Спасение Лестера

Часть 2. Глава 13. Людвиг. Последняя трапеза

Разговор с Гэретом пробудил во мне давние воспоминания. Они словно поднялись из тёмных глубин памяти.

Герман. Мы с рождения были вместе, но потом отец забрал меня в свой походный лагерь. Пока я учился управлять людьми, Герман с отличием закончил Академию. Вскоре отец умер, я стал королём Атрии, а Герман - моим советником. Наши юношеские развлечения постепенно сошли на нет. Уже тогда мы с Германом стали отдаляться друг от друга. Окончательно мы расстались, когда я уехал завоёвывать Бланку и встретил Клер, от брака с которой я так неосмотрительно отказался и которая стала женой моего брата. Я вернулся в Прагу не правителем, проигравшим войну, а мужчиной, упустившим своё счастье. И распорядился устроить бал, чтобы найти для Атрии королеву.

Я смирился с судьбой, и теперь у меня есть семья, обширное королевство, прекрасные табуны лошадей... а недавно Гэрет привёл сына Рауля, или нашего с Клер сына - правды теперь уже не узнаешь. Этот Рауль, названный в честь моего оруженосца, мальчик, имеющий аквамариновые глаза, русые волосы и способность управлять реальностью и людьми - Избранный для правления империей. Я уверен в этом так же, как и в том, что Гэрет - необычное существо. Только посланник богов мог привести мне Избранного в качестве наследника Свенсонов.

- Интересно, где сейчас наш юный принц, - раздался голос Гэрета. Он стоял у окна и любовался на восходящую луну, словно видел полнолуние впервые в жизни. - Я оставил его на конюшне. Но скоро ужин, пора ему вернуться.

Внешне безразличный, на самом деле посланник переживал за своего подопечного.

- Он должен быть на занятиях. Люсьен его приведёт, - пообещал я.

В комнату вошла королева. Скользнула по нам насмешливым взглядом. Конечно, она ревновала - ко всему моему окружению. К сожалению, я ничем не мог ей помочь в её борьбе с моими призраками прошлого.

- Столы уже накрыты, мой король, ждут только вас, - сказала она, с ненавистью глядя на Гэрета. Посланник в ответ мило улыбнулся и храбро заявил:

- Мы готовы. Прошу вас, - и с поклоном подал королеве руку. Капризы судьбы он встречал с неизменным энтузиазмом, при этом оставаясь отстранённым, словно смотрел чужой спектакль.

Королева была вынуждена пойти с ним, а я смог поразмышлять о Возмездии. Значит, Герман сделал что-то такое, что задерживает посланника в Атрии. Трудно представить, что могло остановить Гэрета. Правда, есть условности, которые бывают сильнее цепей. Случайно данное слово, проигрыш, страх, забота, беспокойство, привязанность, любовь... Гэрет и любовь? Хотя - почему и нет. Он ведь тоже человек...

Мы заняли свои места за столом и приступили к трапезе. Рауля в зале не оказалось, как и Германа. Возможно, они где-то общаются без моего ведома. По счастью, Избранный сам способен защитить себя от врагов, так что за Рауля я спокоен. Сейчас важнее безопасность Гэрета. Я должен вернуть его Создателю в целости и сохранности. Жаль, что Герман оказался рядом, когда я заметил юношу. Я не ожидал, что посланнику приготовят ловушку. Это моё упущение, теперь нужно всё исправить.

Я взглянул на своего гостя. Он сидел за столом и с аппетитом поглощал закуски. Внешне молодой беззаботный юноша, в тёмных глазах которого мелькает мрачная пустота. Мои придворные между тем болтали о своём. Их болтовня мне не мешала, напротив, давала возможность побыть наедине со своими мыслями.

- Ты слышал новость? Граф Ниль женится на баронессе Баланкур.

- Всё-таки он её уговорил.

- Он преподнёс ей бриллиантовое колье и серьги, и это послужило ключом к её сердцу. Она оказалась жадной до драгоценностей.

- А то у неё их мало.

- Ну, наверное, эти бриллианты какие-то волшебные.

Сплетники рассмеялись. Мы с Гэретом переглянулись, одна и та же мысль пришла нам в голову. Ключ. Я вспомнил, что Люсьен докладывал о ключе, который посланник поручил найти Раулю. Ключ от ожерелья. Гэрет вечно крутит эту цепочку, словно она ему мешает, и это украшение до сих пор на нём. Ключ не нашёлся или Герман не отдаёт? Герман действительно причинил посланнику зло, и Возмездие не преминет свершиться? Советник уединился у себя. Что он затевает? И где Рауль?

Думаю, Рауль послан мне судьбой - как орудие Возмездия. Я уже давно готов ответить за свои поступки. С тех пор, как утешил невестку проверенным способом, которым пользуются многие мужчины. Тогда тоже было полнолуние, в ту ночь после свадьбы Джордана и Бланки. Чёрные тени, белый свет луны, враждебность чужого дворца. И в этой холодной полутьме - жаркие, иссушающие слёзы поцелуи...

Вот и он, мой наследник, появился в обеденном зале, словно прочитав мои мысли. Одетый в лиловую парчу, со всеми знаками отличия атрийского дворянина, он больше ничем не напоминал маленького бродягу. Люсьен нашёл его на конюшне и привёл во дворец. По взгляду секретаря я понял, что это было нелегко. Но Люсьен способен совершить невозможное...

- Ваше величество, - мой сын поклонился. В ухе блеснула бриллиантовая серёжка, символ принца Атрии, который Герман подарил Раулю по случаю его усыновления. Не ключ ли это? Надо выяснить как можно скорее.

- И где это наше высочество пропадало? - поинтересовался Гэрет, с подозрением глядя на Рауля. - Мы с твоим отцом уже целого павлина общипали.

- Их высочество фехтовали в казармах гвардейцев, - доложил Люсьен. - Господин советник пытался их задержать, но...

- Так мы и Германа ждали, - сказал Гэрет, трогая цепочку. - Он что, брезгует нашей компанией?



Отредактировано: 23.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять