Спасение Лестера

Часть 1. Глава 2. Блейз. Фиона

Мы сместились уже несколько раз. Племянник молча следил за моими действиями, и заговорил только на привале.

– И всё-таки, как вы меня нашли?

– Я смотрел сквозь твой Козырь на окружающую обстановку.

Чёрные глаза его сузились, а лицо приобрело выражение глубокой задумчивости. Он явно просчитывал, как новая информация может ему пригодиться. Я же занялся костром. Недавно прошёл дождь, хворост был сырой и мерзко дымил, не желая загораться. Лестер с отсутствующим видом уселся на корягу.

– Вы не знаете, зачем я понадобился маме?

– Наверно, она соскучилась по тебе. Вы видитесь очень редко. Ты у нас такой шустрый… сегодня – здесь, завтра – там…

– Соскучилась?

Неприкрытая ирония в голосе подтвердила правильность моих предположений.

– Женщина становится женщиной, только когда рядом с ней мужчина.

– У неё же был какой–то приятель.

– Они расстались. Сейчас Фиона чувствует себя одинокой и покинутой. У тебя есть возможность наполнить жизнь своей матери смыслом.

– Я уже не ребёнок, возиться со мной не надо.

– Возиться надо с ней. Как и со всеми дамами.

Я всё пытался разжечь костер. Внезапно хворост вспыхнул сам собой.

– Извините, – улыбнулся Лестер. – Эту тему я всегда сдавал на «отлично». Значит, мне предстоит развлекать свою маму?

– Сыновья доля. Не беспокойся, это ненадолго. Успокоится, повеселеет, займётся каким–нибудь очередным Лабиринтом…

Я замолчал, осенённый догадкой.

– Так зачем я понадобился Фионе? – переспросил Специалист По Лабиринтам.

– Ты вскоре сможешь узнать об этом сам.

Лестер упрямо сжал губы. Намечалась любимая игра – маленький демон среди амберских родственников...

– Я буду рад оказать вашей сестре хотя бы небольшую услугу. Всё–таки я обязан ей своим появлением на свет.

А мальчик порядочный нахал!

– Тогда обедаем и в путь. Нам предстоит сделать ещё пару смещений.

Фиона встретила нас на пороге своего дома. Она обняла сына, и мы обменялась быстрыми взглядами. Я отрицательно качнул головой.

– Какой ты большой и красивый! И как отец мог выгнать такого ангелочка! Я обещала подарок. Закрой глаза, – сказала Фиона. Лестер, слава Мандору, послушался.

Она надела кольцо, которое, очутившись на пальце, немедленно сжалось. Лестер открыл глаза и с минуту задумчиво глядел на подарок. Я уже испугался, что заклинание не действует, но мальчик опустил руку.

– Спасибо, – сказал Лестер и поцеловал маму в щёку. Лицо Фионы выразило неподдельную радость и торжество.

– А теперь пойдём. Сегодня я устраиваю праздник в твою честь.

– Какой праздник? – растерялся Лестер.

– Самый обычный. Ты же у нас именинник. Сколько тебе исполнилось? Кажется, двадцать пять?

– Не знаю… Я как–то не считал…

– Все уже прибыли, ждали только вас.

– Ты пригласила гостей?

– Ну а какой же праздник без гостей!

Фиона взяла ребёнка под руку и потащила в дом. На какое–то мгновение мне даже стало его жалко.

– Мама, – робко продолжал Лестер, – кого ты пригласила?

– Не беспокойся, милый, почти всех ты хорошо знаешь.

– А дядя Бенедикт? его позвали?

– Ну… вообще–то нет… но если хочешь, я свяжусь с ним.

– Да, пожалуйста. И я хотел бы немного привести себя в порядок…

– Разумеется, сынок. Вот твои комнаты. Как только будешь готов, спускайся к нам.

Мы прошли в залу, где собрались гости, в основном принцессы Амбера и их кавалеры. Лестер появился где–то через полчаса, когда я уже заканчивал расписывать Делвину последние свои приключения.

Вот и он, сынок Мандора... Как обычно, в чёрно–оливковом. Худощавый, подвижный, светло–рыжие кудри до плеч, на тонком длинном носу столпились веснушки, тёмные глаза беспокойно обшаривают присутствующих…

– Лестер! Давненько не виделись.

Это Корвин. Комментирует поведение своей сестры. Флори, увидев перед собой рыжеволосого парня в зелёном, замерла в испуге. Нападение Блейза до сих пор отзывалось в её памяти.

– Здравствуйте, тётя, – улыбнулся Лестер. – Это всего лишь я.

– С Ринальдо у него явно одна кровь, – услыхал я голос Делвина. – Представь меня его светлости.

– Может, лучше сохранить инкогнито?

– Он всё равно меня не видел.

– Делвин, позволь представить тебе Лестера из Дома Саваллов при Дворах Хаоса, сына герцога Мандора и Фионы Амберской. Лестер, это Делвин, сын Оберона.

– Очень приятно, – сказал Делвин, пожимая племяннику руку. – Я видел вас как–то давным–давно… в одном из Отражений Амбера. Вы были совсем ребёнком, хотя и тогда я был уверен, что вы далеко пойдёте… по Лабиринтам.



Отредактировано: 23.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять