Созвездие жизни: путешествие на двоих.

Глава восьмая. «Старые знакомые»

Задолго до того как звезды Фридмунда и Оддманда сошлись на тёмном небосводе, травник странствовал по бескрайним просторам мира Идлив. Его путь проходил через удивительные территории, где каждый шаг был полон открытий и тайн, скрывающихся в глубинах его необъятной родины. Однажды кривая дорожка привела его в крохотную деревушку, расположившуюся на окраине Королевства Саард. В те бурные время, когда тени войны сгущались над землями, многие торговцы и странники обходили стороной эти края, но не Фридмунд.

Деревушка Та́рхан славилась искусными кузнецами и резными клинками, сделанными из металла, который добывался из недр величественных гор, оберегавших королевство. Прежде страх перед не изведанным сдерживал травника, но однажды, в тот день, когда ветер нашептывал ему о переменах, он решительно пересёк неведомую черту. Фридмунд ощущал, как в его сердце загорается пламя любопытства. Ноги сами вели его вглубь деревни, где воздух был заполнен ароматом горячего хлеба и свежих трав.
Травник очень хотел пообщаться с местным людом: он искренне желал узнать новые легенды, истории, о великих войнах и о том, что же думают те, кто находится по ту сторону войны. Однако, больше всего его притягивала тайна, скрытая в самом сердце этих просторов — удивительное растение, чьи сияющие тычинки, словно звезды, мерцали в ночной темноте. Хотя это удивительное растение и не обладало никакими целебными или магическими свойствами, его сияние завораживало Фридмунда, словно пленяя и пробуждая у него детское любопытство.

Вечером молодой человек любил засесть в таверне, где всегда находил себе собеседника. Мужикам тут хотелось расспросить о чуждых землях, да вновь восславить своё королевство и великого короля Вальдоса. На удивление Фридмунда, всегда обходилось даже без драк. Выглядел местный люд хоть и сурово, но души у них были широкие, а звезды яркие. Женщины доброй совести, а мужчины верны своему делу. То и дело днём из кузен слышался молот, ударяющийся об сталь.

Однажды, когда он вновь наслаждался хмельной напиток, беседуя с корчмарём, тот решил поведать ему местные легенды. Торговец внимательно ловил каждое слово, от того и не заметил как к ним присоединилась весьма миловидная девушка. Её волосы, чёрные как смоль, нежными волнами ниспадали до плеч, обрамляя её симпатичное личико. Карие глаза,словно два весёлых огонька игриво метались от корчмаря к Фридмунду. Смуглая кожа юной красавицы напоминала золотистый загар летнего солнца, даря её облику тепло и живость. Она заметила, что на нее обратили внимание и мило улыбнулась.


— Ту́нланг, снова ты свои байки травишь, — задорно произнесла она: голос её был звонким хотя и мягким, но с долей хитрости, — мистер, вы ещё не устали его слушать? А то рассказывает каждый раз одно и тоже, — с притворным вздохом она обратилась к Фридмунду, подпирая бархатную щёку рукой. Корчмарь же беззлобно рассмеялся, продолжая протирать деревянную кружку.

— Я не местный, так что интересно послушать легенды, бытующие в этой деревне, — кивнул травник, пожимая плечами.

— А извольте ка лучше нам рассказать откуда прибыла ваша звезда, — девушка заинтересованно вскинула бровь, чуть придвигаясь к парню.

— Я торговец, так что, считай моя звезда кочует по разным дорогам в этом мире, — уклончиво ответил молодой человек, понимая что в лоб говорить о том, что он из Еикулавинта - дурная затея.

— Загадками разговариваешь, чудак-человек, — она махнула рукой и перевела свой взгляд на корчмаря, — два хмельного, будь так добр, милейший.

— А звать-то тебя как? Только ответ «Дитя Вифери» - не принимается, — незнакомка улыбнулась, выжидающе смотря на травника.

— Фридмунд, а тебя?

— Анна, — она покачала головой, — а как тебя сюда занесло, Фридмунд? Саард славится оружием, а ты на торговца мечами не схож. Да и выглядишь больно безобидно.

— Я торговец мира, — с ухмылкой проговорил парень, кивая в ответ.

