Сильвер вошёл в гостиницу — и стало тихо.
***
Джим ночевал дома — сейчас у адмирала Хоккинса отпуск, потому можно провести это время с мамой, по которой скучал всё время работы. А проснулся под шум — видимо, внизу опять что-то упало. Одевшись и спускаясь по лестнице, он заметил довольно странную картину — мама, держа в руке половник, гонялась по первому этажу гостиницы за Сильвером, который кружит от одного стола к другому, уклоняясь.
— Джимбо! — киборг остановился и взглянул на лестницу, замерев вместе с Сарой — женщина всё ещё метала в него молнии взглядом.
— Не смей даже произносить имя моего сына! — зло вскричала Сара — Джим решил, что она узнала в Сильвере расхитителя её гостиницы, и просто хмыкнул. — Ты знаешь, кто это, Джим?
Или не узнала.
— Это Джон Сильвер, киборг, который помог мне с Планетой Сокровищ, я же говорил о нём.
— Сильвер? — её глаза в ужасе расширились, после чего она огрела киборга половником по спине и прошипела. — Значит, это ты тот, кто подверг моего сына опасности? Тот, кем он восхищался, кто вдохновил его пойти в небесный флот… — ещё один удар половником, в этот раз сильнее, затем Сара обратилась к сыну. — Джим, прости, но ты не знаешь, кто он такой. И прекрасно, что не знал.
Джим ничего не понял, а Сильвер отчего-то виновато опустил глаза в пол.
— Давай, скажи ему, кто ты, — снова прошипела Сара.
— Джон Плеядус Хоккинс… — промямлил киборг сломленным голосом.
Джим сжал ладонью перила, удивлённо открыв рот. Рядом с Сильвером Джиму всегда хотелось, чтобы тот был его отцом. Но то, что сейчас было… он и есть его отец?
— Мам?
— Увы, это металлическое недоразумение — твой отец. Разумеется, он не был киборгом с самого начала, «боевые шрамы» приобрёл, присоединившись к банде пиратов, а ведь сначала хотел верно служить стране. Набрал в весе, в молодости был более привлекательным. Но главное…
— Ты тот, кто бросил нас, когда мы нуждались в тебе! — с болью в один голос воскликнули мать и сын.
— Сара… Джимбо! — его взгляд мечется от жены к сыну и обратно — он предвидел ссору, им есть, за что на него обижаться и ненавидеть, знал, что будет нелегко, но не ожидал, что будет так сильно ощущать перед ними вину, что захочется провалиться куда-нибудь под ядро планеты. — Сара… — уже с мольбой.
Обстановку в семье разрядил плавно влетающий к ним Морф. Увидев Сильвера, тот подлетел к нему и стал ластиться к его щеке, что-то пищал.
— Хоть кто-то рад меня видеть, — пробормотал Сильвер, прижимая Морфа к себе.
Глядя на пищащее желе вместо мозгов, мать и сын чуть остыли, злость сменилась обидой и болью.
— Морф… Сильвер мой папа… — прошептал Джим.
Морф снова пискнул.
— Я должна была догадаться… увидев Морфа с тобой, — оглядев всех, Сара нахмурилась и приложила ладонь ко лбу. — Джон всегда увлекался такими питомцами… до твоего рождения у нас тоже был такой, но его забрали на службу на корабле, где служил Джон, перед тем, как сбежал, наслаждаясь пиратской жизнью.
— Это было… Я вовсе не наслаждался, я тоже ненавижу эти секундные слабости, одержимость к сокровищам — как алкоголь, вышибает всё к чертям, а после наступает похмелье, осознание, что всё, чего ты хотел недавно — различные безделушки, хотел утопать в них… а потом возвращаешься в свою пустую каюту и жалеешь, что променял на эту жажду безделушек, свою семью. Я не пытаюсь оправдать себя, Джим, Сара, я виновен перед вами, знаю, вам было плохо без меня, но я не мог остановить сам себя. Ты видел это, Джимбо, на Планете Сокровищ… когда ты чуть не…
— погиб! — прошипела Сара мужу и сыну, что удивлённо взглянули на неё.
— Постой, а откуда ты знаешь? Кошка и пёс вряд ли сказали бы тебе, Джим тоже…
— Я спросила Морфа однажды, — она прожгла их очень недовольными взглядами. — Он показал, даже очень подробно. И ваше знакомство, и проблемы из-за пиратов (я ценю, что ты защищал Джима перед ними, но не будь кое-кто пиратом, этого бы и не произошло), и то, что наш сын чуть не погиб внутри той планеты! Так что, за это достанется вам обоим! Я — не официальный суд, меня не волнует, что срок давности уже прошёл.
Сильвер и Джим синхронно вжали голову в плечи — Сара только на вид слишком хрупка, и только самые близкие знают, насколько она сильна. Нужно срочно сменить тему… О!
— Мам, а те сказки про Флинта… это папа (до чего же непривычно, но приятно так его называть!) на него подсел?
— Спроси у него сам.
— Ну, — Сильвер выдохнул и шагнул к сыну — сейчас с ним безопаснее, потому что они оказались в одной лодке наказаний от Сары. — Флинт был всегда своего рода, легендой, в прошлом тоже. В каком-то смысле, моя, будь она проклята, одержимость сокровищами началась из-за него. Наслушался баек и… молодой и глупый юнец, что хотел попасть в приключения — я был таким же, как ты, Джимбо, но ради Сары и ради работы пытался себя контролировать. После свадьбы я случайно отыскал в магазине книгу сказок о самом Натаниэле Флинте и купил для нашего ребёнка. Который и завершил историю с Флинтом.
— Вы оба всегда были его фанатами, — пробормотала Сара. — А ещё, Морф показал, что ты отдал половину своей добычи на починку гостиницы. Сам сломал и поджарил, вторгся в собственный дом, как вор, из-за ржавой карты, и исправил… — мягкая усмешка на её губах. — Даже если мне всегда был нужен ты, эти деньги неплохо помогли развить бизнес, гостиница нуждалась в ремонте. За это спасибо. И за то, что между своим пиратским нравом и Джимом ты выбрал нашего сына. — снова вернулась горечь в голос. — Ах да, я была так зла, что не спросила: ты вернулся… навсегда? Или через день, месяц или год снова сбежишь?
— Я… вернулся навсегда. Наверно. Уже несколько лет я пытаюсь контролировать пиратские слабости. Если вздумаю снова покинуть вас, разрешаю связать меня, притянуть магнитами и ещё как угодно не отпускать меня. Я столько раз чуть не потерял тебя, Сара. И Джимбо — я много упустил по своей вине — не видел и не хотел замечать, как ты растёшь, чтобы после встретить молодого и дерзкого юнгу и направить его на правильный путь, и который напомнил мне, что я не только пират.
Отредактировано: 29.06.2026