Эта глава должна прояснить любую путаницу, которая могла возникнуть у вас из пролога.
Первая глава
Клаим Соле и лорд Сильвер
"Кто вы и как вы сюда попали?" - потребовала она.
Гарри удивленно уставился на нее. Перед ним стояла молодая, очень молодая версия женщины, чье самоубийство он только что видел. Фиолетовые глаза пронзили его взглядом, который в молодые годы лишил бы его способности к рациональному мышлению, когда палочка, которую она направила на него, затрещала с едва сдерживаемой магической энергией. Ее дуэльная стойка была хороша, определенно лучше, чем он ожидал от ведьмы-подростка, но опять же, это была Беллатрикс, которая впоследствии станет одним из самых страшных мастеров дуэли в свое время.
Теперь это была странная концепция. Его время. Означало ли это, что он был в прошлом? Судя по ее внешнему виду, так оно и было, потому что он точно не чувствовал себя моложе. Повинуясь рефлексу, он потянулся за своей собственной палочкой, прежде чем понял, что у него ее больше нет. Ох, подумал он.
"Я спросила, - повторила она медленно, угрожающе, - кто вы и как вы сюда попали?"
"Я не знаю?" - сказал он, выпалив первое, что пришло в голову.
"Пульсус!"
Стесненный в движении тяжелыми цепями, Гарри не смог увернуться и поймал изгоняющее заклятие прямо в грудь. Он пролетел по воздуху, морщась от боли, когда врезался в книжную полку. Часть его разума отметила, что он больше не был в своей камере, что было хорошо... что-то, что он пересмотрел, когда ему едва удалось вовремя откатиться, когда несколько проклятий упали на землю, где он лежал.
"Послушай, мы не можем поговорить об этом?" - начал он, но тут же получил оглушительное проклятие в левое плечо. Он мог чувствовать и слышать, как хрустнул сустав, когда он вывихнулся, когда он развернулся с силой удара. Очевидно, нет, подумал он про себя, бросаясь вперед и перекатываясь, когда ударился о землю здоровым плечом. Оглядевшись, он понял, что находится в хранилище, подозрительно похожем на фамильный склеп Блэков в Гринготтсе. Помещение было уставлено полками, шкафами и ящиками. Он поспешно укрылся за одним из них.
"Кто бы ты ни был, ты только что совершил большую ошибку!" - крикнула Беллатрикс. "Редукто!"
Взрывное проклятие разнесло шкаф, за которым прятался Гарри, на куски, и он едва успел повернуться спиной к взрыву, чтобы защитить лицо от высокоскоростных осколков, которые составляли остатки деревянного контейнера. Сила взрыва заставила его растянуться на земле.
Его руки шарили по полу в поисках чего-нибудь, чего угодно, что можно было бы использовать в качестве оружия, когда он попытался подняться на ноги. Его тело, уже пострадавшее от захвата, истощенное и обезвоженное, болело. Его спина горела от вонзившихся в нее деревянных осколков, а также от того, что он пробил полку, и его левая рука безвольно повисла. Шаги громким эхом разнеслись по склепу, когда она приблизилась к его распростертому телу, и он понял, что если не сделает что-нибудь, и сделает это сейчас, то умрет.
Пальцы его правой руки нащупали гладкий кусок дерева. Он схватил его и повернулся к ней лицом. Их глаза встретились, и он понял, что держит в руке, когда они посмотрели друг на друга. Она стояла над ним, приставив палочку к его горлу. Он, лежащий на земле на спине... и гладкая черно-серебряная палочка, направленная прямо ей в сердце.
"Ты не можешь использовать это", - надменно заявила она, как только удивление на ее лице исчезло.
- Посмотрим, - пробормотал он, надеясь, что она не раскусит его блеф. Он все еще отчетливо помнил предупреждение Олливандера о том, чтобы никогда не пользоваться чужой палочкой.
- Инкар... - начала она, настаивая на своем.
Гарри закрыл глаза, помолился и понадеялся, что на этот раз ему повезет держать в руках чужую палочку. "Препятствие!"
Внезапное тепло распространилось по нему, когда он произнес заклинание, похожее на связывание, которому он подвергся со своей первой палочкой из остролиста и пера Феникса, и струя красного света вырвалась из кончика палочки. Связывающее тело заклинание сработало не совсем так, как предполагалось, поскольку Беллатрикс отменила свое собственное заклинание и подняла щит, но это дало ему время, необходимое для того, чтобы откатиться от нее и спрятаться за другим шкафом. Он быстро пробормотал заклинание преображения на цепях, которые сковывали его запястья и лодыжки, превращая их в бумагу. Он сорвал их, затем снова обратил внимание на своего противника.
"Будь ты проклят", - он слышал, как она ругается. Это заставило его внутренне улыбнуться. Одна вещь, которую он усвоил на собственном горьком опыте во время войны, заключалась в том, что дразнить своего противника в подобной ситуации было худшим, что вы могли сделать. Как правило, это выдавало вашу позицию и ваше разочарование – вещи, на которых враг мог бы извлечь выгоду. Он затаил дыхание, прислушиваясь к ее шагам, пока она ходила вокруг, и ждал подходящего момента.
Вот так, подумал он. Обойдя шкаф, он поднял палочку. "Экспеллиармус! Компескор!"
Два заклинания поразили ее в быстрой последовательности, быстрее, чем она успела среагировать. Обезоруживающее заклинание отбросило ее назад, в стену, в то время как ее палочка с грохотом ушла вглубь хранилища. Связующее заклятие с невидимой силой прижало ее к мраморной скале стены хранилища, но это не остановило ее от борьбы.
Пробормотав короткое "спасибо" тому, кто его выслушал и заставил палочку работать, и записав эту странность для последующего использования, он медленно подошел, подняв ее палочку в процессе, пока не встал перед ней на расстоянии вытянутой руки.
"А теперь, не могли бы мы, пожалуйста, начать все сначала?" - устало спросил он. Он устал, ему было больно, он был голоден и хотел пить, и он был не в настроении иметь дело с кем-либо в этот момент.
"Ты что, издеваешься надо мной?" она прорычала: "это ты случайно появился из ниоткуда и напал на меня!"
#22883 в Фантастика
#5420 в Фанфик
#1596 в Фанфики по книгам
юмор, смерть персонажей, насилие людей
16+
Отредактировано: 19.10.2021