— А ежели ты следить сюда пришёл? — с лисьем взглядом спросила юная леди. Корчмарь уже поставил на стойку наполненные стаканы, после чего Анна сразу схватила свою кружку, отпивая.

— Ежели слежу, все равно не узнаешь, — травник тоже взял кружку и сделал небольшой глоток.

— А ты мне нравишься, — она подмигнула, чуть толкая того в плечо.

Казалось, за этот вечер они обсудили все, что происходило за долгие годы их лун. И все это время Фридмунда не отпускало чувство, будто бы он уже видел Анну. Они приятно провели вечер вместе. Бальзамом на душу было то, что общих тем для разговора у них было куда больше, чем они оба могли представить, по этой причине парочка договорилась каждый вечер, до ухода Фридмунда из деревни, встречаться в этой таверне на заходе солнца.

После недолго своего пребывания на чуждых землях, решил торговец добраться до столицы Джасард. Там он хотел посетить рынок, где наверняка продавали растения и драгоценные камни. Не смотря на военные действия, в столице царил покой. Хотя ощущалось некоторое волнение в предверии надвигающегося праздника Ду́нгсхат - пиршество королевской семьи.
Между домами были натянуты яркие флажки с изображением герба королевства: две змеи, обвивающих острый меч, пытающихся дотянутся до полумесяца. На улицах стояли палатки, где продавали разные традиционные сладости: можно было увидеть традиционный запечный картофель с начинкой в виде яблока, сомнительное удовольствие по мнению приезжего люда, но местным нравилось. Люди танцевали под песни бардов и бродячих музыкантов. Вокруг стоял шум и гам несмолкающих разноголосых разговоров. Фридмунд даже на мгновение забыл, что за пределам этого празднества люди отдавали свои жизни за короля.

На главной площади, украшенной цветами к большому празднику, на стене одного из каменных домов, окружающих площадь, ярко искрилась фреска с изображением всего королевского семейства. Люди, подходящие к этому портрету кланялись перед ней, отдавая при этом честь королю и его родным. Фридмунд , чтобы не выделяться из толпы людей, неловко поклонился в пол силы и подошёл поближе, чтобы рассмотреть получше.
Посреди большого семейства стоял Король Вальдос. Как и полагалось, он был изображён с суровым взглядом, отражающим его упорство и настойчивость. Чёрная густая борода украшала мужественное лицо, а левую щеку рассекал глубокий и ужасающий шрам. Рядом, справа от него стояла покойная Королева Ста́фрин, а по бокам от них - старший сын Бармаду́р, наследник престола и юная принцесса Марианна. Фридмунд удивлённо пригляделся к наследнице, и в голове предстала Анна, с которой он уже четвёртый день виделся в деревенском кабаке. У принцессы тоже была родинка под левым глазом и чёрные как смоль волосы. Торговец замер, смотря на изображение совсем юной девочки. Кажется, его где-то обманули и все эти дни он распивал хмельное с наследницей короля. Одно не клеилось - у Анны были голубые глаза.

В тот же вечер,вернувшись в деревню, он снова ждал девушку на закате солнца в местном кабачке - она не пришла. Фридмунд вздыхал, покручивая кружку в своих руках, порой перекидываясь парой слов с корчмарём. Солнце уже село, людей в помещении прибавилось, громкий гул и шум окутали зал. Травник встал, кинул серебряные монеты на стол ив очередной раз тяжко вздохнув, ушёл на второй этаж в свою комнату. Торговец решил, что это останется для него лишь воспоминанием и не больше, а завтра он покинет эту деревню.

Ночью, когда парень уже готовился ко сну, кто-то очень тихо постучал в дверь. Она протяжно заскрипела, и в комнатку прошла уже знакомая ему девушка. Фридмунд встрепенулся и резко встал. Он сонно хмыкнул, вглядываясь в темноту.

— Немного опоздала, — проговорила Анна, махнув торговцу рукой, — не хочешь прогуляться по ночному полю? — она пожала плечами, чуть покачиваясь с носка на носок. Фридмунд кивнул не удержавшись от зевка.



Отредактировано: 26.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять