся все разнести как огнедышащий дракон. Ничего Альберт твоей Сильвии не сделает. Он даже в ее комнату не зашел, посмотри. Все чинно и благородно.

— Да, не зашел, — подтвердила я. — Но вот Сильвию выманил. И я очень хочу узнать с какой целью.

Я уже говорила, что Орсен — сообразительный дракон? Так вот. Повторюсь. Очень сообразительный: моментально оценил мое настроение и убрал свою руку с моего плеча. А я фурией понеслась в сторону госпожи, чтобы убрать от нее все лишнее.

Да, да, вот этого дракона, который с милой улыбочкой принимал из рук госпожи очередное пирожное. К счастью принца и к моему несчастью, Сильвия заметила меня первой, а потому решила прикрыть бессовестного драконьего принца, который вместо охраны жрал чужие пироженки!

— Кэра! Ты вернулась! — радостно воскликнула госпожа, вставая перед принцем и раскрывая для меня свои объятия.

Угу, как будто я не поняла ее тайный план. Но с радостью обнялась. Почему бы и нет? Мне после общения с Орсеном хотелось чего-нибудь хорошего.

— Я тогда пойду? — робко уточнил принц Альберт, который под моим взглядом — поверьте, не самым добрым — аккуратно поставил на стул госпожи чашечку госпожи и пирожное, которое принесла госпожа.

— Ох, Альберт, можешь забрать пирожное, я не против, — сказала Сильвия, не выпуская меня из объятий.

Не поняла.

Она что, защищает этого драконьего принца от меня?

Она позволяет ему уйти целым и невредимым, удерживая меня своими собственными руками?

Неужели...

Неужели госпоже понравился драконий принц? Этот дракон, который назвал ее мягкой, имея ввиду вовсе не характер! Который врывался ночью в спальню. В конце концов, этого дракона едва не изнасиловали какие-то левые девицы. Да он может давно потерял свою честь! Да-да, ту, которая девичья, но не совсем. И госпожа, моя прекрасная госпожа, не знавшая ни одного мужчины, ни разу не проявлявшая к ним ничего, кроме предписанного этикетом, вдруг стала мила и добра с этим принцем?

Вот значит. Какое оно на вкус. Отчаяние.

— Кэра, я зайду за тобой завтра, — пообещал Орсен, а у меня уже не осталось сил возмутиться или отшутиться.

У меня тут катастрофа грянула: госпоже стал симпатичен один очень странный и неперспективный дракон!



Отредактировано: 25.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять