Снежная Лилия

Глава 7

В коридоре меня ожидала служанка, которая выглядела встревоженной.

- Марта сказала, что с вами все в порядке, — воскликнула она. – Но я все же за вас переживала. Эта Гала – страшная женщина.

- Она больше не станет вам докучать, — ответила я с улыбкой. – Если вдруг она позволит себе что-то лишнее, прошу просто уйти.

- Как можно? Наша работа – служить…

- Этим вы окажете мне огромную услугу, — настаивала я. – Гала не выше каждого из вас по статусу. И я ей об этом напомнила. Сейчас она живет в господской комнате только из-за доброты вашего хозяина.

Девушка понятливо кивнула, и на ее лице появилась робкая улыбка.

- Надеюсь, вы пожелаете остаться здесь, — неожиданно сказала она и направилась прочь.

Я поспешила следом, чтобы не потеряться в доме. Хотя теперь уже понимала куда идти. Пару раз мне казалось, что в темных углах кто-то шевелился, но когда я подходила ближе, то понимала, что мне все мерещилось.

- А почему у вас нет в доме кота?

- Так у нас и мышей нет, — с какой-то тоской сообщила служанка. – Но в деревне все водится. Там живности полным полно. Нам там заготавливают припасы. Да и Рита старается затарить свою чудесную кладовую до самой крыши. Но иногда нам все же приходится ходить в деревеньку в холода. А зимой это бывает не особенно удобно. Но господин Врон помогает чистить дорогу, когда ту особенно сильно заносит. Вы не думайте о нем плохо. Он добрый.

- С чего бы мне думать о нем плохо? – мягко уточнила я.

Но ответа так и не получила. Девушка умолкла и грустно вздохнула.

На кухне меня дожидалась миска с тестом. Я повязала на талию широкий передник, который мне выделила Рита. И принялась за готовку.

- В былые времена в замок съезжалось много гостей. Господин Врон не любит столичную суету и завсегда оставался тут во время зимних торжеств. И к нам приезжали ближайшие соседи, чтобы вдоволь погулять и потешиться. У лорда всегда были заготовлены красивые небесные огни, которые раскрашивали по ночам небосвод. В некоторые ночи светло становилось как днем.

- Фейерверки, — догадалась я.

Рита нахмурилась, видимо, не понимая значения этого слова, а потом пожала плечами.

- Эти самые небесные огни изготавливают из особый камней, которые добываются на наших рудниках. И нигде больше в империи нет похожей.

Мне подумалось, что это одновременно плохо и хорошо. Хорошо, потому как выгодно обладать чем-то исключительным и ценным. А плохо из-за того, что всегда найдется кто-то, желающий присвоить себе это уникальное.

- Но вот давно в небе не видно огней. Лорд не зажигает их на потеху гостям. Потому как никто не остается у нас со снегом, — раздраженно заявила Марта, которая появилась на пороге кухни. – Госпожа, вам надо занять свое место в столовой. А не то опоздаете, и хозяин осерчает. Он хоть и не злой, но порядок уважает.

- А как же пирог? – я указала на форму, в которую успела уложить нарезанные фрукты и залить тесто.

- Я сама поставлю его в духовку, — пообещала мне Рита. – А вы ступайте.

Мне пришлось скинуть передник, вымыть руки и почти бегом преодолеть коридор, чтобы оказаться в уже знакомой столовой.

Лорда здесь не было. Потому я подошла к окну и в очередной раз поразилась спокойной красоте гор, видимых вдали.

Девушка, которая провожала меня к комнате Галы, обеспокоенно поглядывала на часы. Хозяин дома опаздывал, и у меня появилась дерзкая мысль.

- И почему каждый считает, что я должна желать сбежать из этого дома? – спросила я, ни к кому особо не обращаясь.

- Потому что это дом самого господина Врона, — произнесла служанка, словно этот факт пояснял все. – Никто не жаждет остаться в замке по своей воле.

- Почему? – не унималась я, занимая свободный стул.

- Потому что любая девушка будет счастлива оказаться подальше отсюда, когда перевал заметет окончательно, — громко провозгласил господин Врон, который, наконец, соизволил явиться в столовую.

Казалось, что он совсем недавно был снаружи. На волосах еще искрились снежинки, лицо раскраснелось. Мужчина расстегнул камзол и прошел к столу.

- Вы опоздали, — сообщила я ему, намеренно повысив голос.

- Что? – опешил мужчина.

Я снисходительно покачала головой, прямо как он этим утром, и повторила его же слова менторским тоном:

- В этом доме соблюдают правила. И если вы опоздали, то будете лишены еды. И можете рассчитывать лишь на кусок хлеба.

- Немыслимо, — процедил мужчина, садясь за стол.

- Хотя, если вы попросите, то я поделюсь с вами кусочком пирога. Я сегодня добрая.

Врон окатил меня недовольно взглядом, которым получилось бы пронять кого-то понаивнее. Но меня, бывшую помощницу директора делового центра, не мог напугать какой-то мрачный лорд из другого мира. Не на ту напал. Меня пожарный инспектор напугать не мог.

- Я жду, — высокомерно произнесла я.

- Чего? – хрипло выдавил мужчина.

- Когда вы признаете, что были неправы. Или не видать вам сегодня пирога. А он, между прочим, вкусный. Я сама его готовила.

- Я даже представить не могу, что там за месиво получилось, — презрительно скривился Врон.

- И не надо представлять, — отозвалась я, делая вид, что меня не задели его слова. – Вы не получите вкусного, пока будете вести себя так.

- Это как же? – кажется, его развеселила моя реплика.

- Вы сами придумали правила, которые должны соблюдать все. Значит, и вы тоже.

- Ничего это не значит, — возразил мужчина и хитро прищурился, — Это мой дом и мои правила. Захочу и поменяю их завтра.

- Меняйте, — милостиво отмахнулась я. – Но я тоже буду придумывать правила и вам придется несладко.

Продолжаю знакомить вас со (С) нежными сказками из нашего моба

- И по какому праву вы тут собираетесь хозяйничать, госпожа Лия? Вы всего лишь гостья. И как только починят колесо вашей кареты, вы отправитесь по своим важным делам в столицу.

Я вздохнула и сложила перед собой руки, словно ученица за партой. Потом покачала головой.



Отредактировано: 23.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять