Служанка колдуна. Часть 2

Глава 1(5)

Вопрос “какой ещё рынок ночью” я проглотила, чуть не подавившись. Колдовскими тайнами запахло, негоже мне туда нос совать. Да, я сама колдунья, но одно дело метлу по двору магией гонять, и совсем другое — впутываться в попытки Карфакса прищучить Питера Гринуэя. Откуда я знала? А зачем ещё ночью по пустому рынку шастать? Лиходеев дразнить?

Я пристроила свой несчастный зад обратно на скамейку, и кучер зацокал на лошадей языком. Истомились бедные в дороге, кто ж им овса задаст? Всё гоняют и гоняют. 

У меня живот тоже урчал от голода. За день в дороге хлеба пожевала, воды хлебнула — и всё. “Терпи, Мередит, на постоялом дворе ужинать будем”.

Если денег хватит, ага. А то и здесь придётся на заднем дворе колдовской огород заводить. Жаль, шар остался в замке, он бы помог.

— Здесь останови, — тихо приказал колдун и кивнул мне: — Выходим.

Ноги у меня сразу задрожали от страха. Темень вокруг — глаз выколи. Фонарь на козлах ничуть не разгонял холодную тьму. Собаки где-то вдалеке брехали. Ходил кто-то, беспокоил их острый нюх.

— Может, я в повозке посижу, господин Мюррей? Вещички посторожу.

— Выходи, — повторил Карфакс сквозь зубы. — Не трусь, Мери. Любой отчаянный проходимец горько пожалеет, если кинется на нас с ножом. Я всё ещё тот, кто я есть.

— Тогда ладно, — нарочито бодро ответила я, подбирая юбки, чтобы вылезти из повозки. — Тогда хорошо. Раскидаете бедолаг по сторонам, бошки им расшибёте. То-то господин приказчик в суде будет рад. Безмерно счастлив, как говорит Анабель. К вымышленной каторге настоящая добавится. Не проще ли, как все честные люди, сразу на постоялый двор поехать? Завтра рыбу купим. 

Колдун сердито поджал губы и промолчал. Лошадь всхрапнула, когда мы проходили мимо. Пять шагов, и хоть глаз выколи. Темно. Но Карфакс шагал уверенно, будто его кто-то за руку вёл или звал, да я не слышала. Опять колдовские штучки? 

Дома здесь лепились друг к другу. Не разобрать, где кончалось одно хозяйство и начиналось следующее. Я спотыкалась о булыжники на дороге и молилась предкам. чтобы не оставили в трудный час. 

— Видите, ряды пустые? — я ткнула пальцем в сторону площади. Луна вышла из-за туч. Серое всё стало, словно припыленное. — Зачем мы здесь?

— За этим, — колдун резко дёрнул меня за руку, и я чуть не упала ему на грудь. 

Мы оказались под высокой стеной жилища какого-то богача. Каменная кладка блестела. Карфакс уверенно отсчитал пять широких глыб от окна вниз и начал скрести глубокую щель пальцем. 

— Неужели нашли? Ну-ка, Мери, помоги мне. Есть что-нибудь острое?

“Только язык, — прозвучал в голове ответ голосом бабушки. — У образцовой служанки все ножи и ножницы на месте. По шкафам”.

— Вот, — я протянула ему ключ от калитки замка. — Больше ничего.

— Подойдёт.

Колдун яростно зашкрябал глину между камнями. В ночной тиши казалось, что все демоны выбрались из бездны и слетелись сюда повеселиться. Я застонала, представляя, как разгневанный хозяин спустит на нас собак. Едва ли унесём ноги даже с магией. Но в доме никто даже свечу не зажёг. Так крепко спали. 

— Шиенн альтар ниас мит, — бормотал заклинания Карфакс. Что-то сыпалось мне под ноги. — Ильма нипулос. Вроде всё. Пальцы у тебя тонкие, тащи камень.

Я уже догадалась, что там тайник, не глупая. Оглянулась по сторонам, загородила каменюку спиной и дёрнула на себя. Проклятье! Тяжёлая. Колдун сразу забрал у меня “затычку”. Выдохнул напоследок и сунул руку в дыру.

— Есть!  — чуть не завопил он от радости. — Хвала богам, магические печати устояли. Принимай подарки, Мери. Старик Роланд Мюррей действительно оставил нам наследство.  

 



Отредактировано: 22.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять