Соблазнить принца драконов

Глава 27.2

Он безупречно улыбался, словно сказал нечто будничное, а я не знала как заставить свое сердце биться тише.

— Не надо, — прошептала я, отползая в кровати подальше от него.

— Говорят когда снятся кошмары, нужно чтобы кто-нибудь был рядом и успокоил, — мягко сказал принц, поглядывая на меня.

— Это работает с детьми, я не ребенок, — огрызнулась я, чувствуя, как голос предательски дрожит.

— Но ты испугалась, — Рэйвен наклонился ближе, его рука легко опёрлась о край матраса, и я тут же отпрянула ещё сильнее. — А я могу тебя защитить.

Его голос был низким, почти ласкающим. Он, казалось, наслаждался моим смущением, как охотник, играющий с пойманной добычей. Я покачала головой, но не ответила.

— Не бойся, Лидия, — он провёл пальцем по моему плечу, едва касаясь кожи, и у меня перехватило дыхание. — Я ведь даже не дотронулся по-настоящему.

— Перестань, — выдохнула я, хватаясь за одеяло как за щит. — Ты… ты ведёшь себя неподобающе.

— А что мне полагается делать? Стоять у дверей и читать молитвы? — Он усмехнулся, затем наклонился ещё ниже. Его тёплое дыхание коснулось моего уха. — Или, может, тебе больше понравится, если я попрошу разрешения?

— Ты сводишь всё в пошлость, — я с трудом оттолкнула его грудь ладонью. Его кожа была горячей. Слишком близкой. Слишком настоящей.

— Может, — Рэйвен не сопротивлялся, но и не отстранился. — Мы с тобой уже добирались до опасной черты, Лидия. Разве нет?

Он приблизился еще ближе, и я почувствовала, как его губы почти касаются моих. Лёгкое покалывание пробежало по коже — напряжение на грани боли и восторга. Он смотрел прямо в мои глаза, и в этом взгляде не было ни шутки, ни притворства — только жаркое, упрямое желание.

Я знала, что он собирается сделать.

И знала, что не могу позволить.

— Нет, — выдохнула я и резко подняла руку, прикрывая рот ладонью, не давая ему поцеловать меня.

Принц замер, его губы остановились в дыхании от моей ладони. Несколько секунд он просто смотрел на меня, будто пытаясь понять, в шутку ли это… или всерьёз. А затем отстранился — не раздражённо, не обиженно, а скорее с вниманием, как хищник, вынужденный отступить, но не забывший цель.

— Почему? — тихо спросил он.

Я села на кровати, всё ещё сжимая одеяло, словно это могло меня защитить от собственных чувств.

— Потому что… скоро наша официальная помолвка, — прошептала я. — А я хочу, чтобы… чтобы всё было не так. Не вот так. Не ночью. Не… случайно.

Он всмотрелся в меня, словно взвешивал каждое моё слово, и вдруг чуть кивнул, будто соглашаясь.

— Значит, ты всё же хочешь этого, — сказал он тихо, почти не дотрагиваясь до слов. — Но по-своему.

Я отвела взгляд, не в силах ответить.

— Ладно, Лидия, — он встал с кровати, движение его было неторопливым, почти ленивым, но я чувствовала, что он контролирует себя с трудом. — Я подожду.

Он повернулся к двери, уже почти исчезая в полумраке, когда добавил:

— Но учти… когда ты сама сделаешь первый шаг — я не отступлю.

И ушёл, оставив после себя жар, тревогу… и невыносимое желание.

Последнее я не хотела принимать и понимать. Почему принц вызывает во мне такие противоречивые чувства? То ненависть, то желание? Может я правда сумасшедшая?

Откинувшись на подушку, я закрыла глаза. До официально помолвки осталось совсем немного времени. Нужно готовиться. К тому же я до сих пор не узнала что задумал принц.

И этот сон… Мне же не просто так это приснилось? Есть в этом какой-то смысл.

Мне надо быть осторожнее.

Прошло несколько дней. Я почти забыла о своем сне из-за подготовки к помолвке. Мне в самые кратчайшие сроки сшили потрясающее бальное платье. Оно радикально отличалось от того, какое было у меня в прошлой жизни во время помолвки с Леоном. Всё вокруг казалось новым, незнакомым, будто реальность пошла по другому пути. И всё же ощущение тревожного ожидания не покидало меня.

Ближе к вечеру я решила поговорить с Рэйвеном о подготовке. Он нанял стольких людей, чтобы они все сделали и помогали мне с нарядами и драгоценностями. Но при этом я ничего не знала о том, как будет проходить помолвка. Я хотела узнать должна ли я делать что-то еще.

Поэтому отправилась в его кабинет, но принца там не оказалось. Только Яков, его молчаливый помощник, подняв взгляд от бумаг, кивнул в сторону коридора:

— Его высочество у себя. Думаю, он не будет возражать, если вы навестите его, миледи.

Я дошла до его покоев быстрее, чем ожидала. Я постучала в массивную дверь — раз, потом другой. Ответа не последовало. После некоторого колебания — я всё же толкнула дверь.

Замок не был заперт.

Комната встретила меня тишиной. Принца здесь не было? Куда он ушел? Могу ли я вообще здесь находится? Прочем он ко мне заходил и ничего не стеснялся. Так должна ли я смущаться?

Я прошла внутрь и медленно огляделась. Просторное помещение утопало в полумраке — только свет от камина отбрасывал тёплые блики на стены. Всё было удивительно аккуратно. Письменный стол с разложенными бумагами. Я подошла к нему и посмотрела что за документы там лежат. Но ничего примечательного не увидела. Пока вдруг не заметила нечто уже мне немного знакомое.



Отредактировано: 30.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять