Морриган подняла взгляд к небу и нахмурилась. Небосвод казался другим, буквально чужим, и она пыталась понять, что же случилось с привычным покрывалом, которое простиралось над ее замком, подмигивая осколками звезд. Через пару мгновений, показавшихся вечностью, Морриган поняла, что ее настораживает. Небо было черным. Не глубоко-синим, не темно-фиолетовым, как обычно. Оно было бездонно-черным и зловеще пустым. И в какой-то момент Морриган осознала, что на небе нет звезд, словно кто-то смахнул их с небосвода. Только ярко-белый диск луны сиял на черном полотне, пробивая царившую вокруг тьму и заливая Алехт Милату серебристым светом. Это придавало замку мистические очертания. Казалось, что он плывет высоко в темном небе, уносимый таинственным облаком.
Порыв прохладного ветра налетел с востока, буквально ударив ее в лицо и подхватив волосы. Морриган зажмурилась, улыбнувшись ему навстречу. Но тут же нахмурилась, принюхиваясь, словно голодная волчица на охоте. Внезапно воздух изменился: в нем появился запах металла и крови, смрад смерти, а затем до женщины, замершей на стене, долетели звуки: лязг металла о металл, треск ломающихся веток, шорох потревоженной травы, вскрики, стоны. Морриган резко открыла глаза и внимательно посмотрела на восток.
– Адар! – позвала она, продолжая принюхиваться к долетавшим до нее запахам.
– Да, моя госпожа.
Рослый воин неслышной тенью возник за ее спиной, настолько тихо и незаметно, что Морриган даже вздрогнула, прикинув, где именно был командир ее конницы, когда она его позвала. Получалось, что он стоял всего в нескольких шагах, и богиня войны позволила себе улыбнуться, одобряя его искусность. Даже яркий лунный свет, превращавший стены в огромную, буквально светившуюся изнутри лампаду, не помешали ему найти небольшой сгусток темноты, в котором можно было раствориться.
– Прислушайся к ветру. Что скажешь?
– Пахнет кровью, – не задумываясь, отозвался Адар. – Тянет с востока. Там идет бой. Неблагими воняет.
– Все патрули вернулись?
– Три разъезда все еще за пределами замка, – он тревожно потер переносицу.
– Бери двадцать всадников, идем на помощь. Похоже, кто-то из них напоролся на засаду, – Морриган сжала кулак.
Адар развернулся и исчез в ночной темноте, словно растворившись в воздухе. Со двора донеслись команды, топот лошадей, звуки шагов и звон оружия. В то же мгновение с неба словно сорвали завесу, оно снова стало темно-фиолетовым, на небосвод вернулись крапинки звезд, воздух снова пришел в движение, появились привычные ночные звуки – ночь ожила, вырвавшись из таинственной замораживающей силы. Но Морриган сосредоточилась на привычных для нее звуках боя. Сейчас они были для богини войны ярким светом маяка, ведущего корабль в родную гавань.
– Проклятье, Маха. Я от тебя не ожидала такой подлости, – процедила Морриган сквозь зубы и с силой впечатала в серую крепостную стену закованный в доспехи кулак.
Гул битвы, кипевшей где-то там, на востоке, за горизонтом, там, где высились неясные силуэты, слившиеся в густой лес, стал особенно громким, почти оглушающим. Морриган скрипнула зубами и прикусила губу, борясь с порывом обернуться вороном, сорваться с места и, расправив крылья, устремиться на поле боя, оставив Адару и остальным возможность догонять ее. Впиться зубами в плоть врагов, ощутить вкус проклятой крови. Морриган облизнула внезапно пересохшие губы. Она с трудом обуздала это внезапное желание и повернулась к лесу спиной, переведя взгляд во двор замка. Она искала широкую спину Адара и обнаружила его возле черного как ночь боевого коня. Ее взгляд стал озорным на один короткий миг. Она знала, как остро ее командир реагирует на такие выходки госпожи. Губы Морриган тронула легкая улыбка. Она всегда чувствовала прилив сил и воодушевление перед предстоящим сражением.
– Готовы? – весело поинтересовалась она, буквально слетая со стены и без промедления садясь в седло своего жемчужно-серого жеребца по имени Солаш Гэлей, отливавшего матовым серебром в свете полной луны.
– Еще спрашиваете, госпожа? – усмехнулся Адар, останавливая своего коня рядом с ней, и непроизвольно кладя руку на рукоять меча.
– Тогда вперед! Атакуем с ходу! Приказ: прикрыть патрульных и отвести их к замку! – Морриган щелчком закрыла забрало, закрывавшее верхнюю половину лица, и пустила Солаш Гэлея в карьер.
Его копыта тут же гулко прогрохотали по деревянному настилу подъемного моста. Морриган даже не обернулась, точно зная, что Адар и еще два десятка воинов следуют по ее пятам, буквально дыша в спину. Подтверждением этого донесся грохот восьми десятков копыт, прошедшихся по мосту. Морриган улыбнулась, подставляя лицо ветру, в чьем упругом теле слышались звуки далекой битвы, на которую они так спешили. Сейчас богиня войны вряд ли ответила бы на вопрос, что вело ее вперед: запах или звук.
Морриган стрелой пронеслась по едва заметным тропам сквозь плотный строй деревьев, и вырвалась из их темных объятий на залитую лунным светом поляну, далеко обогнав своих спутников. Солаш Гэлей захрапел, привставал на задних ногах, ударяя в землю передними копытами, на мгновение удержанный твердой рукой на границе леса и того небольшого открытого пространства, что простиралось перед ними. Морриган мгновенно оценила представшую перед ней картину: около сотни закованных в темные доспехи воинов наседали на двух мужчин, закрывавших собой женщину. Незнакомцы были одеты в странные доспехи, а на девушке было необычное платье, украшения в ее черных как ночь волосах вспыхивали в серебряном свете луны, отражавшимся от клинков мечей с короткими перекрестьями, которые держали в руках мужчины, путался в их непривычных прическах. Все в них было странным и чуждым, даже боевые движения были неведомыми. Морриган уловила, как тяжело они дышат: им явно с трудом давались последние мгновения этой битвы. Ее взгляд скользнул по полю боя, и она одобрительно кивнула головой, увидев, скольких им удалось ранить и покалечить.
#22117 в Фэнтези
#22117 в Приключенческое фэнтези
кельтская мифология, азиатская мифология, китайская мифология
Отредактировано: 14.12.2018