Снежный голубь и его волчица Ксуеман.

64 ГЛАВА Мамочка,здравствуй! Йода,привет!

За окном самолета открывались невероятные красоты этого мира, точнее двух миров, ведь только на высоте десять тысяч метров можно увидеть мир глазами Богов во всем его великолепии: почувствовать и осознать, насколько он грандиозен, а ты являешься лишь маленькой его частью.

Лера положила голову на плечо Лео, наслаждаясь молчаливыми минутами покоя и радости от душевной и физической близости с ним.

-Ты мне так и не рассказал, как ты узнал, что Виктор жив? – наконец спросила Лера.

- Это для всех пока секрет, даже для его команды. Авиакатастрофа на вертолете была не случайной. Мы должны найти его сами.

- Ты не ответил! Как узнал, что он жив? – Лера подняла голову и внимательно посмотрела на Лео. – Ты опять что-то скрываешь от меня?

Он на секунду задумался, разглядывая свои длинные пальцы и мамино кольцо, с которым он теперь не расставался:

- Виктор явился мне во сне и дал указания, что надо делать. – Тихо сказал Лео.

- Добро пожаловать в наш клуб! – рассмеялась Лера – Но о таком источнике информации точно не стоит упоминать при посторонних. Сейчас на костер инквизиции тебя не отправят, но стать нерукопожатным можешь легко.- Лера успокаивающе похлопала его по ладони.

-С приездом!- сказал Макс, укладывая чемоданы в багажник машины.

- Хао!- синхронно ответили они, засмеявшись.

- Макс, есть новости о Викторе? – сходу поинтересовался Лео.

- Пока нет, но мы не теряем надежду – тяжело вздохнув, ответил Макс.- Ты по делам прилетел или как?

- Мы хотим отдохнуть от дел и городской суеты, после всех злоключений. – Спокойно произнес Лео, приобняв Леру с теплотой смотря на нее.

- Понятно – Макс мельком глянул на остатки синяка и заживающую ссадину на лбу Лео и пожал плечами.- Сразу поедем?- уточнил он.

- Мне сначала надо увидеть маму и взять вещи. – Засуетилась Лера.

- Отлично. У меня тоже есть небольшое дело в городе, а потом я вас отвезу.- Одобрительно согласился Макс.

- Мамочка, здравствуй! Как ты? – обняв маму, с мягкой улыбкой промурлыкала Лера.

- Лера, у тебя все хорошо? – мама с тревогой заглянула ей в глаза. – Ты меня мамой не называла уже со времен царя Гороха.

Она радостно прильнула к дочери.

- У меня все уже хорошо, а вот что с тобой? Ты пропала, Василиса сказала, что ты уехала заказ какой-то срочный писать? – мама перевела взгляд на Лео. - И кто этот молодой человек?

- Познакомься, это мой китайский друг - Лео.

- Здравствуйте – Лео сложил руки и слегка поклонился.

- Что же ты меня не предупредила о госте. Я бы стол накрыла! – раздосадовалась мама.

- Мамуля, мы буквально на пять минут. Есть очень срочное дело. Вернемся и тогда хорошо посидим и наболтаемся вволю. Не обижайся, но это, правда, очень важно.

- Мы вам покушать привезли. – Лео поставил на стол пакеты с продуктами.

- Вы так хорошо говорите на нашем языке! – удивилась Нина, с любопытством разглядывая спутника дочери. – Ой, это у вас откуда такая рана? – мама запеленговала на лбу Лео отпечаток от Лериного каблука.

- Мам, все потом, мы очень спешим. – Лера обняла маму и, выталкивая Лео за дверь, послала ей воздушный поцелуй.

Лео в недоумении уставился на Леру.

- Ты очень странно себя ведешь! У нас так не принято с родителями разговаривать.

- Не смотри на меня с таким укором! Ты просто не знаешь мою Нину. Она очень тревожная. Не хочу беспокоить ее нашими проблемами. - Лера приложила палец к губам Лео, пресекая дальнейший разговор. Пожав плечами, Лео промолчал.

- Прошу посетить мою обитель, господин Лео Лян! – Лера распахнула дверь своей квартиры, жестом приглашая войти.

В квартите Леры все казалось ослепительно белым. Яркий солнечный свет, растекаясь янтарем, заполнял просторные комнаты. Большие экзотические растения, вазы с павлиньими перьями, тонкий восточный аромат сандала, придавали естественности и свежести интерьеру. Всюду на стенах висели картины, будто диковинные окна в иные таинственные миры.

- Твои? – указав глазами на полотна, спросил Лео.

- Угу!- кивнула она. – А здесь моя тайная комната – так что не пугайся. – Лера увлекла его в соседнюю комнату, где располагалась ее мастерская.

- Ого, сколько всего! – Удивился Лео, проводя рукой по бесчисленным тюбикам и баночкам, стоящих на специальных стеллажах на колесиках. – Ты со всем этим работаешь?

- Да, а как ты думал! Чтобы создавать эффекты многомерности, одним карандашом не обойдешься. Тут краски, воски, патина и много всякого еще.

Лера с любовью погладила деревянный напольный мольберт, стоящий посреди мастерской. – Господи, как же я соскучилась по своим краскам! Тут целый мир! Мой мир!

- Расскажи, какой он! – попросил Лео.

- Положи эскизы и пошли. Я тебе потом расскажу, если интересно. – Лера отобрала пачку рисунков из его руки и, развернув за плечи, направила к выходу.



Отредактировано: 05.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять