Сокровище для ледяного дракона

Глава 7

Замок Шаардана Варийского, Шаардан

Шаардан с Йоном долго изучали текст найденной рукописи.

– Йон, это вообще какая-то ерунда, если честно, – Дан скептически смотрел на друга. – Не понимаю, почему ты так свято поверил в это пророчество как в избавление.

Не ерунда, – с нажимом ответил Йон. – Если тебе нужно веское доказательство, давай найдем мудрецов и спросим. Или к тем же шаманам слетаем.

– «Когда звезды выстроятся в ряд», – уже в который раз прочитал Шаардан и посмотрел на Йона. – Это когда, ты знаешь?

Йонанн задумчиво почесал в затылке.

– Вообще, моя бабка, светлая ей память, говорила что-то про невероятное звездное явление, свидетелем которого из всей семьи стану я как самый молодой, и придется оно на летнее стояние дневного светила. А это…, – Йон опять задумался. – это уже скоро, через две недели.

Йон даже как будто сам себе не поверил и подскочил на месте.

– Дан, времени нет совсем, две недели!

Когда он это осознал, то нервно заметался по гостиной, где они с Шаарданом расположились.

– Йон, не мельтеши, – поморщился Шаардан. – Сядь и давай еще раз все проанализируем. Если, заметь – если, – сделал упор на это слово Дан, – верить словам пророчества, то через две недели звезды выстроятся в ряд и настанет пик моего угасания. И мне нужного предпринять определенные действия. Так?

– Так, – кивнул Йон.

– И что мне нужно обратиться к северным шаманам. Так?

– Так, – опять кивнул Йон.

Шаардан вздохнул.

– Ты сам слышишь, как все это бредово звучит? А если еще взять строки про какую-то любовь, так вообще…

Шаардан махнул рукой, устало и обреченно. Ну какая любовь? С кем? Нет, у него, конечно, была постоянная любовница, красавица-драконица, вдова, не претендующая на более значимую роль его жены, что устраивало их обоих. Но чтобы любовь?.. У него был пример родительской любви, но это скорее исключение из правил. В их мире давно не верят в любовь и истинность, а процветают договорные браки.

– И какой у нас план действий? – он посмотрел на Йона.

– Как какой? Летим к северным шаманам, – пожал плечами Йонанн.

– А ты хоть знаешь, где их искать? – вопросительно поднял брови Дан. – Насколько я знаю, их места жительства скрыты ото всех и найти их не так просто.

– Да, только истинно нуждающийся может пройти на их земли, – кивнул в подтверждении слов Йон. – Но тебе повезло, что у тебя есть я.

Йон самодовольно приосанился и выпятил грудь вперед.

– А почему ты уверен, что мы сможем пройти? Я отношусь к истинно нуждающемуся? – скептически усмехнулся Дан.

– Ну во-первых, все та же моя любимая бабуля, пусть ее душа скорее найдет путь к перерождению, однажды водила меня к этим самым шаманам, и я знаю путь. А во-вторых, ты считай, умираешь, конечно, ты нуждающийся!

И Йон с таким возмущением посмотрел на Дана, что тот не выдержал и рассмеялся.

– Всё, всё, убедил, – поднял он руки в останавливающем жесте.

А на следующий день они отправились искать северных шаманов. Вернее, одного конкретного, которого знал Йон. Обернувшись драконами, они взяли курс на северные пики гор, туда, где снега никогда не таят и мало кто может добраться в те места.

Долетев до пика Сияющий, они приземлились и обернулись.

– Теперь – только пешком, – сказал Йон. – Нам на самый верх.

– Ты хотя бы веревку захватил? – спросил Дан с подозрением.

– Она нам не понадобится и скоро ты поймешь, почему, – усмехнулся Йон.

Когда они подошли к подножию вершины, шпиль которой уходил ввысь и разрезал облака, увидели то, что было сначала скрыто от их взора. Ступени лестницы, вырезанные прямо в скале, они по спирали огибали гору и вели путника на самую вершину, которую сейчас не было видно двум драконам из-за плотных облаков.

И как только они вступили на первые ступени и поднялись немного наверх, поняли, что обратной дороги нет. Ступеней вниз не оказалось. Под ними была только покатая скала, без вырезанных ступенек.

– Что это за выкрутасы еще? Где ступени? – воскликнул Дан.

– По мере того, как мы будем подниматься вверх, нижние ступени будут исчезать. У нас теперь есть путь только наверх. Иного не дано, – тихо произнес Йон.

– Ты знал, да? – грозно посмотрел на него Дан.

– Знал, – не стал упираться Йонанн. – И еще, Дан, – он немного замялся. – Здесь нельзя обернуться в дракона, наш оборот не сработает. Поэтому можно или подняться на самую вершину пешком, или рухнуть вниз и разбиться.

– Зззамечательно, – сквозь зубы процедил Шаардан.

– Так духи проверяют, насколько твое желание услышать их через посланника-шамана является искренним и действительно нужным, понимаешь? – все так же тихо, но как-то жестко произнес Йон. – И если ты хочешь узнать, как тебе спастись и что означает пророчество, ты пройдешь этот путь.

– Ты прав, брат, – Дан новым взглядом посмотрел на своего друга, которого считал просто младшим братишкой. Сейчас же перед ним стоял не малыш, каким о считал Йонанна, а мудрый воин, готовый идти вместе с ним и разделить все сложности его пути. – И мне невероятно повезло, что ты у меня есть.

Йон кивнул, улыбнулся и указал глазами наверх.

– Идем?

– Идем, – уверенно кивнул Дан и, обогнав Йона, первым шагнул по ступеньками вверх.

Они не увидели, как со ступенек, расположенных чуть выше, на них взирал орел. А потом он сорвался в полет и скрылся в облаках. Он полетел туда, где на вершине горного пика путников уже ждали.



Отредактировано: 10.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять