Соната для сводного брата

Глава 21

Фатон

- Ты поосторожнее с Соней, - предупредил меня отчим, когда мы остались наедине в его кабинете. -

Она тебе припомнит обещание. И расспросит обо всем.

- Мне не нужно ей говорить о чем-то? - мне стоило обозначить границы.

- Можешь говорить ей то, что посчитаешь нужным.

- Ты настолько доверяешь мне?

Знаю, это прозвучало как вызов, но мне было сложно не показать свою натуру. Шир отреагировал странной ухмылкой и сухим смешком.

- Если бы ты начал притворяться добряком и тихоней, то я бы насторожился. Но вот смотрю на тебя и вижу Фатона, который фыркал на меня, когда я посылал его на тренировки в дождь.

- Не люблю мокнуть, - хохотнул я.

- Никто не любит, - мужчина сел на диван и указал мне на кресло. - Но ты не спорил.

- Ты мой ментор.

- Не в этом дело. Ты не соблюдал незыблемые правила, но никогда не нарушал обещаний.

- Верно.

- Тогда дай мне еще одно, - альфа полыхнул янтарными глазами.

Во мне колыхнулся протест, но внешне я остался спокоен.

- Пообещай, что не причинишь вреда своей семье. Сестре, братьям и мачехе.

- Тебе не нужно просить этой клятвы, - я протянул ему руку. - Она у тебя есть, - наши ладони соединились. - Свою семью я буду беречь. Чего бы мне это не стоило.

- Я не мог мечтать о лучшем сыне, - пробормотал Шир и отвернулся, подозрительно очертив лицо ладонью. - Твоя мать была бы горда тобой.

- Знаю, - ответил я и отошел окну.

- Знаешь, я немного завидовал тому, как она любила тебя. И верил, что раз она так относиться к тебе, значит сможет полюбить и меня.

- Ты нашел хорошую пару.

- Да, - согласился он с готовностью. - Кира оказалась удивительной женщиной. Хоть порой с ней нелегко.

- Характер? - удивился я.

- Ее сущность свободолюбива и недоверчива. Она обладает предчувствием, но только не в моем отношении. И порой это сводит ее с ума.

- А ты помогаешь ей иногда злиться, - догадался я.

- Мириться с ней особое удовольствие. Но переходить грань чревато неприятностями.

Мне не казалось, что Кира может быть опасной, но то, как отчим потер плечо, дало понять, что я могу ошибаться.

- Ты и сам однажды поймешь, что «та самая женщина» это и подарок и наказание.

- Вряд ли мне повезет встретить кого-то, - протянул я с неожиданной тоской. - Принять волка не так сложно, как раксаша.

- Не заметил, что он агрессивен.

- Он другой, - пояснил я напрягшемуся альфе. - От меня напрасно ждут нападений или безумия. Мой раксаш вовсе не жаждет крови и не сходит с ума от ее вида.

- Это отрадно слышать.

- Но он бывает холодным.

- Это плохо?

- Не знаю, - я пожал плечами и вернулся к креслу. - Но думаю, что мне будет сложно принять полностью кого-то в пару. А найти ту, кто признает меня...

- Ты не будешь одинок, - с уверенностью заявил отчим. - И еще вспомнишь слова старого волка.

- Старого? Это ты про себя говоришь?

Шир оскалился, демонстрируя крепкие клыки. Думаю, что его наследнику придется долго ждать, чтобы стать следующим хозяином.



Отредактировано: 02.12.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять